"الختامية الواردة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • finales incluidas en
        
    • finales del
        
    • finales de su
        
    • finales relativas al
        
    • finales sobre el
        
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Las recomendaciones finales del Alto Comisionado, que figuran en su informe, sirvieron de base a la resolución de la Comisión. UN وساهمت توصيات المفوض السامي الختامية الواردة في تقريره في وضع اﻷساس لقرار اللجنة.
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    Estamos de acuerdo con las observaciones finales del Secretario General en su informe en el documento A/49/370, cuando dice: UN ونوافق على الملاحظات الختامية الواردة في تقرير اﻷمين العام حيث يقول:
    Pide a la Relatora Especial que explique mejor las recomendaciones finales de su informe. UN وطلبت إلى المقررة الخاصة الإسهاب في شرح التوصيات الختامية الواردة في تقريرها.
    El Comité examina las observaciones finales relativas al cuarto informe periódico de Dinamarca (E/C.12/4/Add.12). UN ناقشت اللجنة الملاحظات الختامية الواردة في التقرير الدوري الرابع للدانمرك (E/C.12/4/Add.12).
    381. El Comité insta al Estado Parte a que haga todo cuanto esté a su alcance para aplicar las recomendaciones formuladas en las observaciones finales sobre el informe inicial que aún no hayan sido llevadas a la práctica y que atienda las preocupaciones formuladas en las presentes observaciones finales. UN 381- وتحث اللجنة الدولة الطرف على بذل ما في وسعها من جهد لمعالجة ما لم يتم تنفيذه بعد من تلك التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة بشأن التقرير الأولي للدولة الطرف، ولتناول الشواغل المضمنة في الملاحظات الختامية الواردة في هذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more