reducir las emisiones de mercurio a la atmósfera a partir de fuentes antropógenas | UN | الحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الآتية من مصادر بشرية. |
Puesto que los registros aumentan la rendición de cuentas de las empresas y pueden estimular así mejoras en los comportamientos ambientales, también podrían contribuir a reducir las emisiones de mercurio a la atmósfera a partir de fuentes antropógenas. | UN | وسجلات إطلاق الملوثات ونقلها تزيد من القدرة على المساءلة، ويمكن بالتالي أن تشجع على تحسين الأداء البيئي، كما أنها قد تساعد في الحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الآتية من مصادر بشرية. |
La adopción y aplicación de esos enfoques sinérgicos podría contribuir notablemente a la prioridad mundial relacionada con el mercurio consistente en reducir las emisiones de mercurio a la atmósfera a partir de fuentes antropógenas. | UN | ويمكن أن يسهم اعتماد هذه النهج التكافلية وتنفيذها بدرجة كبيرة في تحقيق إحدى الأولويات العالمية المتصلة بالزئبق وهي الحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الآتية من مصادر بشرية. |
4.1. reducir las emisiones de mercurio A LA ATMÓSFERA A PARTIR DE FUENTES ANTROPÓGENAS | UN | 4-1 الحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الآتية من مصادر بشرية |
reducción de las emisiones de mercurio a la atmósfera a partir de fuentes antropógenas | UN | 1 - الحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الآتية من مصادر بشرية |
3. disminuir las emisiones de mercurio a la atmósfera desde incineradores de desechos médicos, municipales y peligrosos, y disminuir la migración y la emisión de mercurio desde vertederos. | UN | 3- الحد من انبعاثات الزئبق في الهواء من مراكز إحراق النفايات الطبية، والبلدية الخطرة والحد من تسرب الزئبق أو انبعاثه من مواقع دفن النفايات. |
4.1 reducir las emisiones de mercurio a la atmósfera a partir de fuentes antropógenas | UN | 4-1 الحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الآتية من مصادر بشرية |
reducir las emisiones de mercurio de la minería artesanal y a pequeña escala del oro | UN | 2- الحد من انبعاثات الزئبق من تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير |
4.1 reducir las emisiones de mercurio a la atmósfera a partir de fuentes antropógenas | UN | 4-1 الحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الآتية من مصادر بشرية |
reducir las emisiones de mercurio de la minería artesanal y a pequeña escala del oro | UN | 2- الحد من انبعاثات الزئبق من تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير |
reducir las emisiones de mercurio originadas en el uso de carbón; | UN | الحد من انبعاثات الزئبق نتيجة لاستخدام الفحم |
reducir las emisiones de mercurio originadas en procesos industriales; | UN | الحد من انبعاثات الزئبق من عمليات التصنيع |
El proyecto coadyuvará a reducir las emisiones de mercurio a las aguas nacionales e internacionales mediante la introducción de criterios inocuos para el medio ambiente y sostenibles desde el punto de vista financiero para la extracción artesanal de oro. | UN | وسيساعد هذا المشروع على الحد من انبعاثات الزئبق الى المياه الوطنية والدولية عن طريق استحداث نهوج ملائمة بيئيا ومستدامة ماليا لاستخراج الذهب بالطريقة الحرفية. |
a) reducir las emisiones de mercurio a la atmósfera a partir de fuentes antropógenas; | UN | (أ) الحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الآتية من مصادر بشرية؛ |
" a) reducir las emisiones de mercurio a la atmósfera a partir de fuentes antropógenas; | UN | " (أ) الحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الآتية من مصادر بشرية؛ |
Además, al reducir la utilización mundial del mercurio en los procesos y en los desechos, esos programas podrían contribuir a reducir las emisiones de mercurio a la atmósfera a partir de fuentes antropógenas. | UN | وعلاوة على ذلك، فإنه بالحد من الاستخدام العالمي للزئبق في العمليات وفي النفايات المحتوية على زئبق، يمكن أن تساعد هذه البرامج في الحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الآتية من مصادر بشرية. |
Una producción menos contaminante y unas tecnologías alternativas pueden contribuir también a reducir las emisiones de mercurio a la atmósfera a partir de fuentes antropógenas. | UN | أما الإنتاج بطرق أنظف والتكنولوجيات البديلة فيمكن أن يساعد أيضاً في الحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الآتية من مصادر بشرية. |
1. reducir las emisiones de mercurio procedentes de la utilización del carbón | UN | 1 - الحد من انبعاثات الزئبق نتيجة لاستخدام الفحم |
2. reducir las emisiones de mercurio de la minería artesanal y a pequeña escala del oro | UN | 2 - الحد من انبعاثات الزئبق من تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير |
" a) reducir las emisiones de mercurio a la atmósfera a partir de fuentes antropógenas; | UN | " (أ) الحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الآتية من مصادر بشرية؛ |
reducción de las emisiones de mercurio a la atmósfera a partir de fuentes antropógenas | UN | 1 - الحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الآتية من مصادر بشرية |
1. disminuir las emisiones de mercurio procedentes de la utilización de carbón | UN | 1- الحد من انبعاثات الزئبق نتيجة لاستخدام الفحم |