"الخاصين الذين اختارتهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • ad hoc elegidos por
        
    Por último, cabe señalar que, al aumentar el número de causas, también ha aumentado el número de magistrados ad hoc elegidos por los Estados Partes, de los cuales hay actualmente 18. UN 3 - وأخيرا تنبغي الإشارة إلى أن عدد القضاة الخاصين الذين اختارتهم الدول الأعضاء ما فتئ يتصاعد، تماشيا مع الزيادة في عدد القضايا.
    Por último, cabe señalar que, al aumentar el número de causas, también ha aumentado el número de magistrados ad hoc elegidos por los Estados Partes, de los cuales hay actualmente 19. UN 3 - وأخيرا تنبغي الإشارة إلى أن عدد القضاة الخاصين الذين اختارتهم الدول الأعضاء آخذ في الازدياد تماشيا مع الزيادة في عدد القضايا.
    El número de magistrados ad hoc elegidos por los Estados partes durante el período examinado asciende a 25, y desempeñan sus funciones 19 personas (ocasionalmente se designa a la misma persona para que actúe como magistrado ad hoc en más de una causa). UN 4 - وبلغ عدد القضاة الخاصين الذين اختارتهم الدول الأعضاء خلال الفترة قيد الاستعراض 25 قاضيا خاصا، حيث يقوم بهذه المهام 19 فردا (ومن حين لآخر يعين نفس الشخص قاضيا خاصا في أكثر من قضية مختلفة).
    El número de magistrados ad hoc elegidos por los Estados partes durante el período examinado fue de 25, y desempeñan esas funciones 20 personas (ocasionalmente se designa a la misma persona para que actúe como magistrado ad hoc en más de una causa). UN 4 - وبلغ عدد القضاة الخاصين الذين اختارتهم الدول الأعضاء في قضايا خلال الفترة قيد الاستعراض 25 قاضيا خاصا، حيث يقوم بهذه المهام 20 فردا؛ ومن حين لآخر يعين نفس الشخص قاضيا خاصا في أكثر من قضية واحدة.
    Por último, cabe señalar que, al aumentar el número de causas, también ha aumentado el número de magistrados ad hoc elegidos por los Estados Partes, que en la actualidad asciende a 37 y cuyas funciones son desempeñadas por 25 personas (a menudo se designa a la misma persona para que actúe como magistrado ad hoc en varias causas diferentes). UN 5 - وأخيرا تنبغي الإشارة إلى أن عدد القضاة الخاصين الذين اختارتهم الدول الأعضاء آخذ في الازدياد تماشيا مع الزيادة في عدد القضايا. ويبلغ عدد القضاة الخاصين في الوقت الراهن 37 قاضيا، حيث يقوم بهذه المهام 25 فردا (وكثيرا ما يعين نفس الشخص قاضيا خاصا في عدة قضايا مختلفة).
    Por último, cabe señalar que, al aumentar el número de causas, también ha aumentado el número de magistrados ad hoc elegidos por los Estados partes, que en la actualidad asciende a 22 y cuyas funciones son desempeñadas por 18 personas (a menudo se designa a la misma persona para que actúe como magistrado ad hoc en varias causas diferentes). UN 5 - وعلاوة على ذلك، تنبغي الإشارة إلى أن عدد القضاة الخاصين الذين اختارتهم الدول الأعضاء آخذ في الازدياد تماشيا مع الزيادة في عدد القضايا. ويبلغ عدد القضاة الخاصين في الوقت الراهن 22 قاضيا، حيث يقوم بهذه المهام 18 فردا (وكثيرا ما يعين نفس الشخص قاضيا خاصا في عدة قضايا مختلفة).
    Cabe señalar además que el número de magistrados ad hoc elegidos por los Estados partes asciende en la actualidad a 19, y desempeñan sus funciones 16 personas (ocasionalmente se designa a la misma persona para que actúe como magistrado ad hoc en varias causas diferentes). UN 5 - وجدير بالإشارة كذلك أن عدد القضاة الخاصين الذين اختارتهم الدول الأطراف يبلغ حاليا 19 قاضيا، ويضطلع بهذه المهام 16 شخصا (يعين أحيانا نفس الشخص ليتولى مهام القاضي الخاص في عدة قضايا مختلفة).
