Pero La mala noticia es que ya había descargado toda su materia. | Open Subtitles | , لكن الخبر السيء هو . أنه قد فرّغ أغراضكم |
La mala noticia es que es muy fácil forzar tu puerta trasera. | Open Subtitles | الخبر السيء هو انه من السهل الاختراق من بابكِ الخلفي |
Mira, incluso si viene, La mala noticia es que no podemos quedarnos aquí mucho tiempo. | Open Subtitles | اسمعوا، حتى لوحضر، الخبر السيء هو اننا لا نستطيع البقاء هنا لفترة أطول. |
Las malas noticias es que eran fotocopias, así que no ganamos ni un centavo en regalías. | TED | ولكن الخبر السيء ان تلك الصور كانت مزورة جميعها .. اي لم نحصل على اي ريع من ورائها |
Ahora la mala noticia: el único bebé que usó la incubadora NeoNurture fue a este niño en una sesión de fotos de la revista Time. | TED | هنا الخبر السيء: الطفل الوحيد الذي وُضع بالفعل داخل حاضنة نيونوتشر كان ذاك الطفل خلال جلسة تصوير مجلة التايم. |
La mala noticia es que atraviesa la barrera hematoencefálica, esa capa protectora que está ahí para proteger el cerebro. | TED | الخبر السيء أنها تتخلل حاجز الدماغ الدموي بشكل مباشر، وهو الحاجز الواقي الموجود لحماية المخ. |
La mala noticia es que esta compasión seleccionada por parentesco está restringida de manera natural a la familia. | TED | الخبر السيء هو أن شفقة اختيار الأقارب هذه تقتصر طبيعيا على العائلة. |
Esa es La mala noticia. La pregunta es: ¿Hay alguna buena noticia? | TED | إذن هذا هو الخبر السيء. السؤال هو: هل يوجد أي خبر جيد؟ |
La mala noticia es que quizá la mate porque piensa que ella es Susan. | Open Subtitles | الخبر السيء هو انه سيقتلها لأنه يظن انها انا |
No comprendo tu reacción. Dejas que La mala noticia ensombrezca la buena. | Open Subtitles | لا أفهم ردة فعلك هذه أنت تدع الخبر السيء يطغى على الخبر الجيد |
Pero... Son 2 años en África, esa es La mala noticia. | Open Subtitles | .. و لكن غياب سنتين و نصف هو الخبر السيء |
La mala noticia es que la Sra. Secretaria insiste en su límite a menos, claro, que ocurra un huracán. | Open Subtitles | و الخبر السيء هو أن السيدة الوزيرة مصرة على موعدها النهائي... مالم يكن ثمة إعصار بالطبع |
Bueno, La mala noticia es que sigues tan desahuciado como siempre. | Open Subtitles | حسنا الخبر السيء انك مازلت محروقا كالعاده |
Bueno, ahora llamaré al rompehuevas de Burdock para darle La mala noticia. | Open Subtitles | علي الاتصال بعائلة بوردوك لانقل لهم هذا الخبر السيء |
La mala noticia es, te puede hacer llegar muy, muy tarde para fechas muy importantes. | Open Subtitles | الخبر السيء هو انه يمكن ان أجعلك تتأخر كثيرا جدا عن مواعيد مهمة جدا |
La mala noticia es que si lo tienes tú, yo no soy médico. | Open Subtitles | الخبر السيء ان أصبت أنت بواحدة أنا لست طبيبة |
Detuvimos a Fernando y habló, pero tengo malas noticias. | Open Subtitles | قبضنا على فرناندو هو تحدث لكن الخبر السيء اخشى |
Ella ha visto a muchos medicos y siempre son malas noticias. | Open Subtitles | لقد رئت العديد من الدكاتره ودائما مايكون نفس الخبر السيء |
A algunas, ya sabes, personas... les gusta recibir primero las malas noticias para que, ya sabes, la conversación termine con felicidad. | Open Subtitles | بعض الناس يحبون سماع الخبر السيء أولا لكي ينتهي الحديث بشكل مفرح |
Pues, Lo malo es que estos sistemas emergentes robustos, y robustos es una palabra clave, son muy difíciles de entender en detalle. | TED | و لكن الخبر السيء أن تلك القوى و القوى كلمة رئيسية من الصعب جداً فهم نظم الناشئة بالتفصيل |