Sé que tienes esto decidido hace mucho tiempo, pero La verdad es que... | Open Subtitles | إيميلي .. أعرف أنك سمعتي عكس ذلك الحقيقة هي أنني متمرد |
No, La verdad es que no creo haberme sentido alguna vez tan seguro. | Open Subtitles | لا، أَعْني، الحقيقة هي أنني لم أشعر بهذا الأمان من قبل |
Pero La verdad es que no puedo darle lo que quiere. No sé donde está. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أنني لا أستطيع إعطائك ما تُريده، لا أعرف أين هو |
Aunque esté encantado de escuchar esas palabras saliendo de uno de mis hijos El hecho es que no tenía razón. | Open Subtitles | سعيد كما أنا لسماع هذه الكلمات تخرج من أفواه أحد أبنائي الحقيقة هي أنني لم أكن |
Lo cierto es que les he traicionado, así que iremos juntos. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني خنتهم ولم أخنك لهذا سنذهب معاً |
Dijiste que fallé como padre, pero La verdad es que fallé como hijo. | Open Subtitles | قلت إنك فشلت بمثابة الأب، ولكن الحقيقة هي أنني فشلت كابن. |
La verdad es que ni siquiera mearía en tu garganta aunque tus pulmones estuvieran ardiendo. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني حتى لن أبول في حلقك لو كانت الحريق تشتعل برئتيك |
Pero La verdad es que me he pasado mi vida hasta este punto, e incluído este punto, con el miedo mortal de hablar en público. | TED | ولكن الحقيقة هي أنني عشت حياتي حتى هذه اللحظة، بما فيها هذه اللحظة، في خوف قاتل من التحدث أمام الناس. |
Bueno, La verdad es que me gradué porque tuve suerte. | Open Subtitles | حسنا، الحقيقة هي أنني كنت محظوظا أنني قد تخرجت |
La verdad es que soy ocioso, Mademoiselle Larin. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أنني في فترة ركود ، آنسة لارين. |
La verdad es que sabéis que estoy enferma, y ya no valgo... | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني مريضة وإنني ليست مجدية لك |
Te ves terrible. La verdad es que te estaba esperando. | Open Subtitles | تيدو بحالة فظيعة الحقيقة هي أنني توقعت قدومك |
"La verdad es que tengo sólo el dinero de mi marido, no la felicidad. " | Open Subtitles | سماع هذه الحقيقة من فتاة الحقيقة هي أنني أحصل على النقود فقط من زوجي و لا أحصل على السعادة.. |
La verdad es que nunca he sido demasiado creyente en nada que no pudiera ver a través del microscopio. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني لم أكن يوماً مؤمناً في أي شيء لم أستطع رؤيته تحت المجهر |
La verdad es que escribí 14 notas cuando Chuck dirigía la revista. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني كتبت 14 منشورة بينما تشوك كان يحرّر المجلة |
Verás, yo se que me amas, pero La verdad es que, yo no puedo amarte a ti. | Open Subtitles | لا . اتري .اعرف بأنك تحبيني ولكن الحقيقة هي أنني لا أستطيع أن أحبك |
Pues, La verdad es que he conocido cuatro presidentes. | Open Subtitles | حسناً، الحقيقة هي أنني قابلت أربعة رؤساء |
La verdad es... ¡Que soy perfecto y todo lo que hago es perfecto! | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني مثالي، وكلّ ما ألمسه مثالي |
Pero El hecho es que lo abandoné en la vida y en la muerte. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أنني المهجورة له في الحياة والموت. |
El hecho es que no sé por qué esto nos sucedió a nosotros. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني لا أعرف لِمَ حدث هذا لنا |
Ahora nos reímos de eso, pero lo cierto es que siempre te he admirado. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أنني كنت دائماً أقتدي بكِ |