"الختامية للاجتماع الرفيع" - Translation from Arabic to Spanish

    • final de la Reunión de Alto
        
    • final de la Reunión Plenaria de Alto
        
    • final para la reunión de alto
        
    • resultado de la reunión de alto
        
    Documento final de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Juventud: Diálogo y Comprensión Mutua UN الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم
    Documento final de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Juventud: Diálogo y Comprensión Mutua UN الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم
    La preparación del Documento final de la Reunión de Alto Nivel sobre el Estado de Derecho puso al descubierto algunas contradicciones. UN وقد بيَّنت صياغة الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى المعني بحكم القانون أنه توجد تناقضات معينة.
    Documento final de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Juventud: Diálogo y Comprensión Mutua UN الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم
    El proceso de trabajo para elaborar el documento final de la Reunión Plenaria de Alto nivel ha sido intenso y fatigoso. UN وكانت عملية إعداد الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى مكثفة وصعبة.
    Documento final de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Juventud: Diálogo y Comprensión Mutua UN الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم
    Se establecieron tres grupos de trabajo coordinados por sus tres vicepresidentes para ocuparse de la labor sustantiva y un grupo de trabajo de composición abierta coordinado por el Relator para preparar el documento final de la Reunión de Alto nivel. UN وأنشئت ثلاثة أفرقة عاملة، يقوم بتيسيرها نواب الرئيس، للاضطلاع بأعماله الأساسية، وأنشئ فريق عامل مفتوح باب العضوية يقوم المقرر بتيسيره لإعداد الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى.
    No permitieron siquiera una sola mención en ese sentido en el documento final de la Reunión de Alto nivel (resolución 65/1). UN بل إنها لم تسمح حتى بذكر هذه الحالة مرة واحدة في الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى (القرار 65/1).
    65/312. Documento final de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Juventud: Diálogo y Comprensión Mutua UN 65/312 - الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم
    5. Solicita también a su Presidente que prepare un resumen como documento final de la Reunión de Alto nivel, para publicarlo como documento de la Asamblea General. UN 5 - تطلب أيضا إلى رئيس الجمعية العامة أن يعد موجزا يصدر باعتباره الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى ووثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Documento final de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Juventud: Diálogo y Comprensión Mutua UN 65/312 الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم
    Su delegación apoya la aprobación por la Asamblea General del documento final de la Reunión de Alto nivel sobre juventud celebrada en 2011, que identifica 17 aspectos para abordar las preocupaciones más apremiantes de los jóvenes. UN وأعرب عن تأييد وفده لاعتماد الجمعية العامة للوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى المعني بالشباب لعام 2011، والتي حددت 17 مجالا للتصدي لأشد الشواغل إلحاحا بالنسبة للشباب.
    El Irán participó activamente en las consultas sobre el Documento final de la Reunión de Alto Nivel sobre Estado de Derecho. UN وأضاف قائلاً إن وفده قد شارك بنشاط في المشاورات التي أجريت بشأن الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى الذي عُقد بشأن حكم القانون.
    Documento final de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Juventud: Diálogo y Comprensión Mutua UN 65/312 الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم
    5. Solicita también a su Presidente que prepare un resumen como documento final de la Reunión de Alto nivel, para publicarlo como documento de la Asamblea General. UN 5 - تطلب أيضا إلى رئيس الجمعية العامة أن يعد موجزا يصدر باعتباره الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى ووثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Se han celebrado con las diversas partes interesadas de las distintas regiones del mundo consultas en línea y a nivel regional sobre el proyecto de documento final de la Reunión de Alto Nivel. UN وأعلنت أنه تم إجراء مشاورات إقليمية وعبر شبكة الإنترنت بشأن مشروع الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى، مع مجموعة واسعة من الجهات المعنية في مختلف مناطق العالم.
    65/312 Documento final de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Juventud: Diálogo y Comprensión Mutua UN 65/312 الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم
    El Gobierno ha comenzado a elaborar una amplia base de datos nacional sobre las personas con discapacidad como parte de la aplicación de las recomendaciones del documento final de la Reunión de Alto Nivel sobre la Discapacidad y el Desarrollo. UN وقد بدأت الحكومة في بناء قاعدة بيانات وطنية شاملة بشأن الأشخاص ذوي الإعاقة كجزء من تنفيذها لتوصيات الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية.
    El documento final de la Reunión Plenaria de Alto nivel refleja muchas de las ideas propuestas por el Gobierno de Polonia. UN ويعبّر مشروع الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى عن الكثير من الأفكار التي اقترحتها الحكومة البولندية.
    Panamá ha apoyado el proyecto de documento final de la Reunión Plenaria de Alto nivel, no por estar totalmente de acuerdo sino porque lo entiende como el inicio de un proceso de reforma. UN تؤيد بنما مشروع الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى، ليس لأننا نوافق تماما عليها، ولكن لأننا ندرك أنها تمثل بداية لعملية الإصلاح.
    Durante las negociaciones, el Movimiento ha expresado varias preocupaciones, por ejemplo con respecto a la importancia de abstenerse del uso o la amenaza del uso ilegítimo de la fuerza, y espera con interés participar en las negociaciones sobre el documento final para la reunión de alto nivel con objeto de incorporar propuestas conexas al texto definitivo. UN وقد أثارت بلدان الحركة خلال المفاوضات عدة شواغل، يتعلق بعضها بأهمية الامتناع عن الاستخدام غير المشروع للقوة أو التهديد باستخدامها، وأعربت عن تطلعها إلى الدخول في مفاوضات بشأن الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى، بهدف إدراج المقترحات ذات الصلة في النص النهائي.
    15. Solicita al Presidente de la Asamblea General que en el septuagésimo período de sesiones de la Asamblea organice una actividad destinada a examinar la situación de la realización de los objetivos de desarrollo para las personas con discapacidad y el progreso efectuado al respecto, que incluya el examen del cumplimiento, el seguimiento y la evaluación del resultado de la reunión de alto nivel sobre la discapacidad y el desarrollo; UN 15 - تطلب من رئيس الجمعية العامة أن ينظم خلال الدورة السبعين للجمعية العامة نشاطا لاستعراض الحالة والتقدم المحرز في المضي نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للأشخاص ذوي الإعاقة، بما في ذلك استعراض تنفيذ ما جاء في الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى بشأن الإعاقة والتنمية ورصده وتقييمه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more