¿Cómo le fue a Jerry? Tuvo mala suerte en Atlanta trabajando en Crímenes Pasionales. | Open Subtitles | لقد كان له بعض الحظ السيء في أتلانتا بالعمل في جرائم الكراهية |
Sabes que es mala suerte cruzar un umbral sin habers sido invitada. | Open Subtitles | ألا تعلمي أن دخول المنازل دون دعوة يجلب الحظ السيء |
Debe mantenerse feliz o traerá mala suerte. | TED | يجب أن تظل سعيدة وإلا فإنها ستجلب الحظ السيء. |
No te ofendas, pero parece que la mala suerte te persigue. | Open Subtitles | بدون إهانة, ولكنه يبدو ان الحظ السيء يتبعك |
No podías verme antes. Es de mala suerte. | Open Subtitles | لا يجب أن ترانى قبل الزفاف هذا يجلب الحظ السيء |
Te diré algo. Si no tuviera mala suerte, no tendría suerte. | Open Subtitles | سأقول لك شيئاً واحداً الحظ السيء من نصيبي دوماً |
Así que has tenido mala suerte, y buena suerte. | Open Subtitles | إذن انت تملك بعض الحظ السيء وبعض الحظ الجيد |
Es mala suerte cantar sobre piratas con nosotros envueltos en esta niebla. | Open Subtitles | الغناء عن القراصنة يجلب الحظ السيء خصوصاً ونحن متورطون في هذا الضباب الغير طبيعي |
Es mala suerte tener una mujer a bordo también. Inclusive una en miniatura. | Open Subtitles | أيضاً من الحظ السيء وجود أنثي علي السفينة حتي لو كانت صغيرة |
Los actores creemos que es mala suerte decir el nombre de "esta" | Open Subtitles | نحن المسرحيون نعتقد أنه من الحظ السيء ذكر إسم |
No te lo quites, tendras mala suerte si lo haces | Open Subtitles | وإياك أنت تخلع هذه أنت تعرف أن ذلك يجلب الحظ السيء لو فعلت وقد وعدتني أنك لن تخلعها |
El lugar de su antigua esclavitud, mala suerte y todo eso. | Open Subtitles | في هذا الجانب , تم إستعبادهم سابقاً , الحظ السيء وتلك الأمور |
asqueroso y sus ojos azules nunca nos trajeron mala suerte. | Open Subtitles | البلاد والعيون الزرقاء قط جلبت لنا الحظ السيء |
Soy campeón del mundo en mala suerte. Pero te diré algo: soy invencible. | Open Subtitles | نعم و لكني بطل العالم في الحظ السيء و لكن دعني أخبرك، أنا لا أهزم |
Deja de hablar de eso... Es de mala suerte hablar de los muertos. | Open Subtitles | كفي عن التحدث عنه، التحدث عن الأموات يجلب الحظ السيء |
Cuando la mala suerte, la muerte, o incluso la simple tristeza del paso de la belleza, hace difícil seguir adelante, entonces tienes a alguien que te dará una mano, un abrazo, un beso, un Consuelo. | Open Subtitles | في الحظ السيء , الوفاة او حتى في لحظات الحزن البسيطة التي يزول فيها الجمال و يصعب فيها الاستمرار |
Ya nos estas trayendo mala suerte y ni siquiera estamos en la puerta. | Open Subtitles | أنتِ للتو تجلبين الحظ السيء .ولم نخرج من البوابة حتى |
Lo único que obtenemos sólo es mala suerte. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي نحصل عليه هو الحظ السيء |
Puedes elegir culpar tus circunstancias en el destino, o mala suerte, o malas decisiones. | Open Subtitles | يمكنكم اختيار وضع لوم ظروفكم على القدر او الحظ السيء .. او الاختيارات الخاطئة |
Si es de mala suerte que me veas, ¿entonces qué haces aquí? | Open Subtitles | لذا إن كانت رؤيتي تجلب الحظ السيء , فما الذي تفعلينه هنا ؟ |