El esquema para el registro del estado de las cuentas nacionales y las estadísticas económicas de apoyo se basa en los estándares y las buenas prácticas internacionales de cada uno de los componentes del marco de diagnóstico. | UN | أما المخطط العام لتسجيل حالة الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية الداعمة لها، فهو يضع خارطة للمعايير والممارسات الجيدة المتبعة على الصعيد الدولي بالنسبة لكل عنصر من عناصر الإطار التقييمي. |
La clasificación de productos utilizada en las cuentas nacionales y las estadísticas económicas (la CPA) no es muy explícita y se basa en la definición siguiente: aceites de petróleo y aceites obtenidos de minerales bituminosos y crudos, salvo los condensados de gas natural. | UN | 45 - ويفتقر نظام تصنيف المنتجات المستخدم في الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية - تصنيف المنتجات حسب النشاط-إلى الوضوح، وهو يعتمد التعريف التالي: زيوت البترول والزيوت التي تُستخرج من المعادن القيرية والنفط الخام، باستثناء الغاز الطبيعي المكثف. |
Desarrollar una estructura común de información sobre los programas supondría un importante aporte a la cooperación entre los interesados y al seguimiento de los progresos a la hora de ampliar el alcance y los detalles de las cuentas nacionales y las estadísticas de apoyo correspondientes. | UN | 19 - ويمكن أن يشكل وجود هيكل موحّد لمعلومات البرامج إسهاما كبيرا في التعاون بين أصحاب المصلحة وفي تتبّع التقدم المحرز في توسيع نطاق الحسابات القومية والإحصاءات الداعمة وزيادة تفاصيلها. |
La División de Estadística y Proyecciones Económicas de la CEPAL ha estado trabajando continuamente para crear capacidad técnica en materia de cuentas nacionales y estadísticas del sector externo en los países de la región. | UN | ما فتئت شعبة الإحصاءات والإسقاطات الاقتصادية التابعة للجنة تبذل جهودا متواصلة لاستحداث قدرات فنية في مجال الحسابات القومية والإحصاءات في القطاع الخارجي لدى بلدان المنطقة. |
cuentas nacionales y estadísticas económicas | UN | الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية |
42. El alcance geográfico pertinente se determina en función de si el objetivo es coordinar con el SCN y las estadísticas económicas, o con las estadísticas sociales y demográficas. | UN | 42 - ويتحدد النطاق الجغرافي ذو الصلة بما إن كان الهدف هو التنسيق مع نظام الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية أو التنسيق مع الإحصاءات الاجتماعية والديمغرافية. |
e) Organización de un taller de capacitación regional sobre calidad en las cuentas nacionales y las estadísticas económicas; | UN | (هـ) تنفيذ حلقة عمل تدريبية إقليمية عن الجودة في الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية؛ |
e) Promover además la utilización de las cuentas nacionales y las estadísticas de apoyo en la formulación de políticas. | UN | (هـ) التشجيع كذلك على استخدام الحسابات القومية والإحصاءات المؤيدة لها في رسم السياسات. |
a) Realización de evaluaciones anuales periódicas mediante cuestionarios sobre las cuentas nacionales y las estadísticas económicas asociadas para el análisis de la capacidad nacional en materia de estadística y el seguimiento de los progresos realizados; | UN | (أ) إجراء تقييمات سنوية منتظمة من خلال إجراء استبيانات بشأن الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية ذات الصلة من أجل تحليل القدرات الإحصائية الوطنية وتتبع التقدم المحرز؛ |
b) Revisar y actualizar el SCN y formular normas estadísticas internacionales y otros documentos metodológicos sobre las cuentas nacionales y las estadísticas de apoyo; | UN | (ب) تنقيح واستكمال نظام الحسابات القومية، ووضع القواعد الإحصائية الدولية المعيارية المؤيدة لها وغيرها من المستندات المتعلقة بالمنهجية المتبعة في مجال الحسابات القومية والإحصاءات المؤيدة لها؛ |
Se prevé que el desarrollo de un marco nacional de garantía de la calidad, que se está discutiendo en el período de sesiones en curso de la Comisión, también proporcionaría directrices útiles para mejorar la calidad de los datos de las cuentas nacionales y las estadísticas económicas de apoyo. | UN | ومن المتوقع أن يوفر أيضا وضع إطار وطني لضمان النوعية()، يوجد حاليا قيد المناقشة في الدورة الحالية للجنة، توجيهات مفيدة لتحسين نوعية بيانات الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية الداعمة. |
