"الحلقات الدراسية المخصصة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Seminarios
        
    El Banco Mundial patrocina asimismo varios Seminarios en los que se examinan los costos y beneficios de las opciones de política comercial disponibles para los países en desarrollo. UN كما يرعى البنك عددا من الحلقات الدراسية المخصصة لمناقشة تكاليف ومزايا خيارات السياسات التجارية المتاحة للبلدان النامية.
    iv) Seminarios para usuarios externos: Seminarios organizados por la Secretaría (18). UN `4 ' الحلقات الدراسية المخصصة للمستعملين الخارجيين: 18 حلقة دراسية ستنظمها الأمانة العامة؛
    iii) Seminarios para usuarios externos: cursos prácticos y reuniones sobre cuestiones relativas a las armas convencionales; UN ' 3` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: حلقات عمل واجتماعات عن مسائل الأسلحة التقليدية؛
    65. Educadores, psicólogos y víctimas deberán participar en programas de Seminarios para sensibilizar a la policía. UN ٥٦- وينبغي اشتراك علماء التربية وعلماء النفس والضحايا في برامج الحلقات الدراسية المخصصة للشرطة لتوعيتهم بالمشكلة.
    El Movimiento Romaní se dedica a la enseñanza de los niños, organizando Seminarios sobre los problemas que plantea la educación de los niños romaníes. UN فتهتم " حركة الغجر " بتعليم الأطفال. وهي تنظم الحلقات الدراسية المخصصة لإشكالية تعليم أطفال الغجر.
    v) Seminarios para usuarios externos: participación en el ProVention Consortium y contribución a sus grupos de trabajo temáticos sobre prevención de desastres y gestión de los riesgos; UN ' 5` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: المشاركة في الائتلاف من أجل الوقاية والإسهام في أفرقة العمل المواضيعية التابعة له والمعنية باتقاء الكوارث وإدارة المخاطر؛
    v) Seminarios para usuarios externos: participación en el ProVention Consortium y contribución a sus grupos de trabajo temáticos sobre prevención de desastres y gestión de los riesgos; UN ' 5` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: المشاركة في الائتلاف من أجل الوقاية والإسهام في أفرقة العمل المواضيعية التابعة له والمعنية بمنع الكوارث وإدارة المخاطر؛
    vi) Seminarios para usuarios externos: cursos prácticos y reuniones sobre cuestiones de armas convencionales, incluidas las armas pequeñas y armas ligeras, y sobre cuestiones de desarrollo; UN ' 6` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: حلقات عمل واجتماعات بشأن مسائل الأسلحة التقليدية، بما في ذلك الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، ومسائل نزع السلاح والتنمية؛
    iv) Seminarios para interesados del exterior: conferencias y reuniones informativas para interesados del exterior sobre temas de derecho internacional público de importancia directa para el subprograma; UN ' 4` الحلقات الدراسية المخصصة للمستعملين الخارجيين: محاضرات/إحاطات بشأن مواضيع في مجال القانون الدولي العام ذات صلة مباشرة بالبرنامج الفرعي للمستعملين الخارجيين؛
    Además, la American University of Central Asia ha realizado un documental muy impactante sobre este tema, que se debate en los Seminarios para los jueces y los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنتجت الجامعة الأمريكية في آسيا الوسطى فيلماً وثائقياً شديد الواقعية يتناول هذا الموضوع، وقد نوقش ذلك الفيلم في الحلقات الدراسية المخصصة للقضاة وموظفي إنفاذ القانون.
