"الخاص أن يقدم تقريراً" - Translation from Arabic to Spanish

    • Especial que presente un informe
        
    • Especial que presentara un informe
        
    • Especial que le presente un informe
        
    • Especial que presentase un informe
        
    • Especial que le presentara un informe
        
    • que informara
        
    • Especial que le presentase un informe
        
    La Conferencia pide al coordinador Especial que presente un informe antes de que concluya su actual período de sesiones. UN ويطلب المؤتمر إلى المنسق الخاص أن يقدم تقريراً بهذا الشأن قبل اختتام الدورة الحالية.
    La Conferencia pedirá al coordinador Especial que presente un informe antes de que concluya su actual período de sesiones. UN ويطلب المؤتمر إلى المنسق الخاص أن يقدم تقريراً بهذا الشأن قبل نهاية الدورة الحالية.
    8. Solicita al Relator Especial que presente un informe anual a la Asamblea General; UN 8- يطلب إلى المقرّر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى الجمعية العامة؛
    Se pidió al Relator Especial que presentara un informe anual a la Comisión sobre las actividades realizadas en el marco de su mandato. UN وطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى اللجنة عن أنشطته التي يضطلع بها في النهوض بولايته.
    Se pidió al Relator Especial que presentara un informe anual a la Comisión sobre las actividades realizadas en el marco de su mandato. UN وطُلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى اللجنة عن الأنشطة المضطلع بها في إطار ولايته.
    8. Solicita al relator Especial que le presente un informe anual que recoja las actividades relacionadas con su mandato; UN 8- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى المجلس يتناول فيه الأنشطة المتصلة بولايته؛
    En esa misma decisión, la Comisión pidió al Relator Especial que presentase un informe anual, junto con recomendaciones sobre las medidas necesarias para defender y proteger los derechos humanos de las víctimas. UN وفي نفس المقرر، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً مشفوعاً بتوصيات عن التدابير اللازم اتخاذها لتعزيز وحماية حقوق الإنسان الخاصة بالضحايا.
    7. Pide al Relator Especial que presente un informe sobre las actividades relacionadas con su mandato a la Comisión en su 52º período de sesiones; UN ٧- ترجو المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن اﻷنشطة المتعلقة بولايته إلى اللجنة في دروتها الثانية والخمسين؛
    41. Pide al Representante Especial que presente un informe provisional con sus conclusiones a la Asamblea General en su quincuagésimo sexto período de sesiones y un informe a la Comisión en su 58.º período de sesiones; UN 41- ترجو من الممثل الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً عما يخلص إليه من نتائج إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السادسة والخمسين، وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    7. Pide además al Relator Especial que presente un informe a la Comisión en su 58.º período de sesiones; UN 7- تطلب كذلك إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    7. Pide además al Relator Especial que presente un informe a la Comisión en su 59.º período de sesiones; UN 7- تطلب كذلك إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    14. Pide al Relator Especial que presente un informe sobre sus actividades a la Comisión en su 59.º período de sesiones; UN 14- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن أنشطته إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    7. Pide además al Relator Especial que presente un informe a la Comisión en su 59.º período de sesiones; UN 7- تطلب كذلك إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    14. Pide al Relator Especial que presente un informe sobre sus actividades a la Comisión en su 59.º período de sesiones; UN 14- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن أنشطته إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    Se pidió al Relator Especial que presentara un informe anual a la Comisión sobre las actividades realizadas en el marco de su mandato. UN وطُلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى اللجنة عن الأنشطة المضطلع بها في إطار ولايته.
    Se pidió al Relator Especial que presentara un informe anual a la Comisión sobre las actividades realizadas en el marco de su mandato. UN وطُلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى اللجنة عن الأنشطة المضطلع بها في إطار ولايته.
    En su resolución 6/29, el Consejo de Derechos Humanos pidió al Relator Especial que presentara un informe provisional a la Asamblea General. UN 1 - طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 6/29 إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة.
    El Consejo pidió asimismo al Relator Especial que presentara un informe sobre la aplicación de la resolución en su 19º período de sesiones. UN كما طلب المجلس إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار في دورته التاسعة عشرة.
    59. Pide al Relator Especial que le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución en su 22º período de sesiones; UN 59- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية والعشرين؛
    59. Pide al Relator Especial que le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución en su 22º período de sesiones; UN 59- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية والعشرين؛
    Se pidió al Relator Especial que presentase un informe anual a la Comisión a partir de su 61º período de sesiones, junto con recomendaciones sobre las medidas necesarias para defender y proteger los derechos humanos de las víctimas. UN وطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً ابتداءً من دورته الحادية والستين مشفوعاً بتوصيات عن التدابير اللازمة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان الخاصة بالضحايا.
    En su resolución 2002/23, la Comisión pidió a la Relatora Especial que le presentara un informe en su 59º período de sesiones. UN وطلبت اللجنة في قرارها 2002/23 إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إليها في دورتها التاسعة والخمسين.
    En su resolución, la Comisión pidió al Relator Especial que presentara un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo sexto período de sesiones y que informara a la Comisión en su 58º período de sesiones. UN وقد طلبت اللجنة في قرارها إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين.
    El Consejo pidió asimismo al Relator Especial que le presentase un informe sobre la marcha de los trabajos de conformidad con su programa de trabajo anual. UN وطلب المجلس كذلك إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more