    El número de magistrados ad hoc elegidos por los Estados partes durante el período examinado asciende a 24, y desempeñan esas funciones 19 personas (ocasionalmente se designa a la misma persona para que actúe como magistrado ad hoc en más de una causa). UN 4 - وبلغ عدد القضاة الخاصين الذين اختارتهم الدول الأعضاء في قضايا خلال الفترة قيد الاستعراض 24 قاضيا خاصا، حيث يقوم بهذه المهام 19 فردا (ومن حين لآخر يعين نفس الشخص قاضيا خاصا في أكثر من قضية واحدة).
    Por último, cabe señalar que, al aumentar el número de causas, también ha aumentado el número de magistrados ad hoc elegidos por los Estados Partes, que en la actualidad asciende a 31 y cuyas funciones son desempeñadas por 20 personas (a menudo se designa a la misma persona para que actúe como magistrado ad hoc en varias causas diferentes). UN 3 - وأخيرا تنبغي الإشارة إلى أن عدد القضاة الخاصين الذين اختارتهم الدول الأعضاء آخذ في الازدياد تماشيا مع الزيادة في عدد القضايا. ويبلغ عدد القضاة الخاصين في الوقت الراهن 20 قاضيا (وكثيرا ما يعين نفس الشخص قاضيا خاصا في عدة قضايا مختلفة).
    Cabe señalar además que el número de magistrados ad hoc elegidos por los Estados partes durante el período examinado asciende a 24, y desempeñan sus funciones 20 personas (ocasionalmente se designa a la misma persona para que actúe como magistrado ad hoc en más de una causa). UN 4 - علاوة على ذلك، تنبغي الإشارة إلى أن عدد القضاة الخاصين الذين اختارتهم الدول الأعضاء خلال الفترة قيد الاستعراض قد بلغ 24 قاضيا خاصا، حيث يقوم بهذه المهام 20 فردا (ومن حين لآخر يعين نفس الشخص قاضيا خاصا في أكثر من قضية مختلفة).
    El número de magistrados ad hoc elegidos por los Estados partes durante el período examinado fue de 23, y desempeñaron esas funciones 19 personas (ocasionalmente se designa a la misma persona para que actúe como magistrado ad hoc en más de una causa). UN 6 - وبلغ عدد القضاة الخاصين الذين اختارتهم الدول الأطراف في قضايا خلال الفترة قيد الاستعراض 23 قاضيا خاصا، حيث تولى 19 فردا المهام المرتبطة بتلك القضايا (ومن حين لآخر يعين الشخص نفسه قاضيا خاصا في أكثر من قضية واحدة).
    El número de magistrados ad hoc elegidos por los Estados partes durante el período examinado fue de 28, y desempeñaron esas funciones 18 personas (ocasionalmente se designa a la misma persona para que actúe como magistrado ad hoc en más de una causa). UN 5 - وبلغ عدد القضاة الخاصين الذين اختارتهم الدول الأطراف في قضايا خلال الفترة قيد الاستعراض 28 قاضيا خاصا، حيث يقوم بالمهام المرتبطة بتلك القضايا 18 فردا (ومن حين لآخر يعين نفس الشخص قاضيا خاصا في أكثر من قضية واحدة).
    El número de magistrados ad hoc elegidos por los Estados partes durante el período que se examina fue de 26, y desempeñaron esas funciones 19 personas (ocasionalmente se designa a la misma persona para que actúe como magistrado ad hoc en más de una causa). UN 5 - وبلغ عدد القضاة الخاصين الذين اختارتهم الدول الأطراف في القضايا خلال الفترة قيد الاستعراض 26 قاضيا خاصا، حيث يقوم بالمهام المرتبطة بتلك القضايا 19 فردا (من حين لآخر يعين نفس الشخص قاضيا خاصا في أكثر من قضية واحدة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more