"الحمص" - Translation from Arabic to Spanish

    • hummus
        
    • garbanzos
        
    • humus
        
    • garbanzo
        
    Creo que esas personas allí terminaron su "hummus". Open Subtitles أعتقد بأن هؤلاء الناس هناك منتهين لتوهم من طبق الحمص
    ¿Quieres comer más hummus o vamos a un lugar más tranquilo? Open Subtitles هل تود أن تأكل الحمص أو تأخذني إلى مكان هاديء
    Diez alumnos de primer año, un barril de cerveza y una cuba de hummus sobre una mesa de juego no es una fiesta. Open Subtitles عشر طلاب سنة أولى، برميل ووعاء من الحمص ليس بحفلة
    En Etiopía, el Programa entabló una innovadora asociación público-privada con agricultores y fabricantes locales para elaborar un producto alimenticio nutritivo destinado a los niños a base de garbanzos cultivados localmente. UN وفي إثيوبيا، كان البرنامج جزءا من شراكة مبتكرة بين القطاعين العام والخاص مع المزارعين والمصنعين المحليين لتطوير منتج غذائي مغذي للأطفال باستخدام الحمص المنتج محليا.
    Empujó sus garbanzos profundamente con una vara. Open Subtitles وقام أيضاً بدفع الحمص إلى داخل الارض بعمق كبير جدا
    No, no, no, conoces a este tío... musculoso, pelo rizado, huele como a humus. Open Subtitles لا, لا, لا, انت تعرف ذلك الرجل لونة برتقالى, شعرة مجعد, رائحتة مثل الحمص
    Quiero decir, que sí que los israelitas tienen "hummus" pero lo tomaron de nosotros. Open Subtitles اعنى ,نعم , الاسرائيلين لديهم الحمص , لكنهم اخذوه منّا نحن
    ¿Una israelí casada, quien te trae "hummus"? Open Subtitles متزوجه اسرائيليه من يجلب لها اكثر من الحمص ؟
    ¿Barney? Esos patrióticos chalados trabajadores otra vez están toqueteando el hummus. Open Subtitles بارني؟ هؤلاء الوطنيون المجانين يعتصمون أمام الحمص مجدداً
    Gary, haré que mi madre te haga tanto hummus como quieras. Open Subtitles سأخبر امي ،غاري ان تعد لك الكم الذي تريده من الحمص
    Señor, este es un puesto de falafel y está sentado en el hummus. Open Subtitles سيدي .. هذه عربة لبيع الفلافل وأنت تجلس على الحمص
    ¿Quién crees que eres al irrumpir aquí... oliendo a hummus pero sin traer hummus? Open Subtitles لذا عليك أن تتعلم كيف تركب دراجة حسنا ؟ من تعتقد نفسك أخرق هنا رائحة مثل الحمص ولكن وجود لا للحمص؟
    No fui al Shishkaboobs solo por el hummus... a pesar de que lo preparan fresco a diario. Open Subtitles لم أذهب الى شيش كاببوس من أجل الحمص فقط على الرغم من أنهم يعدونه طازجاً كل يوم
    Y entonces hice un explosivo con garbanzos y tumbé a ese gran rinoceronte de una vez. Open Subtitles وصنعت مواد متفجرة من حبوب الحمص. وأوقفت وحيد القرن العملاق أثناء سيره.
    Estas espinacas parecen deliciosas. Y los garbanzos huelen muy bien. Open Subtitles هذه السبانخ تبدو لذيذة ، ورائحة الحمص شهية
    Come unos garbanzos, son buenos para los huesos. Mucho calcio. Escucha. Open Subtitles تفضل بعض الحمص الكثير من الكالسيوم مفيد لعظامك
    Leí en internet que los garbanzos tienen mucho estrógeno natural. Open Subtitles قرأت بأن الحمص يحتوي على كميات كبيرة من الاستروجين
    Te despido de la preparación. Ve a limpiar los garbanzos. Open Subtitles سأخرجك من هذا المكان إذهبي و نظفى حبوب الحمص
    Como, el otro día le dije que desde el embarazo olía un poco a humus y ella actuó como si yo fuera el malo de la película Open Subtitles مثل , الايام الاخري , قولت لها منذ مرحله الحمل رائحتها مثل حبات الحمص قليلاً تظاهرت بأني رجلاً سيئاً
    "¿Te parece bien que retire el humus, conejito?" Open Subtitles هل تمانعين لو وضعت الحمص بالخارج يا وجه الأرنب ؟
    - No pueden ponerle mayonesa al humus. Open Subtitles -كلا ، لا يمكن أن يضعوا مايونيز على الحمص -مرحبا
    Aunque me gusta un blanco con tonos de garbanzo... diluido, por supuesto. Open Subtitles أرغب في شيء أبيض مع حبوب الحمص هذا طبعا لا نريده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more