"الخاص للمدير" - Translation from Arabic to Spanish

    • Especial del Director
        
    • Especial de la Directora
        
    Representante Especial del Director General ante el sistema de las Naciones Unidas UN الممثل الخاص للمدير العام لدى منظومة اﻷمم المتحدة، في منظمة الصحة العالمية
    En representación del Centro de Derechos Humanos de las Naciones Unidas asistió el Representante Especial del Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وقد مثل مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان الممثل الخاص للمدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    Asesor Especial del Director Ejecutivo, División de Análisis de Políticas y Relaciones con el Público de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN المستشار الخاص للمدير التنفيذي، شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة، مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    Como es habitual, el informe Especial del Director General tratará también de los acontecimientos recientes en las esferas laboral y social de Sudáfrica y de la acción internacional contra el apartheid. UN وسيتناول التقرير الخاص للمدير العام أيضا، كالمعتاد، التطورات الحديثة في الشؤون العمالية والاجتماعية في افريقيا والاجراءات الدولية المتخذة لمكافحة الفصل العنصري.
    El Ministro de Asuntos Exteriores de Pretoria concedió, en tanto que 183º Estado miembro, el estatuto diplomático al representante Especial del Director General. UN وقامت وزارة الخارجية في بريتوريا، بوصف جنوب أفريقيا الدولة العضو رقم ٣٨١ في المنظمة، بتقديم الاعتماد الدبلوماسي الكامل للممثل الخاص للمدير العام.
    En Bagdad se les unieron el Sr. Göran Wallén, Director del Centro de Vigilancia y Verificación de la Comisión, y el Sr. Stuart Pinnock, Asistente Especial del Director. UN وقد انضم إليهم في بغداد كل من السيد غوران والين، مدير مركز الرصد والتحقق التابع للجنة والسيد ستوارت بينوك المساعد الخاص للمدير.
    En la nueva estructura de organización, tanto el Asistente Especial del Director General como el Oficial de Protocolo y de Enlace con las Organizaciones no Gubernamentales estarán subordinados al Adjunto del Director General. UN وفي الهيكل التنظيمي الجديد، يكون كل من المساعد الخاص للمدير العام وموظف المراسم والاتصال بالمنظمات غير الحكومية مسؤولا أمام نائب المدير العام.
    En la nueva estructura de organización, tanto el Asistente Especial del Director General como el Oficial de Protocolo y de Enlace con las Organizaciones no Gubernamentales estarán subordinados al Adjunto del Director General. UN وفي الهيكل التنظيمي الجديد، يكون كل من المساعد الخاص للمدير العام وموظف المراسم والاتصال بالمنظمات غير الحكومية مسؤولا أمام نائب المدير العام.
    ∙ Asistente Especial del Director General en Asuntos Africanos. UN • وظيفة المستشار والمساعد الخاص للمدير العام للشؤون الافريقية .
    ∙ Asistente Especial del Director General en Asuntos de Política Básicos. UN • وظيفة المساعد الخاص للمدير العام للشؤون السياساتية الهامة .
    En este contexto, la Comisión acoge con agrado la determinación del Gobierno de seguir colaborando estrechamente con el Representante Especial del Director General de la Organización Internacional del Trabajo para la Cooperación con Colombia. UN وفي هذا السياق، ترحب اللجنة بعزم الحكومة على مواصلة تعاونها الوثيق مع الممثل الخاص للمدير العام لمنظمة العمل الدولية المعني بالتعاون مع كولومبيا.
