Puse un poco de pan y mermelada ayer por la noche para ver si podíamos conseguir la zarigueya local para visitar. | Open Subtitles | أضع بعض الخبز و مربى من الليلة الماضية لمعرفة لو تمكنا من الحصول على تمارض المحلية لهذه الزيارة. |
Da a este príncipe de Israel una ración de pan y agua. ¿Una ración? | Open Subtitles | إعطوا لأمير إسرائيل هذا مؤن يوم واحد من الخبز و الماء |
Comen pan y limones y guardan dinero para pagar sus deudas. | Open Subtitles | انهم يأكلون الخبز و الليمون و يدخرون المال لسداد ديونهم |
¿Todavía desea la manteca de maní, el pan y los cigarrillos? | Open Subtitles | ألازلت تريد زبدة الفستق و الخبز و السجائر؟ |
Iré a preparar café con rosquillas. | Open Subtitles | لماذا لا أذهب و أحضر بعض الخبز و القَهوة ؟ |
Aquí dice que se sentaron bajo un árbol, comieron pan y queso y terminaron con un postre de chocolate. | Open Subtitles | يقـول هنـا: جلسنا تحت الشجره, و أكلنا الخبز و الجبن و انتهى الأمر بتنـاول حلوى الشـوكولا! |
Ve a mi alhajero toma mis joyas de oro, derrítelas, conviértelas en pan y dale eso. | Open Subtitles | وخذ جوهرتي الذهبية قم بإذابتها .. واصنع منها الخبز و أطعم ابنك بذلك |
En la madre patria me desvisto para comprar pan y sopa. | Open Subtitles | في البلادِ القديمةِ كنت أتعري لأشتري الخبز و الفودكا هاي,يا ليليس , أستيقظي |
En navidad , las raciones se reducen a 50 gramos de pan y 12 gramos de grasa. | Open Subtitles | ٌèىéًâّم çâ نîهىم, 1942 بحلول عيد الميلاد تم تقليل الحصص الى 50 جرام من الخبز و 12 جراما من الدهن |
Estudié pintura allá, viví en un estudio, y sobreviví a pan y vino. | Open Subtitles | لأدرس الرسم في بوز أرت عشت في غرفة بجانب البحيرة و لم أكل غير الخبز و النبيذ |
Les daré pan y cerveza y absolución por todos sus pecados a cambio de un día de trabajo. | Open Subtitles | سوف أعطيكم الخبز و البيّرة و تبريئة لكل ذنوبكم كبديل لعمل يوم واحد |
Encontré pan y queso pero merece algo mejor, ama. | Open Subtitles | وجدتُ بعض الخبز و الجبن. لكنكِ تستحقِ أفضل من ذلك بكثير يا سيّدتي. |
Pero volvió por Hal y Matt, prepara el pan, y no tenemos muchas opciones. | Open Subtitles | عدا أنه عاد لإحضار هال و مات إنه يصنع الخبز و ليس لدينا خيارات عدة |
¿Les darías otra vez pan y circo? | Open Subtitles | ستقوم بأعطائهم الخبز و السيرك مرة ثانية ؟ |
Sweetie, poner un poco de ellos en un plato con un poco de pan, y nos pondremos algunos hors d'oeuvres en marcha. | Open Subtitles | عزيزي، ضع بعضاً من هذه على الطبق مع بعض الخبز و سنحضر المزيد |
Uñas encarnadas y falsos remedios significan pan y whisky. | Open Subtitles | أظافر الأقدام و الدواء العجيب يعنيان الخبز و الويسكي |
Mientras la reina estaba en la salita comiendo pan y bebiendo. | Open Subtitles | في حين وجود الملكة في الردهة تأكل الخبز و تسكر |
Mi anillo de servilleta ha visto muchos palitos de pan. Y una baguette. | Open Subtitles | حلقة المناديل الخاصة بي قد رأت العديد من أعواد الخبز و .. |
Metro no llama sus "bollos de pan," y no sirven blanco. | Open Subtitles | نحن لا نسميها قطع الخبز و لا نقدم الخبز الأبيض |
Aceite vegetal antiguo y quemado con microscópicas trazas de patata pan y cebolla... | Open Subtitles | أنت تعلم،زيت نباتي محروق و قديم مع ذرات من البطاطا و الخبز و البصل |
Hay un alien en la cocina preparando café con rosquillas. | Open Subtitles | هُناك فضائي فى المَطبغ يُحضر بعض الخبز و القهوة. |