"الحديدية المنغنيزية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de ferromanganeso
        
    • costras
        
    Reglamentos sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto. UN 14 - الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها.
    Otras delegaciones opinaron que la labor científica que había de realizar la Autoridad debería sincronizarse con la aprobación del reglamento sobre los sulfuros polimetálicos y las costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto. UN وأعربت وفود أخرى عن رأي مفاده أن العمل العلمي الذي تزمع السلطة الاضطلاع به ينبغي أن يتزامن مع اعتماد الأنظمة المتعلقة بالكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت.
    Además, se han logrado avances en el examen de la legislación pertinente para la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos hidrotermales y costras de ferromanganeso ricas en cobalto. UN وفضلا عن ذلك، أحرز تقدم بشأن النظر في وضع تشريع ملائم للاستكشاف والتنقيب عن الكبريتيدات الحرارية المائية المؤلفة من عدة معادن ومواضع القشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت.
    B. Prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso de alto contenido de cobalto en la Zona UN باء - التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية واستكشافها في المنطقة
    Estos programas se ocupan de los medios donde se encuentran sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto. UN وتـُـعنـى تلك البرامج بالبيئات التي توجد فيها الكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت.
    Reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto UN بــاء - القوانين التنظيمية المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها
    B. Reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto UN باء - القوانين التنظيمية المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها
    Asimismo, el Consejo decidió que la Comisión Jurídica y Técnica empezara a examinar estas cuestiones. Así pues, en el octavo período de sesiones se organizó un seminario de un día en el que los expertos invitados presentaron ponencias sobre la situación y las perspectivas de los sulfuros polimetálicos y las costras de ferromanganeso ricas en cobalto. UN وقرر المجلس أيضا أن تبدأ اللجنة القانونية والتقنية النظر في هذه المسائل.وبناء عليه، عقدت خلال الدورة الثامنة حلقة دراسية قدم خلالها الخبراء المدعوون دراسات عن حالة وفرص الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت.
    B. Prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona UN باء - التنقيب عن رواسب الكبريتيدات المـُتعدّدة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة
    En cumplimiento de estas disposiciones, la Comisión dedicó nueve de los 43 artículos del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto a la protección y preservación del medio marino. UN ولكي تستوفي هذه المتطلبات كرست اللجنة 9 مواد من مواد مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة، البالغ عددها 43 مادة، لحماية البيئة البحرية والمحافظة عليها.
    Esta base de datos facilitará la difusión de los resultados de la investigación científica marina relacionados con la comercialización futura de los depósitos de nódulos polimetálicos, las costras de ferromanganeso ricas en cobalto, los depósitos masivos de sulfuros en el lecho marino y los hidratos de gas. UN وسييسر المستودع نشر نتائج الأبحاث العلمية البحرية ذات الصلة بالاستغلال التجاري المستقبلي لرواسب العقيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت، والكميات الهائلة من الكبريتيدات وهيدرات الغاز الموجودة في قاع البحر.
    La prioridad inmediata de la Autoridad es la elaboración de un régimen normativo aplicable a los sulfuros polimetálicos y las costras de ferromanganeso ricas en cobalto. UN 66 - وتتمثل الأولوية العاجلة للسلطة في إعداد آلية تنظيمية للتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت.
    Otras delegaciones opinaron que la labor científica que debe realizar la Autoridad debería sincronizarse con la aprobación de una normativa sobre los sulfuros polimetálicos y las costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto. UN وأعربت وفود أخرى عن رأي مفاده أن النشاط العلمي الذي تزمع السلطة الاضطلاع به ينبغي أن يكون متزامنا مع اعتماد مجموعة الأنظمة المتعلقة بالكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت.
    C. Reglamentos sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto en la Zona UN جيم - الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة
    En 2009 la Comisión Jurídica y Técnica presentó un proyecto de reglamento de la prospección y exploración de costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona. UN 62 - واقترحت اللجنة القانونية والتقنية مشروع نظام للتنقيب عن القشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة في عام 2009.
    Durante el décimo período de sesiones, la Comisión Jurídica y Técnica examinó el proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona, que figura en el documento ISBA/10/LTC/WP.1, de fecha 30 de enero de 2004. UN 33 - خلال الدورة العاشرة، نظرت اللجنة القانونية والتقنية في مشروع النظام المتعلق بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعدّدة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة، بصيغته الواردة في الوثيقة ISBA/10/LTC/WP.1 المؤرخة 30 كانون الثاني/يناير 2004.
    En su 93ª sesión, celebrada el 2 de junio de 2004, el Consejo examinó el proyecto de prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto, que figura en el documento ISBA/10/C/WP.1. UN 36 - وقد ناقش المجلس، في جلسته 93، المعقودة في 2 حزيران/يونيه 2004، مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها في الوثيقة ISBA/10/C/WP.1.
    Mientras tanto, se espera que la Comisión Jurídica y Técnica comience a examinar las directrices ambientales para los futuros contratistas que se dedicarán a la exploración de depósitos masivos de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona, a la luz de las recomendaciones emanadas del seminario de septiembre de 2004. UN وفي غضون ذلك، يتوقع أن تبدأ اللجنة القانونية والتقنية نظرها في المبادئ التوجيهية البيئية للمتعاقدين في المستقبل على استكشاف الرواسب الضخمة من الكبريتيدات والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت في قاع البحار في المنطقة، على أساس التوصيات التي انبثقت عن حلقة العمل المعقودة في أيلول/سبتمبر 2004.
    Se espera que se convoque otro seminario antes de que finalice el programa de trabajo para el período 2005-2007, a efectos de uniformar los datos y la información ambientales exigidos por el reglamento sobre sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto y las directrices para el establecimiento de líneas de base ambientales respecto de estos dos tipos de recursos minerales. UN ويتوقع أن تعقد حلقة عمل أخرى قبل نهاية برنامج العمل للفترة 2005-2007 لتوحيد البيانات والمعلومات البيئية المطلوبة بموجب نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بوضع خطوط أساس لهذين النوعين من الموارد المعدنية.
    El Consejo de la Autoridad completó su primera lectura del proyecto de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto propuesta por la Comisión Jurídica y Técnica. UN انتهى مجلس السلطة من قراءته الأولى لمشروع الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها، الذي اقترحته اللجنة القانونية والتقنية(1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more