"الخدمات الإدارية والمالية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de servicios administrativos y financieros
        
    • presta servicios administrativos y financieros
        
    • a la administración financiera y
        
    • administración financiera y servicios
        
    • los servicios administrativos y financieros
        
    • servicios administrativos y financieros a
        
    • servicios administrativos y financieros ha
        
    El Departamento de servicios administrativos y financieros dejó de existir UN أُنهي عمل إدارة الخدمات الإدارية والمالية
    49. En el bienio 2004-2005, el programa de servicios administrativos y financieros ha venido administrando los recursos de la secretaría. UN 49- خلال فترة السنتين 2004-2005، تولى برنامج الخدمات الإدارية والمالية إدارة موارد الأمانة.
    La Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi presta servicios administrativos y financieros al PNUMA. UN فمكتب الأمم المتحدة في نيروبي يوفر الخدمات الإدارية والمالية للبرنامج.
    La Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi presta servicios administrativos y financieros a ONU-Hábitat, incluidos servicios de recursos humanos, adquisiciones y tecnología de la información. UN ويوفر مكتب الأمم المتحدة في نيروبي الخدمات الإدارية والمالية لموئل الأمم المتحدة، بما في ذلك الموارد البشرية، وخدمات المشتريات وتكنولوجيا المعلومات.
    3.22 El servicio de Administración y Apoyo Financieros proporciona apoyo a la administración financiera y servicios de planificación a las misiones sobre el terreno desde su inicio hasta su retiro. UN ٣-٢٢ تقدم دائرة اﻹدارة المالية والدعم الخدمات اﻹدارية والمالية في مجالي الدعم والتخطيط للبعثات الميدانية منذ المرحلة الابتدائية الى مرحلة انسحابها.
    La facultad decisoria en este ámbito compete en última instancia a los servicios administrativos y financieros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN أما سلطة اتخاذ القرارات بشأن هذه القضايا فإنها منوطة أساسيا بدائرة الخدمات اﻹدارية والمالية التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    53. Los resultados de la labor del programa de servicios administrativos y financieros en el bienio 2004-2005 se pueden resumir de la siguiente manera: UN 53- يرد فيما يلي موجز لحصيلة العمل المضطلع به في إطار برنامج الخدمات الإدارية والمالية في فترة السنتين 2004-2005:
    48. El programa de servicios administrativos y financieros presta ayuda al Secretario General en la planificación, el desarrollo, la coordinación, el control y la gestión de los recursos de la secretaría. UN 48- يساعد برنامج الخدمات الإدارية والمالية الأمين التنفيذي في تخطيط موارد الأمانة، وتنميتها وتنسيقها ومراقبتها وإدارتها.
    50. El programa de servicios administrativos y financieros ha preparado la documentación relacionada con el programa y el presupuesto de la Convención para que sea examinada por la Conferencia de las Partes y su Mesa. UN 50- وأعد برنامج الخدمات الإدارية والمالية الوثائق المتعلقة ببرنامج وميزانية الاتفاقية كيما ينظر فيها مؤتمر الأطراف ومكتبه.
    15. En la FAO, la prestación de servicios administrativos y financieros está fragmentada entre la sede y cuatro dependencias de apoyo administrativo ubicadas en oficinas regionales. UN 15- وكان توفير الخدمات الإدارية والمالية في منظمة الأغذية والزراعة مجزأً بين المقر وأربع وحدات دعم إداري موجودة في مكاتب إقليمية ().
    15. En la FAO, la prestación de servicios administrativos y financieros está fragmentada entre la sede y cuatro dependencias de apoyo administrativo ubicadas en oficinas regionales. UN 15 - وكان توفير الخدمات الإدارية والمالية في منظمة الأغذية والزراعة مجزأً بين المقر وأربع وحدات دعم إداري موجودة في مكاتب إقليمية ().
    La Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi presta servicios administrativos y financieros al PNUMA en los ámbitos de las adquisiciones, los recursos humanos y la gestión de la tecnología de información y las comunicaciones. UN 6 - يوفّر مكتب الأمم المتحدة في نيروبي الخدمات الإدارية والمالية لبرنامج البيئة، بما في ذلك وظائف إدارة المشتريات والموارد البشرية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    La Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi presta servicios administrativos y financieros a ONU-Hábitat, incluidos servicios de recursos humanos, adquisiciones y tecnología de la información. UN 3 - ويوفر مكتب الأمم المتحدة في نيروبي الخدمات الإدارية والمالية لموئل الأمم المتحدة، بما في ذلك الموارد البشرية، وخدمات المشتريات وتكنولوجيا المعلومات.
    3.22 El servicio de Administración y Apoyo Financieros proporciona apoyo a la administración financiera y servicios de planificación a las misiones sobre el terreno desde su inicio hasta su retiro. UN ٣-٢٢ تقدم دائرة اﻹدارة المالية والدعم الخدمات اﻹدارية والمالية في مجالي الدعم والتخطيط للبعثات الميدانية منذ المرحلة الابتدائية الى مرحلة انسحابها.
    Se llevaba a cabo una encuesta sobre servicios comunes a nivel de los países que proporcionaría la base de una estrategia destinada a obtener una mayor eficiencia de la gestión de los servicios administrativos y financieros. UN ويجرى الاضطلاع بدراسة استقصائية بشأن الخدمات المشتركة على الصعيد القطري من شأنها أن توفر أساسا لوضع استراتيجية تهدف إلى تحقيق قدر أكبر من الكفاءة في تنظيم الخدمات اﻹدارية والمالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more