Y yo que pensaba ir al parque con las niñas. | Open Subtitles | أوه، كنت ذاهبا لقضاء يوم في الحديقة مع الأطفال. |
Sí, me atrajo al parque con promesas de caramelos e historias divertidas. | Open Subtitles | لقد استدرجني إلى الحديقة مع وعد بالحلوى والقصص المضحكة |
Es inteligente, ex-modelo, adora su trabajo, y su idea de un día perfecto, es un picnic en el parque con los niños. | Open Subtitles | انها ذكية, عارضة ازياء سابقة, وتحب عملها وفكرتها لليوم المثالي نزهة في الحديقة مع الاطفال |
Si alguien me necesita, estaré en el parque con el cadaver. | Open Subtitles | إذا إحتاجني أحد ، فسأكون في الحديقة مع جثة هامدة |
Yo... yo estaba caminando en el jardín con Dominique e intenté decirle que yo iba a tener un bebé. | Open Subtitles | كنتُ أمشي في الحديقة مع "دومينيك".. وحاولتُ إخبارها أني أريد إنجاب طفل |
Lo próximo que sabes, es que estoy siendo escoltada fuera del parque con un mechón de pelo en mi mano. | Open Subtitles | الشئ التالي الذي عرفته رجال الحراسة يسحبونني لخارج الحديقة مع كومة من شعرها في يدي |
que chico tan afortunado que viene al parque con su abuelo. | Open Subtitles | كم هو طفل محظوظ ليحصل على نزهة إلى الحديقة مع جده |
Incluso apareció el mes pasado cuando estaba en el parque con Hope. | Open Subtitles | لقد ظهر ايضا الشهر الماضي عندما كنت في الحديقة مع هوب 95 00: 04: 56,052 |
El sospechoso sin duda está en el parque con el niño. | Open Subtitles | من المحتمل أن الجاني لا زال في الحديقة مع الطفل. |
¿qué haces en el parque con Kelly? | Open Subtitles | ماذا تفعل في الحديقة مع كيللي؟ |
Mira, Joey, soy feliz en las clases del parque con mis amigas. ¿Vale? | Open Subtitles | نظرة، جو، أنا سعيد مع صفي في الحديقة مع أصدقائي. |
Digamos que el juez está sentado en el parque con su jugo de naranja y alguien viene con un vaso exactamente igual lleno de veneno... | Open Subtitles | حسناً، فلنقل إن القاضي كان جالساً في الحديقة مع عصير البرتقال الخاص به، ثم أتى شخص ما حاملاً كأساً شبيهاً مليئاً بالسمّ |
Los Espositos dijeron a Catherine que estuvieron en el parque con su hijo el día que Jesse Matthews desapareció. | Open Subtitles | العائلة أخبروا " كاثرين " أنهم كانوا في الحديقة مع إبنهم يوم أختفاء " جيسي ماثيوز " هل هذه صدفة ؟ |
Estuvimos en el parque con nuestros padres y fue un día hermoso. | Open Subtitles | "لقد كان يوما رائعا في الحديقة مع والديّ" |
Así que, alguien pudo estar en su ordenador mientras usted estaba en el parque con su cuchillo Lucky Stabby. | Open Subtitles | بينما كنت في تلك الحديقة مع سكينك stabby محظوظ. |
Te vi en el parque con esos imbéciles, eso sucede. | Open Subtitles | رأيتك فى الحديقة مع هؤلاء الأغبياء. |
Los domingos los voy a pasar en el parque con mi esposa. | Open Subtitles | أيام الأحد سأقضيها في الحديقة مع زوجتي |
Supongo que sigue en el parque con las niñas. | Open Subtitles | أظنه لازال في الحديقة مع الفتيات. |
Tenemos una cita para jugar en el parque con una madre soltera sexy. | Open Subtitles | لدينا موعد فى الحديقة مع ام مثيرة عزباء |
Charlie, siempre soñé con casarme en el Bel Air en el jardín con los cisnes. | Open Subtitles | اوه(شارلي)حلمت دائما بالزواج عند فندق(بيل اير) في الحديقة مع البجعات |
¡Estoy en el jardín con Colin! | Open Subtitles | ...أنا في الحديقة ! مع كولين... |