¿Ese niño asustado y confundido, de ahí abajo... o la posibilidad de que le falte coraje para ayudarle? | Open Subtitles | ذلك الطفل الخائف والمذعور بالأسفل أم إحتمالية أنك تفتقد للشجاعة لمد يد العون إليه ؟ |
No eres malo, no eres un ángel, sólo estás asustado porque tu viejo se fue y te dejó, sé que dolió mucho, pero Joey, aun eres mi hijo y siempre... | Open Subtitles | أنت لست الطفل السيئ. بل أنت الطفل الخائف. الذي تركه أبوه. |
No puedes moverte, tu corazón parece de animal asustado. | Open Subtitles | لا يمكنك تحريك سيقانك قلبك يضرب مثل الحيوان الخائف |
¿Asustada que Sangmin descubrirá tu trasero desbalanceado? | Open Subtitles | الخائف ذلك سانجماين سيكتشف جانب عقبك الثقيل؟ |
Pero lo que Google no te puedo decir es que este miedoso desesperado, basura hijo de puta ... | Open Subtitles | لكن ما الذى لا يستطيع ان يخبرك بة جوجل بان هذا المستميت الخائف ابن العاهرة |
Y ustedes, súper cerebros, confunden inteligente y precavido con asustado. | Open Subtitles | وأنتِ تقصفين العلماء بالصواريخ تشوشين الذكي وتحذرين الخائف. |
Nunca lo había visto de esa forma, estaba como un niño asustado. | Open Subtitles | انا لم اراه كذلك من قبل انه كان يبدو مثل الطفل الخائف |
Niñito asustado, el pájaro es noticia | Open Subtitles | ايها الطفل الصغير الخائف الطير هي الكلمة |
Este se agarra al camino como un niño asustado se agarra a la mano de su madre. | Open Subtitles | هذه تتماسك على الطريق مثلما يتشبث الطفل الخائف بيد أمه |
Cuando te conocí, eras un novato asustado. | Open Subtitles | عندما قابلتك كُنت ذلك الطالب الخائف. |
Bastante bien para el numerito de pájaro asustado, para empezar. | Open Subtitles | اذن كفى لروتين الطير الخائف ليبدء المكان |
Es como un hedor... el hedor de un pastorcito asustado que se alejó demasiado de su granja. | Open Subtitles | رائحة الراعي الصغير الخائف الذي ابتعد كثيراً عن مزرعته |
Mira al niñito asustado corriendo hacia papi. | Open Subtitles | أنظر للفتى الصغير الخائف يركض لوالده |
Y ya no soy ese estudiante de secundaria asustado, ¿sabe? | Open Subtitles | وحينها لا أصبحُ ذلكـ الفتى الخائف من المرحلةِ الثانويةُ مرةً أخرى أتعلمُ ما أعني؟ |
Pero quiero decir, la verdad es que yo era el que estaba asustado. | Open Subtitles | لكن، أعني أن الحقيقة أني كنت الشخص الخائف |
lo entiendo, siento algo de lástima por aquel... asustado y enojado jovencito. | Open Subtitles | وأنا متعاطفة مع هذا الشاب الخائف والغاضب للغاية |
Ya no soy el cazador asustado que te llevaste hace tantos años. | Open Subtitles | أنا ? م أعد ذلك الصياد الخائف الذي أخدتموه قبل سنين |
Eres una niñita asustada que se adentra en lo profundo. Estás muerta de miedo. | Open Subtitles | أنت كالطفل الخائف الذي يجدف ليخرج من العمق أنت خائفة جداً |
Los franceses han hecho su trabajo, llenando nuestra olla con carne asustada. | Open Subtitles | لقد أدّى الفرنسيون دورهم ملأوا طبقنا باللحم الخائف |
Sé cuándo está la gente asustada. | Open Subtitles | أعرف كيف يبدو الشخص الخائف |
Ese sujeto miedoso que bajó a esa cornisa para salvarme. | Open Subtitles | هذا الرّجل الخائف الذي وطأ تلك الحافة لينقذني. |
Les hablaré del miedo, pero todos sabemos quién realmente tiene miedo: | TED | أنا هنا أتحدث عن الخوف، ولكنكم جميعًا تعلمون من هو الخائف حقًا، أليس كذلك؟ |