"الحديث معي" - Translation from Arabic to Spanish

    • hablar conmigo
        
    • hablarme
        
    • Háblame
        
    • me hables
        
    • me habla
        
    • hablándome
        
    Pero rápidamente aprendí que los científicos estaban nerviosos, incluso tenían miedo de hablar conmigo. TED ولكن تعلمت بسرعة أن العلماء كانوا متوترين، وحتى خائفين من الحديث معي.
    Le dije a Trevor que si usted quería hablar conmigo yo iría a la escuela. Open Subtitles لقد أخبرته أنك لو كنت راغباً في الحديث معي فإنني أرحب بالمجئ للمدرسة.
    Pero si quiere hablar conmigo, venga. Open Subtitles ولكن إن أردت أنت الحديث معي تعال إلى هنا
    Pero fue gratificante ver a todos esos tipos... acercándose y queriendo hablarme. Open Subtitles ولكني قدّرت بسببه كل هؤلاء الأشخاص يأتون ويريدون الحديث معي
    Puedo asegurarles, ella y su marido no abrieron otra botella de champán después de hablarme. TED وأؤكد لكم، بأنه لم يقم أي من الزوجين بفتح زجاجة شامبانيا من بعد الحديث معي.
    Si llegas a casa y quieres hablar conmigo... solo Háblame, y estaré de regreso. Open Subtitles وإذا وصلت البيت واردت الحديث معي
    Pero no puedo hacer nada... si te niegas a hablar conmigo. Open Subtitles ولكن لا يوجد شيء أستطيع أن أفعله إذا قمت رفض الحديث معي.
    No quiero ir a casa. No he terminado de hablar conmigo. Open Subtitles لا أريد الذهاب للمنزل لم أنتهي من الحديث معي
    Sé que no querrás hablar conmigo justo ahora pero hay algunas cosas que necesito decirte. Open Subtitles أعرف أنكِ لا تريدين الحديث معي الان, ولكن هناك ما أود قوله.
    Tú serás mi voz cuando yo desee hablar con él... y mis oídos cuando él quiera hablar conmigo. Open Subtitles ستكون صوتي ..عندما أرغببالحديثمعه. وأذني عندما يختار الحديث معي.
    Devalos quiere hablar conmigo sobre algo. Va a pasar por aquí cerca de las 10:00. Open Subtitles يريد ديفالوس الحديث معي عن شيء ما سيحضر في حوالي العاشرة
    Gracias por hablar conmigo. Mi nombre es Allison DuBois. Open Subtitles شكرا لقبولك الحديث معي إسمي أليسون ديبوا
    Jaime, puedes hablar conmigo de estas cosas, ¿está bien? Open Subtitles جيمي ، يمكنك الحديث معي حول هذه الاشياء ، حسنا ؟
    - ¿Quieres decir que aún quieres hablar conmigo? Open Subtitles و هذا يعني أنك لا تزال ترغب في الحديث معي ؟
    Mira, si no quieres hablar conmigo de la última comida de nuestras víctimas..está bien.. Open Subtitles إسمعي، إذا لا تريدين الحديث معي حول وجبة طعام ضحيتنا الأخيرة، لا بأس
    Desearía que sintieras que puedes hablarme y que pudiéramos ser amigos. Open Subtitles أتمنى ذلك أتمنى أن تشعر أنك تستطيع الحديث معي و أننا نستطيع أن نكون أصدقاء
    crees que puedes hablarme asi? Open Subtitles هل تظنين أنه بإمكانك الحديث معي علي هذا النحو؟
    Y no te atrevas a volver a hablarme de esa forma. Open Subtitles ولاتجرؤ ابدا على الحديث معي بهذه الطريقه مجددا
    Sé que no quieres hablarme, pero yo... no sé qué más hacer. Open Subtitles أعلم أنكَ لا تريد الحديث معي ولكني لا أعرف ماذا أفعل
    Háblame, por favor. Open Subtitles هل تستطيعين الحديث معي ؟
    No me hables más. Bien, señores. Open Subtitles توقف عن الحديث معي حسناً, جميعاً
    De hecho, ahora mismo no me habla de nada. Open Subtitles في الحقيقة، إنها لا تود الحديث معي حول أياً كان
    ¿Te molestaría... seguir hablándome por un rato? Open Subtitles أتمانعين.. في مواصلة الحديث معي.. لفترة قليلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more