De conformidad con el programa de trabajo aprobado por la Comisión de Estadística, el Grupo de Trabajo de las Secretarías continuó la tarea de elaborar orientaciones sobre la compilación de las cuentas nacionales y las estadísticas coadyuvantes a fin de fortalecer la capacidad estadística de compilar las cuentas nacionales. | UN | ٩ - وفقا لبرنامج العمل الذي أقرته اللجنة الإحصائية، واصل الفريق العامل جهوده الرامية إلى وضع توجيهات مُجمَّعة بشأن الحسابات القومية والإحصاءات الداعمة لها من أجل تعزيز القدرات الإحصائية في مجال تصنيف الحسابات القومية. |
e) Apoyó al Grupo de Trabajo para pedir a los países que formulasen estrategias y programas adecuados en la creación de capacidad estadística e institucional para aplicar el SCN 2008 y que mejorasen el alcance, el detalle y la calidad de las cuentas nacionales y las estadísticas económicas coadyuvantes; | UN | (هـ) أيدت الفريق العامل في طلبه إلى البلدان أن تصوغ استراتيجيات وبرامج ملائمة في مجال بناء القدرات الإحصائية والمؤسسية من أجل تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008، ولتحسين نطاق الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية الداعمة لها، وتفاصيلها وجودتها؛ |
Área de cuentas nacionales y estadísticas económicas. La disponibilidad y calidad de las estadísticas básicas para elaborar las cuentas de bienes y servicios presentan serios desafíos en varios países. | UN | 57 - مجال الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية - تواجه الإحصاءات الأساسية المستخدمة لإعداد حسابات السلع والخدمات تحديات كبرى على صعيدي التوافر والنوعية في بلدان شتى. |
:: Seminarios regionales sobre cuentas nacionales y estadísticas de la industria y la construcción; se organizaron varios seminarios nacionales y se prestaron servicios de asesoramiento para fomentar la capacidad de aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993. | UN | :: تنظيم حلقات دراسية إقليمية عن الحسابات القومية والإحصاءات الصناعية وإحصاءات التشييد؛ وتنظيم عدد من الحلقات التدريبية الوطنية، وتقديم الخدمات الاستشارية لبناء القدرات وتنفيذ برنامج التقارير الوطنية للتنمية البشرية لعام 1993. |
f) Organización de tres reuniones de grupos de expertos regionales sobre cuentas nacionales y estadísticas económicas asociadas; | UN | (و) تنظيم ثلاثة اجتماعات إقليمية لأفرقة الخبراء عن الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية ذات الصلة؛ |
Sobre la base de esa evaluación se deberán establecer metas relativas al alcance y el grado de detalle pertinente de las estadísticas de las cuentas nacionales y estadísticas de apoyo conexas que se necesitan para informar la formulación de políticas y la toma de decisiones, en consulta con todos los interesados en el sistema estadístico nacional. | UN | واستنادا إلى هذا التقييم، يتعين وضع أهداف فيما يتعلق بنطاق وتفاصيل الحسابات القومية والإحصاءات المؤيدة لها ذات الصلة اللازمة لوضع سياسات واتخاذ قرارات مستنيرة، وذلك بالتشاور مع جميع الجهات صاحبة المصلحة في النظام الإحصائي الوطني. |
Fuente: Eurostat; cuentas nacionales y estadísticas nacionales de la OCDE; estimaciones de la secretaría de la Comisión Económica para Europa; Consensus Economics, Consensus Forecasts, 6 de diciembre de 2004, y Eastern European Consensus Forecasts, 15 de noviembre de 2004. | UN | المصدر: المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية؛ الحسابات القومية والإحصاءات القومية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ تقديرات أمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا؛ Eastern Europe Consensus Forecasts, 15 November 2004, Consensus Economics, Consensus Forecasts, 6 December 2004. |
b) Envío de misiones a una selección de países para hacer una valoración inicial de la capacidad estadística nacional en materia de cuentas nacionales y estadísticas económicas asociadas en la región; | UN | (ب) إرسال بعثات إلى بلدان مختارة لإجراء تقييم أولي للقدرات الإحصائية الوطنية في مجال الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية ذات الصلة في المنطقة؛ |
En 2010, el Grupo de Trabajo examinará en qué forma las estadísticas de alta frecuencia podrían encajar en el programa de aplicación del SCN y las estadísticas de apoyo correspondientes. IV. Coordinación de la capacitación y la investigación | UN | وفي عام 2010، سينظر الفريق العامل في كيفية دمج الإحصاءات العالية الوتيرة بطريقة ملائمة في برنامج تنفيذ نظام الحسابات القومية والإحصاءات الداعمة له. |
El Grupo de Trabajo ha reconocido que resulta esencial impartir de forma coordinada la capacitación sobre los conceptos del SCN y las estadísticas económicas de apoyo. | UN | واعترف الفريق العامل بأنه من الضروري إجراء تدريبات بطريقة منسقة فيما يتعلق بمفاهيم نظام الحسابات القومية والإحصاءات الداعمة لها المستقاة من مصادر اقتصادية. |