"الحلقات الدراسية والاجتماعات" - Translation from Arabic to Spanish

    • seminarios y reuniones
        
    • seminarios y debates
        
    • seminarios y en reuniones
        
    Varias actividades, como la organización de seminarios y reuniones, se han realizado en colaboración con dichos centros de coordinación. UN وجرى تنفيذ عدد من اﻷنشطة كاﻷنشطة المتعلقة بتنظيم الحلقات الدراسية والاجتماعات بالتعاون مع مراكز التنسيق تلك.
    ii) Participación de nuestro representante en Nueva York, Sr. John Reitter, en seminarios y reuniones UN ' 2` مشاركة ممثلنا في نيويورك، السيد جون ريتر، في الحلقات الدراسية والاجتماعات
    seminarios y reuniones a los que ha asistido en el extranjero UN الحلقات الدراسية والاجتماعات التي حضرها في الخارج
    i) Participación en seminarios y reuniones académicas vinculados con la diplomacia preventiva y el establecimiento de la paz; UN ' ١` المشاركة في الحلقات الدراسية والاجتماعات اﻷكاديمية المتعلقة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلام؛
    i) Participación en seminarios y reuniones académicas vinculados con la diplomacia preventiva y el establecimiento de la paz; UN ' ١` المشاركة في الحلقات الدراسية والاجتماعات اﻷكاديمية المتعلقة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلام؛
    v) Organizar y celebrar seminarios y reuniones interinstitucionales, según proceda, incluida la preparación de toda la documentación que se necesite al efecto; UN ' ٥` تنظيم وعقد الحلقات الدراسية والاجتماعات المشتركة بين الوكالات ﻷغراض مخصصة، وهذا يشمل إعداد جميع الوثائق اللازمة لذلك؛
    Organización de seminarios y reuniones sobre temas de pertinencia para las Naciones Unidas UN الحلقات الدراسية والاجتماعات التي نظمت بشأن مواضيع تتصل بالأمم المتحدة
    viii) Participación en seminarios y reuniones académicas sobre la diplomacia preventiva, el establecimiento de la paz y su consolidación; UN `8 ' المشاركة في الحلقات الدراسية والاجتماعات الأكاديمية المتصلة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلام وبناء السلام؛
    El Comité Mundial de la Mujer de la ICA ha organizado una serie de seminarios y reuniones sobre la mujer y las cooperativas. UN ونظمت اللجنة النسائية العالمية التابعة للتحالف سلسلة من الحلقات الدراسية والاجتماعات التي تناولت المرأة والتعاونيات.
    De igual manera, Venezuela ha estado representada en los seminarios y reuniones internacionales sobre la materia. UN كما شاركت فنزويلا في عدد من الحلقات الدراسية والاجتماعات الدولية المتعلقة بهذا الموضوع.
    v) Participación en seminarios y reuniones académicas sobre la diplomacia preventiva, el establecimiento de la paz y su consolidación; UN ' 5` المشاركة في الحلقات الدراسية والاجتماعات الأكاديمية المتصلة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلام وبناء السلام؛
    Esta cuestión se ha planteado en seminarios y reuniones anteriores del Comité Especial. UN وقد عُرض هذا الموضوع في الحلقات الدراسية والاجتماعات السابقة التي عقدتها اللجنة الخاصة.
    v) Participación en seminarios y reuniones académicas sobre la diplomacia preventiva y el establecimiento y la consolidación de la paz; UN ' 5` المشاركة في الحلقات الدراسية والاجتماعات الأكاديمية المتصلة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلام وبناء السلام؛
    La secretaría de la Comisión llevará a cabo una serie de seminarios y reuniones de información con vistas a facilitar la puesta en práctica del nuevo sistema de evaluación de puestos. UN وتعقد أمانة اللجنة سلسلة من الحلقات الدراسية والاجتماعات الإعلامية بقصد تيسير تنفيذ النظام الجديد للتقييم للوظائف.
    Muchos de los seminarios y reuniones del UNIDIR están abiertos a la prensa. UN والكثير مــن الحلقات الدراسية والاجتماعات التي يعقدها المعهد مفتـــوح للصحافة.
    v) Participación en seminarios y reuniones académicas pertinentes para la diplomacia preventiva y el establecimiento y la consolidación de la paz; UN ' 5` المشاركة في الحلقات الدراسية والاجتماعات الأكاديمية المتصلة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلام وبناء السلام؛
    Además, 2.870 participantes han asistido a los seminarios y reuniones organizados por el Subprograma en relación con diversas cuestiones de administración pública. UN كما حضر 870 2 مشاركا الحلقات الدراسية والاجتماعات التي نظمها البرنامج الفرعي بشأن قضايا مختلفة عن الإدارة العامة.
    Se mantiene en contacto con organizaciones no gubernamentales e instituciones académicas de todo el mundo y participa en seminarios y reuniones académicas sobre temas comprendidos en el mandato del Departamento; UN تتولى مهمة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية والمؤسسات اﻷكاديمية على الصعيد العالمي، وتشارك في الحلقات الدراسية والاجتماعات اﻷكاديمية التي لها صلة بولاية اﻹدارة؛
    v) Organizar y celebrar seminarios y reuniones interinstitucionales, según proceda, incluida la preparación de toda la documentación que se necesite al efecto; UN ' ٥ ' تنظيم وعقد الحلقات الدراسية والاجتماعات المشتركة بين الوكالات ﻷغراض مخصصة، وهذا يشمل إعداد جميع الوثائق اللازمة لذلك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more