    Cabe destacar que de los 92 casos sobre los cuales el Representante Especial del Director General de la OIT para la cooperación con Colombia solicitó información relacionada con los respectivos procesos penales, en sólo uno existe una referencia concreta involucrando como presuntos autores a integrantes de grupos paramilitares. UN ومن بين ال92 تحقيقاً التي تندرج ضمن ولاية الممثل الخاص للمدير العام لمكتب العمل الدولي، تضمن تحقيق واحد فقط إشارة محددة إلى ضلوع أعضاء جماعة شبه عسكرية في ارتكاب جريمة.
    El Asesor Especial del Director General de la Organización Internacional del Trabajo ha mantenido recientemente conversaciones con el Ministro de Trabajo en Myanmar, y el orador confía en que esa cooperación habrá de continuar, aunque deberá ser libre de toda politización. UN وأجرى المستشار الخاص للمدير العام لمنظمة العمل الدولية مناقشات في الآونة الأخيرة مع وزير العمل في ميانمار وأعرب عن أمله في استمرار هذا التعاون، مع أنه يجب أن يكون خاليا من أي تسييس.
    Asesor Especial del Director Ejecutivo UN المستشار الخاص للمدير التنفيذي
    Asesor Especial del Director Ejecutivo UN المستشار الخاص للمدير التنفيذي
    46. El Asesor Especial del Director General de la OIT, Kari Tapiola, anunció que en 2011 el Día Mundial contra el Trabajo Infantil se centraría en los trabajos peligrosos. UN 46- وأعلن المستشار الخاص للمدير العام لمنظمة العمل الدولية، السيد كاري تابيولا، إن اليوم العالمي لمناهضة عمالة الأطفال سيركز في عام 2011 على الأعمال الخطرة.
    29. En agosto de 1992, se envió a los gobiernos y a las organizaciones de empleadores y trabajadores un cuestionario en el que se pedía información actualizada sobre las medidas adoptadas contra el apartheid, para incluirla en el informe Especial del Director General correspondiente a 1993. UN ٢٩ - وفي آب/اغسطس ١٩٩٢، أرسل الى الحكومات ومنظمات أرباب العمل العمال استبيان لطلب معلومات مستوفاة عن الاجراءات المتخذة لمكافحة الفصل العنصري بغرض إدراجها في التقرير الخاص للمدير العام لسنة ١٩٩٣.
    Entre sus cargos anteriores pueden mencionarse los siguientes: Embajador ante la Comunidad Europea; Asesor Especial del Director de Administración del Fondo Monetario Internacional (FMI); Director Ejecutivo del FMI; Presidente del Grupo de Trabajo de los 24 sobre la Reforma del Sistema Monetario Internacional; Secretario Especial del Primer Ministro de la India. UN سبق له أن شغل الوظائف التالية: سفير لدى الجماعة اﻷوروبية؛ المستشار الخاص للمدير العام لصندوق النقد الدولي؛ مدير تنفيذي في صندوق النقد الدولي؛ رئيس فريق اﻷربعة وعشرين العامل المعني بإصلاح النظام النقدي الدولي؛ السكرتير الخاص لرئيس وزراء الهند.
    95. El Asistente Especial del Director Ejecutivo de la OSPNU asumió la responsabilidad de la dirección del proyecto hasta que se designara al nuevo Director de Operaciones. UN ٥٩ - وإلى حين تعيين مدير جديد للعمليات، يلاحظ أن المساعد الخاص للمدير التنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع قد تولى مسؤولية إدارة المشروع.
    El titular del puesto de categoría P-4 asumirá las funciones de Asistente Especial del Director General y el del puesto de categoría P-3 las de enlace con protocolo y las organizaciones no gubernamentales. UN وسيضطلع شاغل وظيفة اﻟ ف - ٤ بمهام المساعد الخاص للمدير العام فيما يضطلع شاغل وظيفة اﻟ ف - ٣ بمهام المراسم والاتصال بالمنظمات غير الحكومية.
    l) Grupo Asesor Especial de la Directora Ejecutiva del UNICEF, Bellagio, Italia, marzo de 1995. UN )ل( الفريق الاستشاري الخاص للمدير التنفيذي لليونيسيف، بيلاجيو، ايطاليا، آذار/ مارس ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more