Continuaremos apoyando las negociaciones intergubernamentales celebradas bajo la Presidencia del Embajador Tanin. | UN | وسنواصل دعم المفاوضات الحكومية الدولية التي تعقد في ظل رئاسة السفير تانين. |
La División de Coordinación y Respuesta, la secretaría del Fondo y la Subdivisión también velarán por que los coordinadores residentes y de asuntos humanitarios reciban orientación sobre las decisiones adoptadas en las deliberaciones intergubernamentales celebradas en las Naciones Unidas. | UN | وستكفل أيضا شعبة التنسيق والاستجابة، وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف تلقي المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية توجيهات بشأن المقررات التي تتخذ في المناقشات الحكومية الدولية التي تعقد في الأمم المتحدة. |
La División de Coordinación y Respuesta, la secretaría del Fondo y la Subdivisión también velarán por que los coordinadores residentes y de asuntos humanitarios reciban orientación sobre las decisiones adoptadas en las deliberaciones intergubernamentales celebradas en las Naciones Unidas. | UN | وستكفل أيضا شعبة التنسيق والاستجابة، وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف تلقي المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية توجيهات بشأن المقررات التي تتخذ في المناقشات الحكومية الدولية التي تعقد في الأمم المتحدة. |
La Oficina presta apoyo sustantivo a las negociaciones intergubernamentales que se celebran en el seno de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social sobre cuestiones de su competencia. | UN | فهو يقدم الدعم الفني للمفاوضات الحكومية الدولية التي تعقد في إطار الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن المسائل التي تقع في نطاق اختصاصه. |
e) Los organismos y los programas de las Naciones Unidas deben ponerse de acuerdo con las principales agrupaciones de organizaciones no gubernamentales de los diversos sectores sobre las mejores formas de promover las aportaciones de esos grupos a las reuniones intergubernamentales que se celebren bajo los auspicios de las Naciones Unidas. | UN | )ﻫ( أن تتفق وكالات اﻷمم المتحدة وبرامجها مع المجموعات الرئيسية في القطاع غير الحكومي، في مختلف ميادينها، بشأن كيفية إسهام هذه المجموعات على أفضل نحو في الاجتماعات الحكومية الدولية التي تعقد تحت إشرافها. |
h. Cobertura informativa de las sesiones públicas de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios, los debates del Consejo de Seguridad y otras reuniones intergubernamentales celebradas en oficinas de las Naciones Unidas, y preparación de los correspondientes comunicados de prensa (1), y cobertura de las conferencias y actos especiales de las Naciones Unidas (1); | UN | ح - توفير التغطية وإصدار البيانات الصحفية المتعلقة بالجلسات المفتوحة التي تعقدها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية، وأعمال مجلس الأمن، وسائر الاجتماعات الحكومية الدولية التي تعقد في مكاتب الأمم المتحدة، وتوفير التغطية لمؤتمرات الأمم المتحدة والمناسبات الخاصة (1)؛ |
Las actividades comprenderán, como anteriormente, la prestación de servicios de conferencias a reuniones de los órganos normativos de la CESPAP (los períodos de sesiones anuales de la Comisión y sus órganos subsidiarios) y otras reuniones intergubernamentales celebradas con los auspicios de la CESPAP; la traducción e impresión de documentos y publicaciones; y servicios de biblioteca. | UN | سوف تستمر اﻷنشطة التي تشتمل على توفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات أجهزة تقرير السياسة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ )الدورات السنوية للجنة وهيئاتها الفرعية( وغير ذلك من الاجتماعات الحكومية الدولية التي تعقد تحت إشراف اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ وترجمة الوثائق والمنشورات وطبعها؛ وخدمات المكتبة. |
f) Servicios de conferencias: prestación de servicios de conferencias a los órganos normativos de la CESPAO y a otras reuniones intergubernamentales celebradas bajo sus auspicios, incluida la preparación y coordinación de reuniones oficiales; prestación de servicios de interpretación, redacción de actas literales, traducción y edición; servicios de documentación y publicación; apoyo técnico y de secretaría; | UN | (ز) خدمات المؤتمرات: توفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات أجهزة تقرير السياسة التابعة للإسكوا وغيرها من الاجتماعات الحكومية الدولية التي تعقد تحت رعايتها، بما في ذلك إعداد وتنسيق الجلسات الرسمية؛ توفير الترجمة الشفوية، وتدوين المحاضر الحرفية، وتوفير الترجمة التحريرية، وخدمات التحرير؛ وخدمات الوثائق والمنشورات؛ ودعم الأمانة والدعم التقني؛ |
a) Personal supernumerario en general (115.700 dólares) para ampliar la capacidad de prestar servicios de prensa a las reuniones de las Naciones Unidas en Viena durante los períodos de máximo volumen de trabajo, así como para informar adecuadamente en francés sobre las reuniones intergubernamentales celebradas en Viena, mediante comunicados de prensa, documentos de antecedentes y seminarios; | UN | )أ( المساعدة المؤقتة العامة )٧٠٠ ١١٥ دولار( بغية توفير القدرة اﻹضافية للتغطية الصحفية لاجتماعات اﻷمم المتحدة التي تعقد في فيينا خلال فترات الذروة، وكذلك توفير التغطية الكافية باللغة الفرنسية للاجتماعات الحكومية الدولية التي تعقد في فيينا وتنطوي على إصدار نشرات صحفية وورقات معلومات أساسية، وحلقات دراسية. |
