"الختامية للجنة على التقرير" - Translation from Arabic to Spanish

    • finales del Comité sobre el informe
        
    • finales del Comité sobre el mismo
        
    Pregunta si se planea difundir las observaciones finales del Comité sobre el informe al Senado y a la Cámara de Diputados. UN وأضافت أنها مهتمة لمعرفة خطط توزيع الملاحظات الختامية للجنة على التقرير على أعضاء مجلس الشيوخ وأعضاء مجلس النواب.
    En el párrafo 18 de las Observaciones finales del Comité sobre el informe anterior se mostró preocupación con respecto a esas dos leyes. UN وفي الفقرة 18 من الملاحظات الختامية للجنة على التقرير السابق أعربت عن قلقها من هذين القانونين.
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de Malí UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي المالي
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de México UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي للمكسيك
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de Egipto UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي لمصر
    De acuerdo con las observaciones finales del Comité sobre el informe inicial, el Gabinete aprobó una Política Nacional sobre Igualdad entre los Géneros. UN وتماشياً مع الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأوّلي، أقر مجلس الوزراء سياسة وطنية بشأن المساواة بين الجنسين.
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial del Ecuador UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي لإكوادور
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de la República Árabe Siria UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي للجمهورية العربية السورية
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de Bolivia UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي لبوليفيا
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial del Ecuador UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي لإكوادور
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de la República Árabe Siria UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي للجمهورية العربية السورية
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de Bolivia UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي لبوليفيا
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de El Salvador UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي للسلفادور
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de Azerbaiyán UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي لأذربيجان
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de Colombia UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي لكولومبيا
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de Bosnia y Herzegovina UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي للبوسنة والهرسك
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de Filipinas UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي للفلبين
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de El Salvador UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي للسلفادور
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de Azerbaiyán UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي لأذربيجان
    Observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de Colombia UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي لكولومبيا
    202. Por último, el Comité agradece la disposición del Gobierno de Dinamarca a publicar el informe inicial de su país, las actas resumidas de las sesiones del Comité en las que se examinó el informe y las observaciones finales del Comité sobre el mismo, y recomienda que esos documentos se difundan lo más ampliamente posible en Dinamarca. UN ٢٠٢- وأخيرا تقدر اللجنة استعداد حكومة الدانمرك لنشر تقريرها اﻷولي والمحاضر الموجزة لجلسات اللجنة التي نُظر أثناءها في التقرير والملاحظات الختامية للجنة على التقرير وتوصي بنشر هذه الوثائق على أوسع نطاق ممكن في الدانمرك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more