Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos en África y Enviado Especial del Secretario General para África | UN | الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى والمبعوث الخاص للأمين العام في أفريقيا |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى |
En Kinshasa, la misión recibió también información del Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos, Sr. Ibrahima Fall. | UN | وفي كينشاسا، تلقت البعثة أيضا إحاطة إعلامية من إبراهيم فال الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى. |
Representante Especial del Secretario General en la región de los Grandes Lagos | UN | الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى |
Fondo Fiduciario en apoyo de las actividades del Representante Especial del Secretario General en la región de los Grandes Lagos de África Central | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى بأفريقيا الوسطى |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos de África | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا |
Los participantes celebraron un debate participativo con Ibrahima Fall, Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos, y Keli Walubita, Enviado Especial de la Comisión de la Unión Africana para la misma región. | UN | وأجرى المشاركون نقاشا تفاعليا مع إبراهيم فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى وكيلي والوبيتا، المبعوث الخاص لمفوضية الاتحاد الأفريقي في المنطقة ذاتها. |
En Kinshasa, Bujumbura y Kigali, la misión recibió amplia información que le presentaron la Misión de Observación de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC), la oficina de las Naciones Unidas en Burundi y el Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos. | UN | وتلقت البعثة في كينشاسا، وبوجمبورا، وكيغالي إحاطات من بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ومكتب الأمم المتحدة في بوروندي، والممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى. |
También recibió información del Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos, Ibrahima Fall, y del Presidente del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo, Ibra Déguène Ka. | UN | وتلقت إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى، ابراهيم فال، ومن رئيس فريق الخبراء في جمهورية الكونغو الديمقراطية، إبرا دوغين كا. |
El Consejo de Seguridad escuchará ahora una exposición informativa a cargo del Sr. Ibrahima Fall, Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos, a quien doy la palabra. | UN | يستمع مجلس الأمن الآن إلى إحاطة إعلامية من السيد إبراهيما فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى، وأعطيه الكلمة. |
29. Oficina del Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos | UN | 29 - مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى |
El Sr. Ibrahima Fall, Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos, y la Sra. Liberata Mulamula, Primera Secretaria Ejecutiva de la secretaría de la Conferencia Internacional sobre la Paz, la Seguridad, la Democracia y el Desarrollo en la Región de los Grandes Lagos, informaron al Consejo. | UN | وقدم إحاطة إلى المجلس كل من إبراهيم فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى، وليبراتا مولامولا، الأمينة التنفيذية الأولى لأمانة المؤتمر الدولي لمنطقة البحيرات الكبرى. |
El Presidente (habla en árabe): De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas del Consejo, y de no haber objeciones, consideraré que el Consejo de Seguridad decide cursar una invitación, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, al Sr. Ibrahima Fall, Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos. | UN | الرئيس: وفقاً للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، سأعتبر أن مجلس الأمن يوافق على توجيه دعوة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت إلى السيد إبراهيما فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى. |
Después de ese examen, en diciembre de 2006, el Consejo de Seguridad estuvo de acuerdo con la intención del Secretario General de prorrogar el mandato del Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos hasta el 31 de marzo de 2007. | UN | وعلى إثر هذه المناقشة وافق مجلس الأمن، في كانون الأول/ديسمبر 2006، على اعتزام تمديد ولاية الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى إلى غاية 31 آذار/مارس 2007. تذييلات |
Dado que la organización de la conferencia internacional depende de los progresos que se realicen en la aplicación de los Acuerdos de Paz de Arusha y Lusaka, la Oficina del Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos está colaborando estrechamente con la Misión de las Naciones Unidas en la República del Congo (MONUC) y la Oficina de las Naciones Unidas en Burundi. | UN | 79 - ولما كان تنظيم المؤتمر الدولي يتوقف على التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقي أروشا ولوساكا للسلام، يتعاون مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى تعاونا وثيقا مع بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ومكتب الأمم المتحدة في بوروندي. |
Se espera que la Oficina del Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos alcance sus objetivos siempre que el proceso de paz nacional siga progresando, que no haya inestabilidad política en la región y que las partes interesadas se comprometan a aplicar el plan de acción. | UN | 81 - يُنتظر أن ينجز مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى أهدافه، بشرط استمرار تقدم عملية السلام الوطنية، وعدم تزعزع الاستقرار السياسي في المنطقة، والتزام أصحاب الشأن بتنفيذ خطة العمل. |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades del Representante Especial del Secretario General en la región de los Grandes Lagos de África central | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى بوسط أفريقيا |
Fondo fiduciario de apoyo a las actividades del Representante Especial del Secretario General en la región de los Grandes Lagos de África central | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى بوسط أفريقيا |
Fondo fiduciario de apoyo a las actividades del Representante Especial del Secretario General en la región de los Grandes Lagos de África central | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى بوسط أفريقيا |
Fondo fiduciario de apoyo a las actividades del Representante Especial del Secretario General en la región de los Grandes Lagos de África central | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى بوسط أفريقيا |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades del Representante Especial del Secretario General en la región de los Grandes Lagos de África central | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى بوسط أفريقيا |