"الحكومية وغيرها من الهيئات" - Translation from Arabic to Spanish

    • gubernamentales y otros organismos
        
    • gubernamentales y otros órganos
        
    • gubernamentales y otras entidades
        
    y justicia penal, las organizaciones no gubernamentales y otros organismos UN والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    no gubernamentales y otros organismos UN والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    y justicia penal, las organizaciones no gubernamentales y otros organismos UN والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    El Comité examina el tema en presencia de los representantes de los Estados Partes, órganos y organismos de las Naciones Unidas, organizaciones no gubernamentales y otros órganos y particulares competentes. UN نظرت اللجنة في البند بحضور ممثلي الدول اﻷطراف، وهيئات ووكالات اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات واﻷفراد المختصين.
    El Secretario General recomienda a los Estados Miembros, los organismos de las Naciones Unidas, las organizaciones no gubernamentales y otros órganos humanitarios multilaterales que colaboren más estrechamente entre sí a fin de reconciliar estas dos necesidades. UN ويوصي الأمين العام الدول الأعضاء وكيانات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات الإنسانية المتعددة الأطراف بأن تعمل معا بشكل أوثق للتوفيق بين هذين الأمرين الحتميين.
    Además, habrá que entrevistar a miles de posibles testigos y la Oficina del Fiscal necesitará la plena cooperación y asistencia de los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y otras entidades. UN وعلاوة على ذلك، فإن هناك آلافا من الشهود المحتملين الذين يتعين مقابلتهم، وسيحتاج مكتب المدعي العام في ذلك الى التعاون والمساعدة الكاملين من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات.
    no gubernamentales y otros organismos UN والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    no gubernamentales y otros organismos UN والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    gubernamentales y otros organismos UN غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    la Droga y el Delito, en particular las actividades de la red del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, las organizaciones no gubernamentales y otros organismos UN الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، وبخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    y el Delito, en particular las actividades de la red del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, las organizaciones no gubernamentales y otros organismos UN بالمخدِّرات والجريمة، وخصوصاً أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    El apoyo que presta el Fondo abarca: asistencia técnica y servicios de capacitación a organismos gubernamentales y otros organismos para la formulación de políticas y otras medidas de lucha contra la trata, asesoramiento a las víctimas de la trata y prestación de suministros y servicios médicos, incluidos servicios de salud reproductiva. UN ويشمل الدعم الذي يقدمه الصندوق تقديم المساعدة التقنية والتدريب إلى الهيئات الحكومية وغيرها من الهيئات من أجل وضع السياسات وغيرها من تدابير مكافحة هذا الاتجار؛ وإسداء المشورة إلى ضحايا الاتجار وتقديم اللوازم والخدمات الطبية بما في ذلك خدمات الصحة الإنجابية.
    5. Otras actividades en apoyo de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, en particular las actividades de la red del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, las organizaciones no gubernamentales y otros organismos UN 5- أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    5. Otras actividades en apoyo de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, en particular las actividades de la red del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, las organizaciones no gubernamentales y otros organismos UN 5- أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة، وبخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    5. Otras actividades en apoyo de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, en particular las actividades de la red del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, las organizaciones no gubernamentales y otros organismos UN 5- أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، وبخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    e) Otras actividades en apoyo de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, en particular las actividades de la red del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, las organizaciones no gubernamentales y otros organismos. UN ﻫ - أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، وخصوصاً أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات.
    5. Otras actividades en apoyo de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, en particular las actividades de la red del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, las organizaciones no gubernamentales y otros organismos UN 5- أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وخصوصاً أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    5. Otras actividades en apoyo de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, en particular las actividades de la red del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, las organizaciones no gubernamentales y otros organismos UN 5- أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، وخصوصاً أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    B. Cooperación con organizaciones no gubernamentales y otros órganos 18 - 19 5 UN باء - التعاون مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات 18-19 6
    B. Cooperación con organizaciones no gubernamentales y otros órganos UN باء- التعاون مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    2. Los Estados, las organizaciones no gubernamentales y otros órganos interesados deben actuar de consuno para determinar la forma más eficaz de apoyar proyectos y medidas que interesen a las personas con discapacidad. UN ٢ - ينبغي للدول والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات المهتمة أن تتعاون لاستبانة أكثر الطرق فعالية في دعم المشاريع والتدابير ذات الصلة باﻷشخاص المعوقين.
    Se ha difundido ampliamente el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo entre organismos gubernamentales, organizaciones no gubernamentales y otras entidades e instituciones pertinentes mediante la celebración de cursillos y seminarios. UN وقد تم على نطاق واسع من خلال حلقات العمل والحلقات الدراسية توزيع برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية على الهيئات والمؤسسات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من الهيئات ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more