"الحى" - Translation from Arabic to Spanish

    • barrio
        
    • vecindario
        
    • viviente
        
    • vivo
        
    • DISTRITO
        
    • manzana
        
    • zona
        
    • Side
        
    • gueto
        
    Siempre he querido ir al barrio Chino. He oído que es escalofriante. Open Subtitles كنت دائما اريد زيارة الحى الصينى, اسمع انه رخيص جدا
    Sigue la investigación pues se espera más matanza en el barrio chino. Open Subtitles تستمر التحقيقات فيما يهرق المزيد من الدم فى الحى الصينى
    Dicen en el barrio chino que llegó un tipo nuevo... un tipo peligroso de Hong Kong, que está comprando todo. Open Subtitles فى الحى الصينى هناك هذا الرجل الجديد بالحى هذا الرجل القادم من هونج كونج يشترى كل شيء
    Sí, ¿pero por qué estás aquí, en este vecindario, en este lugar? Open Subtitles نعم ، ولكنك هنا فى هذا الحى وفى هذا المكان
    ¿Sabe que su secoya está quebrantando el código de seguridad de crecimiento del vecindario? Open Subtitles هل تعلم أن ريد وود ألفى الفبض عليه بسبب أنتهاكه لأمان الحى
    Violet estaba en un club de lectura con las señoritas del vecindario. Open Subtitles البنفسجى كان الغالب فى نادى الكتب مع السيدات فى الحى
    Si no hubieras salido del barrio, Angie, tú le habrías conocido, también. Open Subtitles لو لم تغادرى الحى , أنجى كنتٍ لتعرفيه أنتٍ أيضاً
    Sepa que tengo tres hijas. Éste es mi barrio. Open Subtitles كما تعلم لدى ثلاث بنات أنا أسيطر على هذا الحى
    Maranzalla mismo permite que Fanucci explote este barrio. Open Subtitles مارينزا نفسة سمح لفانوشى بادارة هذا الحى
    Acordonaré todo el barrio y haré pasar a sus habitantes por una criba. Open Subtitles بمجرد تلبيتها سأقوم باٍغلاق الحى و أضع السكان في المصفاة
    Mierda, ¿le cobras tanto a un tipo de tu propio barrio? Open Subtitles اللعنة , تُحمِّل فتى من أبناء الحى بـ 1800 دولار فائدة ؟
    Yo pedí prestado dinero por todo este barrio izquierda y derecha, de todos, y nunca se los devolví. Open Subtitles أنا أقترض مالاً من هذا الحى كله يميناً و يساراً , من الجميع و لا أرد ديونى أبداً
    Bueno, este es Johnny y... todos estos son sus amigos del antiguo vecindario. Open Subtitles حسناً ، هذا جونى و وهؤلاء هم أصدقائه من الحى القديم
    Arthur lo visitaba de vez en cuando. Lo conocía del antiguo vecindario. Open Subtitles قد قاد أرثر بزيارته هُناك لقد عرفه من الحى القديم
    Estoy en algo en el vecindario. Debo quedarme. Open Subtitles إننى على وشك تحقيق شيء فى الحى يجب أن أبقى
    De todas formas, este fue un vecindario rudo. Open Subtitles على كل حال ذلك الحى كان قاسى كثيرا على شعبة
    Prácticamente alimentamos al vecindario. ¿Por qué no parte de Estonia? Open Subtitles إعتقادك صحيح, سيد . ام نحن تقريبا نطعم الحى كله.
    ¿Se opuso a un desalojo en ese vecindario? Open Subtitles وجدت فى مكان مقتلها حيث كانت تحارب طرد المؤجر لها فى هذا الحى ؟
    ¡Inclinaos ante el dios viviente! Open Subtitles اٍن فرعون قادم ، على وجوهكم على وجوهكم أمام الاٍله الحى
    Se produce en un rango de temperaturas que no quema a un ser vivo. TED فهى تعمل بدرجات حرارة متفاوتة حتى لا تصيب الكائن الحى بأية حروق
    Represento a la Agencia de Protección Ambiental del DISTRITO Tercero. Open Subtitles أنا أمثل وكالة حماية البيئة فى الحى الثالث
    En esta manzana, él era un grano en el culo. Open Subtitles فى هذا الحى ، هو كان مصدر للأزعاج
    De hecho, el propietario del hotel ha intentado para obtener todos los AwayKay en la zona a cerrar. Open Subtitles فى الحقيقه صاحب الفندق حاول من قبل الحصول على كل إيجار سريع فى الحى ليغلقه
    Te tienen miedo. Bienvenido al Upper East Side. Open Subtitles .إنهم يخافونك .مرحبا بك فى الحى الشرقى الراقى
    Cuando nos trajeron en el gueto, ponen tres familias en una habitación. Open Subtitles عندما أتوا بنا إلى الحى وضعوا كل ثلاث عائلات مع اطفالهم فى غرفة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more