"الحسابات الخاصة لتكاليف" - Translation from Arabic to Spanish

    • cuentas especiales para gastos de
        
    • cuentas especiales de gastos de
        
    • cuentas especiales para los gastos de
        
    • la cuenta especial de gastos de
        
    Administración y utilización de las cuentas especiales para gastos de apoyo a los programas UN إدارة واستخدام الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج
    cuentas especiales para gastos de apoyo a los programas UN الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج
    cuentas especiales para gastos de APOYO A LOS PROGRAMAS UN الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج
    Las cuentas especiales de gastos de apoyo a los programas se contabilizan aparte de los fondos extrapresupuestarios de los que se derivan sus ingresos. UN وترد الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج بشكل مستقل من الصناديق الخارجة عن الميزانية التي تأتي إيراداتها منها.
    Adeudado por cuentas especiales para los gastos de apoyo a los programas UN المبالغ المستحقة من الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج
    En el estado financiero XVI se registran las actividades de las cuentas especiales de gastos de apoyo a los programas principales, a excepción de la cuenta especial de gastos de Apoyo a los programas de las operaciones de mantenimiento de la paz, que figura en el volumen II. UN ويسجل البيان السادس عشر النشاط في الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج الرئيسية، باستثناء الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج بالنسبة لعمليات حفظ السلام الذي يرد في المجلد الثاني.
    cuentas especiales para gastos de apoyo a los programas: recursos para reembolsos relacionados con la UN الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج:
    Las disposiciones de participación en la financiación aprobadas son las siguientes: 15% con cargo al presupuesto ordinario; 62% con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz; y 23% con cargo a las cuentas especiales para gastos de apoyo a los programas. UN والنمط المعتمد لترتيب تقاسم التكاليف هو كالآتي: 15 في المائة من الميزانية العادية؛ و 62 في المائة من حساب دعم عمليات حفظ السلام؛ و 23 في المائة من الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج.
    p) cuentas especiales para gastos de apoyo a los programas: UN )ع( الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرنامج:
    cuentas especiales para gastos de apoyo a los programas (estado financiero XII) UN الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج )البيان الثاني عشر(
    Nota 12. cuentas especiales para gastos de apoyo a los programas (estado financiero XII) UN الملاحظة ٢١ - الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج )البيان الثاني عشر(
    cuentas especiales para gastos de apoyo a los programas: ingresos, gastos y variaciones de las reservas y los saldos de fondos correspondientes al bienio 1994-1995, terminado el 31 de diciembre de 1995 UN الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج: بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيــرات فــي الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥
    cuentas especiales para gastos de apoyo a los programas (estado financiero XVI) UN الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج )البيان السادس عشر(
    Nota 16. cuentas especiales para gastos de apoyo a los programas (estado financiero XVI) UN الملاحظة ١٦ - الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج )البيان السادس عشر(
    Estado financiero XVI cuentas especiales para gastos de apoyo a los programas: Ingresos, gastos y variaciones de las reservas y los saldos de fondos correspondientes al bienio 1996-1997 terminado el 31 de diciembre de 1997 y activo, pasivo, reservas y saldos de fondos al 31 de diciembre de 1997 UN البيان السادس عشر - الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج: بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    cuentas especiales para gastos de apoyo a los programas (estado financiero XVI) UN الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج )البيان السادس عشر(
    Las cuentas especiales de gastos de apoyo a los programas se contabilizan aparte de los fondos extrapresupuestarios de los que se derivan sus ingresos. UN وترد الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج بشكل مستقل من الصناديق الخارجة عن الميزانية التي تأتي إيراداتها منها؛
    Las cuentas especiales de gastos de apoyo a los programas se presentan separadamente de los fondos extrapresupuestarios de los que derivan sus ingresos. UN وترد الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج بشكل مستقل عن الموارد الخارجة عن الميزانية التي تأتي إيراداتها منها.
    Las cuentas especiales de gastos de apoyo a los programas se presentan separadamente de los fondos extrapresupuestarios de los que derivan sus ingresos. UN وترد الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج بشكل مستقل عن الموارد الخارجة عن الميزانية التي تأتي إيراداتها منها.
    Adeudado por cuentas especiales para los gastos de apoyo a los programas UN المبالغ المستحقة من الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج
    Los ingresos por concepto de reembolso de gastos comunes relativos a la cooperación técnica, fondos fiduciarios generales y reembolso de gastos de apoyo administrativo proporcionado por la Organización a entidades que no están incluidas en el presupuesto, como el PNUD y el UNICEF, se acreditan a las cuentas especiales para los gastos de apoyo a programas. UN وتقيد الإيرادات العامة التي تولدها النفقات المتصلة بالتعاون التقني، والصناديق الاستئمانية العامة، والمبالغ المسددة مقابل الدعم الإداري الذي تقدمه المنظمة إلى كيانات خارجة عن الميزانية، من قبيل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيسيف على الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج.
    El estado financiero VIII (Actividades de cooperación técnica) incluye la suma de 32,2 millones de dólares como gastos y el estado financiero IX (Fondos fiduciarios para fines generales) incluye la suma de 16,1 millones de dólares como gastos por los montos transferidos como ingresos a la cuenta especial de gastos de apoyo a los programas; UN ويتضمن البيان الثامن )أنشطة التعاون التقني( مبلغ ٣٢,٢ مليون دولار كنفقات، والبيان التاسع )الصناديق الاستئمانية العامة( مبلغ ١٦,١ مليون دولار كنفقات للمبالغ المحولة كإيرادات إلى الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more