a) Personal supernumerario en general (115.700 dólares) para ampliar la capacidad de prestar servicios de prensa a las reuniones de las Naciones Unidas en Viena durante los períodos de máximo volumen de trabajo, así como para informar adecuadamente en francés sobre las reuniones intergubernamentales celebradas en Viena, mediante comunicados de prensa, documentos de antecedentes y seminarios; | UN | )أ( المساعدة المؤقتة العامة )٧٠٠ ١١٥ دولار( بغية توفير القدرة اﻹضافية للتغطية الصحفية لاجتماعات اﻷمم المتحدة التي تعقد في فيينا خلال فترات الذروة، وكذلك توفير التغطية الكافية باللغة الفرنسية للاجتماعات الحكومية الدولية التي تعقد في فيينا وتنطوي على إصدار نشرات صحفية وورقات معلومات أساسية، وحلقات دراسية. |
f) Servicios de conferencias: prestación de servicios de conferencias a los órganos normativos de la CESPAO y a otras reuniones intergubernamentales celebradas bajo sus auspicios, incluida la preparación y coordinación de reuniones oficiales; prestación de servicios de interpretación, redacción de actas literales, traducción y edición; servicios de documentación y publicación; apoyo técnico y de secretaría; | UN | (و) خدمات المؤتمرات: توفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات هيئات تقرير السياسات التابعة للإسكوا وغيرها من الاجتماعات الحكومية الدولية التي تعقد تحت رعايتها، بما في ذلك إعداد وتنسيق الجلسات الرسمية؛ وتوفير خدمات الترجمة الشفوية، وتدوين المحاضر الحرفية، والترجمة التحريرية، وتحرير الوثائق؛ وخدمات الوثائق والمنشورات؛ وتقديم الدعم في المجالين السكرتاري والتقني؛ |
f) Servicios de conferencias: prestación de servicios de conferencias a los órganos normativos de la CESPAO y a otras reuniones intergubernamentales celebradas bajo sus auspicios, incluida la preparación y coordinación de reuniones oficiales; prestación de servicios de interpretación, redacción de actas literales, traducción y edición; servicios de documentación y publicación; apoyo técnico y de secretaría; | UN | (و) خدمات المؤتمرات: توفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات هيئات تقرير السياسات التابعة للإسكوا وغيرها من الاجتماعات الحكومية الدولية التي تعقد تحت رعايتها، بما في ذلك إعداد وتنسيق الجلسات الرسمية؛ وتوفير خدمات الترجمة الشفوية، وتدوين المحاضر الحرفية، والترجمة التحريرية، وتحرير الوثائق؛ وخدمات الوثائق والمنشورات؛ وتقديم الدعم في المجالين السكرتاري والتقني؛ |
f) Servicios de conferencias: prestación de servicios de conferencias a los órganos normativos de la CESPAO y a otras reuniones intergubernamentales celebradas bajo sus auspicios, incluida la preparación y coordinación de reuniones oficiales; prestación de servicios de interpretación, redacción de actas literales, traducción y edición; servicios de documentación y publicación; apoyo técnico y de secretaría; | UN | (و) خدمات المؤتمرات: توفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات هيئات تقرير السياسات التابعة للإسكوا وغيرها من الاجتماعات الحكومية الدولية التي تعقد تحت رعايتها، بما في ذلك إعداد وتنسيق الجلسات الرسمية؛ وتوفير خدمات الترجمة الشفوية، وتدوين المحاضر الحرفية، والترجمة التحريرية، وتحرير الوثائق؛ وتوفير خدمات الوثائق والمنشورات؛ وتقديم الدعم في مجاليْ خدمات السكرتارية والخدمات التقنية؛ |
e) Servicios de conferencias: prestación de servicios de conferencias a los órganos normativos de la CESPAO y a otras reuniones intergubernamentales celebradas bajo sus auspicios, incluida la preparación y coordinación de reuniones oficiales; prestación de servicios de interpretación, redacción de actas literales, traducción y edición; servicios de documentación y publicación; apoyo técnico y de secretaría; | UN | (هـ) خدمات المؤتمرات: توفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات هيئات تقرير السياسات التابعة للإسكوا وغيرها من الاجتماعات الحكومية الدولية التي تعقد تحت رعايتها، بما في ذلك إعداد وتنسيق الجلسات الرسمية؛ وتوفير خدمات الترجمة الشفوية، وتدوين المحاضر الحرفية، والترجمة التحريرية، وتحرير الوثائق؛ وتوفير خدمات الوثائق والمنشورات؛ وتقديم الدعم في مجاليْ خدمات السكرتارية والخدمات التقنية؛ |
a) Servicios de conferencias: prestación de servicios de conferencias a los órganos normativos de la CESPAO y a otras reuniones intergubernamentales que se celebren bajo sus auspicios, incluida la preparación y coordinación de reuniones oficiales; servicios de interpretación, actas literales, adopción y edición; servicios de documentación y publicación, apoyo técnico y de secretaría; | UN | (أ) خدمات المؤتمرات: توفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات أجهزة تقرير السياسة التابعة للإسكوا وغيرها من الاجتماعات الحكومية الدولية التي تعقد تحت رعايتها، بما في ذلك إعداد وتنسيق الجلسات الرسمية؛ توفير الترجمة الشفوية، وتدوين المحاضر الحرفية، وتوفير الترجمة التحريرية، وخدمات التحرير؛ وخدمات الوثائق والمنشورات؛ ودعم الأمانة والدعم التقني؛ |