La policía fronteriza iraní se enfrentó a dichos elementos, que se retiraron a territorio del Iraq tras abrir fuego contra las fuerzas iraníes. | UN | وقد تصدت شرطة الحدود اﻹيرانية لهذه العناصر التي تراجعت الى داخل اﻷراضي العراقية بعد أن أطلقت النار على القوات اﻹيرانية. |
La policía fronteriza iraní iluminó la zona empleando balas de bengala y dispararon contra tres iraquíes. | UN | وأضاءت شرطة الحدود اﻹيرانية المنطقة باستعمال الطلقات الكاشفة وردت بالنيران على ثلاثة عراقيين. |
La policía fronteriza iraní persiguió a dichos elementos y los obligó a volver a territorio iraquí. | UN | وقد اقتفت شرطة الحدود اﻹيرانية أثر هذه العناصر وأجبرتها على العودة إلى اﻷراضي العراقية. |
La localización por satélite lo confirma el epicentro está aquí, cerca de la frontera iraní. | Open Subtitles | الأقمار الصناعية تؤكد أن مركز الزلازل كان هنا قربَ الحدود الإيرانية |
Los atacantes huyeron de regreso al Iraq al verse enfrentados a la reacción de la policía fronteriza del Irán. | UN | وقد فر الجنود عائدين الى اﻷراضي العراقية عندما واجهوا رد شرطة الحدود اﻹيرانية. |
Tras ser perseguidos por la policía fronteriza iraní, regresaron a territorio iraquí. | UN | وقد تتبعتهم شرطة الحدود اﻹيرانية وعادوا الى اﻷراضي العراقية. |
Abandonaron la zona cuando fueron enfrentados por la policía fronteriza iraní. | UN | وعندما تصدت لهم شرطة الحدود اﻹيرانية هربوا من المنطقة. |
Perseguidas por la policía fronteriza iraní, huyeron hacia el territorio iraquí. | UN | وطاردتهما شرطة الحدود اﻹيرانية الى أن دخلا اﻷراضي العراقية. |
Mientras huían hacia el Iraq, fuerzas iraquíes comenzaron a disparar a la policía fronteriza iraní a fin de proteger a las dos personas. | UN | وبدأت القوات العراقية تطلق النار على شرطة الحدود اﻹيرانية لحماية الشخصين. |
Al enfrentarse a la reacción de la policía fronteriza iraní, se retiraron a territorio iraquí. | UN | وعندما ردت شرطة الحدود اﻹيرانية عليهم، انسحبوا إلى اﻷراضي العراقية. |
Cuando se les enfrentó la policía fronteriza iraní, los contrabandistas huyeron al territorio del Iraq. | UN | وفر المهربون إلى أراضي العراق عندما واجهتهم شرطة الحدود اﻹيرانية. |
Empezaron a disparar contra la policía fronteriza iraní y huyeron al territorio del Iraq. | UN | وبدأ المتسللون بإطلاق النار على شرطة الحدود اﻹيرانية ومن ثم فروا إلى إقليم العراق. |
A raíz de la reacción de la policía fronteriza iraní, escaparon de vuelta a territorio iraquí. | UN | ولاذ المتسللون بالفرار إلى داخل اﻹقليم العراقي بعد أن تصدت لهم شرطة الحدود اﻹيرانية. |
Perseguidos por la policía fronteriza iraní, escaparon de vuelta a territorio iraquí. | UN | وقد فروا عائدين إلى اﻹقليم العراقي بعد أن طاردتهم شرطة الحدود اﻹيرانية. |
Perseguidos por la policía fronteriza iraní, huyeron de vuelta a territorio iraquí. | UN | وقد فروا عائدين إلى اﻹقليم العراقي حين طاردتهم شرطة الحدود اﻹيرانية. |
Escaparon a territorio iraquí al enfrentarse a la policía fronteriza iraní. | UN | وقد فروا إلى داخل اﻹقليم العراقي حيث تصدت لهم شرطة الحدود اﻹيرانية. |
Y... habíamos recibido informes de un incidente en Rayat, en la frontera iraní, con Kurdistán. | Open Subtitles | و وأتى إلينا تقريراً حادثة وقعت في مدينة على الحدود الإيرانية |
Al mismo tiempo, soldados iraquíes apostados en el puesto de centinela Seyed Borzou del Iraq comenzaron a disparar contra la policía fronteriza del Irán apostada en el puesto de centinela Valad Koshteh. | UN | وفي نفس الوقت، بدأت القوات العراقية المرابطة في مخفر سيد بورزا العراقي في إطلاق النار نحو شرطة الحدود اﻹيرانية المرابطة في مخفر ولد كوشته. |
Dos policías fronterizos iraníes resultaron heridos en la refriega, y los elementos antirrevolucionarios huyeron al territorio del Iraq. | UN | وأصيب اثنين من شرطة الحدود اﻹيرانية في النزاع، وهربت العناصر المضادة للثورة إلى أراضي العراق. |
Como ya se ha dicho, los asesinatos provocaron un grave incremento de las tensiones en la frontera entre el Irán y el Afganistán. | UN | وكما أوضح أعلاه، أدت هذه الاغتيالات إلى زيادة خطيرة جدا في التوتر على الحدود اﻹيرانية - اﻷفغانية. |
En el distrito de Yebrail las fuerzas armenias intentan llegar hasta la frontera con el Irán a fin de aislar a los distritos de Kubatli y Zanguelan del resto de Azerbaiyán. | UN | تحاول القوات اﻷرمنية في منطقة جبرائيل الوصول الى الحدود اﻹيرانية بغية فصل منطقتي غوبادلي وزانغيلان عن أذربيجان. |
:: Párrafo 3: Toda persona que deliberadamente cruce las fronteras iraníes sin llevar consigo los documentos necesarios, o cruce las fronteras restringidas del Irán por medios ilegítimos; | UN | :: الفقرة 3: يتعمد عبور الحدود الإيرانية دون أن تكون لديه الوثائق اللازمة أو يعبر الحدود الإيرانية المحظورة بوسائل غير قانونية؛ |
Se habían propuesto atacar a la policía de fronteras iraní. | UN | وكانت تلك العناصر تعتزم مهاجمة شرطة الحدود اﻹيرانية. |
Autoridades fronterizas iraníes competentes han informado de que a las 18.00 horas del 17 de febrero de 1998 un grupo armado de la organización terrorista denominada " Organización Popular Muyahidin " cruzó la frontera en las inmediaciones del puesto de vigilancia de Shourshirin en la zona de Ilam y se infiltró en el territorio de la República Islámica del Irán. | UN | أفادت سلطات الحدود اﻹيرانية ذات الصلة أن مجموعة مسلحة تابعة لما يسمى ﺑ " منظمة المجاهدين الشعبية " اﻹرهابية عبرت في ١٧ شباط/فبراير الساعة ٠٠/١٨ الحدود عند نقطة حراسة شورشيرين في منطقة إيلام وتسللت إلى أراضي جمهورية إيران اﻹسلامية، وقبضت على ثلاثة أفراد من نقطة الحراسة في كمين نصبته وأخذتهم إلى اﻷراضي العراقية. |
Entraron en el territorio iraní y abrieron fuego contra la policía fronteriza en Siranband. | UN | ثم دخلوا اﻷراضي اﻹيرانية وأطلقوا النيران على شرطة الحدود اﻹيرانية في سيرانبند وقفلوا عائدين بعد ذلك إلى اﻷراضي العراقية. |