"الحكوميين والأمانة" - Translation from Arabic to Spanish

    • gubernamentales y la secretaría
        
    Directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría para la realización de los exámenes de los países UN مبادئ توجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية
    Directrices para los expertos gubernamentales y la secretaría y el modelo básico para los informes sobre el examen de los países UN المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطرية
    Directrices para los expertos gubernamentales y la secretaría UN المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة
    Anexo Directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría para la realización de los exámenes de los países UN المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية
    Directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría para la realización de los exámenes de los países UN المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية
    Directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría para la realización de los exámenes de los países UN المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية
    los Estados signatarios Proyecto revisado de directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría para la realización de los exámenes de los países UN مشروع المبادئ التوجيهية المنقَّحة للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية
    Proyecto de directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría para la realización de los exámenes de los países UN مشروع المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية
    En las directrices destinadas a los expertos gubernamentales y la secretaría acerca de la realización de los exámenes de países se fijan a título indicativo plazos para llevarlos a cabo. UN وتبيِّن المبادئُ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة الجداولَ الزمنية الإرشادية لإجراء الاستعراضات.
    Proyecto revisado de directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría para la realización de los exámenes de los países UN مشروع المبادئ التوجيهية المنقّحة للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية
    En las directrices para los expertos gubernamentales y la secretaría acerca de la realización de los exámenes se fijan a título indicativo plazos para llevarlos a cabo. UN وتبيِّن المبادئُ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة الجداولَ الزمنية الإرشادية لإجراء الاستعراضات القُطرية.
    2. Directrices para los expertos gubernamentales y la secretaría y modelo básico para los informes sobre el examen de los países. UN 2- المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطرية.
    2. Directrices para los expertos gubernamentales y la secretaría y modelo básico para los informes sobre el examen de los países UN 2- المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطرية
    El calendario para los exámenes se basa en los términos de referencia del Mecanismo de examen y en las directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría para la realización de los exámenes de los países. UN ويستند الجدول الزمني للاستعراضات إلى الإطار المرجعي لآلية الاستعراض وإلى المبادئ التوجيهية الموضوعة للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية.
    Señalaron que las directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría para la realización de los exámenes de los países y el modelo básico para los informes sobre el examen de los países eran documentos importantes para orientar la labor del Mecanismo de examen. UN وأشاروا إلى أن المبادئ التوجيهية الخاصة بالخبراء الحكوميين والأمانة فيما يتعلق بإجراء الاستعراضات القطرية والمخطط النموذجي للتقارير القطرية هما وثيقتان هامتان لتوجيه أعمال آلية الاستعراض.
    2. Directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría y modelo básico para los informes sobre el examen de los países. UN 2- المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطرية.
    Expresando preocupación ante la renuencia de varios Estados parte en lo que respecta al cumplimiento de sus obligaciones conforme a lo dispuesto en los términos de referencia y en las directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría para la realización de los exámenes de los países, UN وإذ يعرب عن قلقه إزاء عدم استجابة عدَّة دول أطراف لالتزاماتها بموجب الإطار المرجعي والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية،
    En particular, la Conferencia tal vez desee impartir orientación sobre los aspectos de procedimiento de la labor del Mecanismo y los plazos indicativos de examen que figuran en las directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría. UN وعلى الخصوص، لعلّ المؤتمر يودّ أن يقدّم الإرشاد بشأن الجوانب الإجرائية لعمل الآلية والجداول الزمنية الاسترشادية للاستعراض، الواردة في المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة.
    I. Directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría para la realización de los exámenes de los países UN أولا- المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القطرية
    El Secretario puso de relieve que con frecuencia se habían prorrogado los plazos a título indicativo que figuraban en las directrices aplicables por los expertos gubernamentales y la secretaría para la realización de los exámenes de los países. UN وبيَّن أمين المؤتمر أن الآجال التقريبية الواردة في المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية قد مُدِّدت غير ما مرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more