    iv) Seminarios para usuarios externos: simposios y documentos de trabajo: contribución al diálogo en curso sobre cuestiones generales relativas a las sanciones, incluido el perfeccionamiento del instrumento que las hará más eficaces y menos perjudiciales para los grupos vulnerables y terceros Estados; UN ' 4` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: ندوات وورقات عمل: الإسهام في الحوار الجاري بشأن المسائل العامة المتعلقة بالجزاءات، بما في ذلك تحسين هذه الوسيلة لجعلها أكثر فعالية وأقل ضررا بالنسبة للفئات المستضعفة والدول الثالثة؛
    d) Se establecerán contactos con las instituciones que patrocinen simposios o Seminarios especiales cuya grabación pueda interesar a la biblioteca; UN )د( ينبغي الاتصال بالمؤسسات التي ترعى المؤتمرات أو الحلقات الدراسية المخصصة التي يمكن تسجيلها على أشرطة بصرية للمكتبة؛
    a) Apoyo a la promoción de los Seminarios nacionales de sensibilización sobre los problemas de la desertificación y la sequía en ocho países Partes. UN (أ) تقديم الدعم من أجل تطوير الحلقات الدراسية المخصصة لإذكاء الوعي الوطني بمسائل التصحر والجفاف في ثمانية بلدان أعضاء.
    iv) Seminarios para usuarios externos: simposios y documentos de trabajo, como contribución al diálogo en curso sobre cuestiones generales relativas a las sanciones, incluido el perfeccionamiento del instrumento que las hará más eficaces y menos perjudiciales para los grupos vulnerables y terceros Estados; UN ' 4` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: ندوات وورقات عمل - الإسهام في الحوار الجاري بشأن المسائل العامة المتعلقة بالجزاءات، بما في ذلك تحسين هذه الوسيلة لجعلها أكثر فعالية وأقل ضررا بالنسبة للفئات المستضعفة والدول الثالثة؛
    iv) Seminarios para usuarios externos: simposios y documentos de trabajo, como contribución al diálogo en curso sobre cuestiones generales relativas a las sanciones, incluido el perfeccionamiento del instrumento que las hará más eficaces y menos perjudiciales para los grupos vulnerables y terceros Estados; UN ' 4` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: ندوات وورقات عمل - الإسهام في الحوار الجاري بشأن المسائل العامة المتعلقة بالجزاءات، بما في ذلك تحسين هذه الوسيلة من أجل زيادة فعاليتها وتقليل ضررها بالنسبة للفئات المستضعفة والدول الثالثة؛
    iv) Seminarios para interesados del exterior: conferencias y reuniones informativas para interesados del exterior sobre temas de derecho internacional público de importancia directa para el subprograma; UN ' 4` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: محاضرات/إحاطات بشأن مواضيع القانون الدولي العام ذات الصلة المباشرة بالبرنامج الفرعي للمستخدمين الخارجيين؛
    vi) Seminarios para usuarios externos: facilitación del transporte y aplicación del Convenio TIR (2); UN ' 6` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: تيسير النقل وتطبيق اتفاقية النقل الدولي بالطرق البرية (2)؛
    61. El 24 de abril, la Operación puso en marcha una serie de Seminarios para personal de la administración de justicia organizados conjuntamente con el ACNUR, el Ministerio de Justicia y la Corte Suprema, con fondos proporcionados por el Alto Comisionado. UN ١٦- وبدأت العملية الميدانية بتاريخ ٤٢ نيسان/أبريل بعقد سلسلة من الحلقات الدراسية المخصصة لموظفي الهيئة القضائية بالاشتراك مع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين ووزارة العدل والمحكمة العليا بتمويل من المفوضية.
    vi) Seminarios para usuarios externos: Seminarios/cursos prácticos sobre los temas que indique el Comité de la Madera (2); UN ' 6` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: حلقات دراسية/حلقات عمل بشأن موضوعات ستحددها لجنة الأخشاب التابعة للجنة (2)؛
    vii) Seminarios para usuarios externos: simposios y deliberaciones en grupo sobre cuestiones de desarme (4), especialmente sobre educación en materia de desarme y no proliferación. UN ' 7` الحلقات الدراسية المخصصة للمستعملين الخارجيين: ندوات وحلقات نقاش بشأن قضايا نزع السلاح (4)، ولا سيما بشأن التثقيف في مجالي نزع السلاح ومنع الانتشار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more