Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales | UN | المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية |
Desde 2007 Comité de Derechos Humanos: Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales | UN | 2007- حتى الآن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان: المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية |
Informe del Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية |
También es importante tener en cuenta las opiniones del Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales. | UN | كما أنه من المهم مراعاة آراء المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية. |
Informe del Relator Especial sobre el seguimiento de las observaciones finales | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية |
El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales estudiará las respuestas recibidas, tras lo cual se fijará un plazo definitivo para la presentación del siguiente informe. | UN | وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود ثم يحدد موعداً نهائياً لتقديم التقرير التالي. |
Informe del Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية |
El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales estudia las respuestas recibidas, tras lo cual se fija un plazo definitivo para la presentación del siguiente informe. | UN | وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود ثم يحدد موعداً نهائياً لتقديم التقرير التالي. |
El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales estudia las respuestas recibidas. | UN | وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود. |
El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales estudia después las respuestas recibidas. | UN | وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود. |
Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales | UN | المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية |
Funciones del Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales | UN | مهام المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية |
Descripción de la medida recomendada por el Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales y aprobada por el Comité | UN | بيان التدبير الموصى به من المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، الذي اعتمدته اللجنة: |
Cartas de seguimiento enviadas al Estado parte por el Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales y respuestas sobre las medidas adoptadas | UN | رسائل المتابعة الموجّهة إلى الدولة الطرف من المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، وردود المتابعة |
El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales estudia a continuación las respuestas recibidas. | UN | وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود. |
13. El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales, Sr. Yalden, siguió cumpliendo sus funciones durante el período examinado. | UN | 13- وواصل المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السيد يالدين أداء مهامه في الفترة التي يشملها التقرير. |
El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales estudiará esas respuestas, tras lo cual se fijará un plazo definitivo para la presentación del siguiente informe. | UN | وبعد ذلك، تبحث هذه الردود من جانب المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية ويتخذ قرار بتحديد موعد نهائي لتقديم التقرير التالي. |
12. El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales, Sr. Maxwell Yalden, siguió cumpliendo sus funciones durante el período examinado. | UN | 12- وواصل المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السيد ماكسويل يالدين، أداء مهامه في الفترة المشمولة بالتقرير. |
El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales estudiará esas respuestas, tras lo cual se fijará un plazo definitivo para la presentación del siguiente informe. | UN | وبعد ذلك، تبحث هذه الردود من جانب المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية ويتخذ قرار بتحديد موعد نهائي لتقديم التقرير التالي. |
El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales, Sr. Maxwell Yalden, presentó un informe sobre la marcha de sus trabajos durante el 82º período de sesiones del Comité. | UN | وقدم المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السيد ماكسويل يالدين، تقريراً مرحلياً خلال الدورة الثانية والثمانين للجنة. |
Sir Nigel RODLEY, Relator Especial sobre el seguimiento de las observaciones finales, presenta su informe, que figura en el documento CCPR/C/93/R.1. | UN | 1- السير نايجل رودلي المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية قدم تقريره الوارد في الوثيقة CCPR/C/93/R.1. |
Como en cada período de sesiones, examinará un gran número de comunicaciones así como los informes de la Relatora Especial para el seguimiento de los dictámenes, la Sra. Wedgwood y del Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales, el Sr. Amor. | UN | وكما هو الأمر في كل دورة، ستنظر في عدد كبير من البلاغات وكذلك في تقريري كل من المقررة الخاصة المعنية بمتابعة الآراء، السيدة ودجوود، والمقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السيد عمر. |