Trece países informaron que no había demanda de mercurio para la extracción de forma artesanal y en pequeña escala. | UN | ذكر ثلاثة عشر بلداً أن الطلب على الزئبق من أجل التعدين الحرفي والصغير الحجم يبلغ صفرا. |
Extracción de oro de forma artesanal y en pequeña escala: Para el proceso de extracción de oro existen tecnologías alternativas que no utilizan mercurio ya se están aplicando. | UN | تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم: البدائل الخالية من الزئبق لعمليات تعدين ملغم الذهب متاحة وتستخدم في الوقت الراهن. |
Los mineros que trabajan en forma artesanal y en pequeña escala suelen utilizar la amalgamación de mercurio en combinación con otros procesos de cribado o separación. | UN | ويستخدم المشتغلون بالتعدين الحرفي والصغير الحجم في المعهود ملغمة الزئبق بالائتلاف مع عمليات فرز أو فصل أخرى. |
La extracción aurífera artesanal y de pequeña escala genera desechos contaminados con mercurio; | UN | ' 4` يولد تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم نفايات ملوثة بالزئبق؛ |
Asimismo, el Grupo Asesor de la Asociación recomienda que la esfera de asociación sobre la extracción artesanal y de pequeña escala del oro prosiga: | UN | ويوصي الفريق الاستشاري أيضاً مجال الشراكة في تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم بأن يواصل: |
El proceso de separación por gravedad más utilizado por los mineros de oro que trabajan en forma artesanal y en pequeña escala es el canal de lavado o la caja de esclusa. | UN | أكثر عمليات الفصل بالثقل التي يستخدمها المشتغلون بالتعدين الحرفي والصغير الحجم شيوعا هي مسيل المياه أو صندوق الغسيل. |
Los mineros que trabajan de forma artesanal y en pequeña escala suelen utilizar un sencillo proceso de refinación: cribado y quema. | UN | ويستخدم المشتغلون بالتعدين الحرفي والصغير الحجم في المعهود عملية تنقية بسيطة تنطوي على الفرز والحرق. |
Además, el proceso es relativamente fácil para los mineros que trabajan de forma artesanal y en pequeña escala y el costo en equipo es bajo. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن العملية سهلة نسبيا للمشتغلين بالتعدين الحرفي والصغير الحجم وتكاليف المعدات منخفضة. |
En el informe se calculó también, por país, la liberación de mercurio al medio ambiente debido a las actividades de extracción de oro de forma artesanal y en pequeña escala. | UN | كما قدر التقرير إطلاق الزئبق في البيئة بحسب البلد نتيجة لأنشطة التعدين الحرفي والصغير الحجم. |
Cuadro B2.2: Demanda de mercurio para la extracción de oro de forma artesanal y en pequeña escala | UN | الطلب التقدير على الزئبق من أجل تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم |
En general, ocho países proporcionaron observaciones por escrito en relación con sus experiencias con otros métodos de extracción de oro de forma artesanal y en pequeña escala. | UN | وعموماً، قدم ثماني بلدان ردودا تحريرية بشأن الخبرات المكتسبة مع بدائل تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم. |
Extracción de oro de forma artesanal y en pequeña escala: Para el proceso de extracción de oro existen otras tecnologías que no utilizan mercurio ya se están aplicando. | UN | تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم: البدائل الخالية من الزئبق لعمليات تعدين أملغم الذهب متاحة وتستخدم في الوقت الراهن. |
Los mineros que trabajan en forma artesanal y en pequeña escala venden ese oro esponjoso a los comerciantes en oro quienes entonces funden piezas de oro puro. | UN | ويقوم المشتغلون بالتعدين الحرفي والصغير الحجم في المعهود ببيع الذهب الاسفنجي إلى تجار الذهب الذين يقومون بصهره إلى ذهب نقي. |
Los canales de lavado son populares entre los mineros que trabajan en forma artesanal y en pequeña escala porque no necesitan electricidad, se construyen fácilmente, son sencillos y eficaces en concentrar el oro. | UN | ومسيلات المياه لها رواج وسط المشتغلين بالتعدين الحرفي والصغير الحجم لأنها لا تحتاج إلى كهرباء، وأنه يسهل تشييدها، وتشغيلها بسيط وأكثر فعالية في تركيز الذهب. |
La Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) está dirigiendo la esfera de asociación de la extracción aurífera artesanal y de pequeña escala. | UN | 25 - وتعمل منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية كرئيس لمجال الشراكة في تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم. |
Extracción aurífera artesanal y de pequeña escala | UN | تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم |
La industria de metales no ferrosos es un importante productor de mercurio como subproducto, lo cual crea la necesidad de contar con una capacidad de almacenamiento en condiciones de seguridad para el mercurio y genera consecuencias para el sector de la extracción aurífera artesanal y de pequeña escala. | UN | ' 1` تعد صناعة المعادن غير الحديدية منتجاً هاماً لنواتج الزئبق الفرعية وهو ما يؤدي إلى ضرورة إيجاد قدرة تخزين مأمون للزئبق وتأثير على قطاع تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم. |
Para la esfera de asociación sobre la extracción aurífera artesanal y de pequeña escala: | UN | 41 - فبالنسبة لمجال الشراكة في تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم: |
Extracción aurífera artesanal y de pequeña escala* | UN | تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم* |
La minería artesanal y en pequeña escala del oro sigue siendo el sector que mayor demanda de mercurio registra a nivel mundial. | UN | لا يزال تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم أكبر القطاعات طلباً على الزئبق على الصعيد العالمي. |
Amalgamación de mercurio La amalgamación de mercurio es el método que más utilizan los mineros para extraer oro de las menas porque es simple y poco costoso. | UN | ملغمة الزئبق هي الطريقة الأكثر شيوعا التي يستخدمها المشتغلون بالتعدين الحرفي والصغير الحجم لأنها عملية بسيطة وغير باهظة التكلفة لاستخراج الذهب من الركاز. |
El PNUMA y la ONUDI continúan colaborando con los asociados para mejorar la asociación relativa a la extracción aurífera artesanal y en pequeña escala. | UN | ويواصل اليونيب واليونيدو العمل بشكل تآزري مع الشركاء لتعزيز شراكة تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم. |