Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda) | UN | مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
Centro Mundial de Servicios de Brindisi (Italia); Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda) | UN | مركز الخدمات العالمية في برينديزي، إيطاليا؛ مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
Visitas a 5 misiones de mantenimiento de la paz y al Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda) | UN | زيارات جرى القيام بها لـ 5 بعثات لحفظ السلام ولمركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
El establecimiento del centro Regional de servicios ayudará a reforzar esos vínculos. | UN | وسيسهم إنشاء مركز الخدمات الإقليمية في تعزيز هذه الروابط. |
El centro de Servicios Regionales de Colombo se cerró en junio de 2010 y todas sus dependencias fueron trasladadas a Bangkok. | UN | وفي نهاية المطاف، أُغلق مركز الخدمات الإقليمية في كولومبو في حزيران/يونيه 2010 ونُقلت جميع وحداته إلى بانكوك. |
Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي |
El centro Regional de servicios de El Cairo es relativamente nuevo y su dotación de personal todavía no se ha completado. | UN | ونظراً إلى كون مركز الخدمات الإقليمية في القاهرة جديداً نسبياً، فإن عملية التوظيف لم تكتمل بعد. |
Redistribución del puesto de Director Adjunto de Apoyo a la Misión al Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda) | UN | نقل وظيفة نائب مدير دعم البعثة إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
Reasignación de un puesto de Auxiliar de Oficina al Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda) | UN | إعادة انتداب مساعد للأعمال المكتبية إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
Reasignación de un puesto de Conductor al Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda) | UN | إعادة انتداب سائق إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي |
Se propone redistribuir en el Centro Regional de Servicios de Entebbe 1 puesto del Servicio Móvil. | UN | ويُقترح نقل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي. |
Recursos humanos: Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | الموارد البشرية: مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي |
La UNMISS ha transferido varios puestos al Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda) para lograr economías de escala. | UN | تقوم البعثة بنقل عدة وظائف إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا، من أجل تحقيق وفورات الحجم هذه. |
UNAMID (7) – – Sinergias entre la Operación y el Centro Regional de Servicios de | UN | وجود أوجه تآزر بين العملية ومركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي |
Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي |
El establecimiento del Centro Regional de Servicios de Entebbe es una buena muestra. | UN | وإنشاء مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي مثال يوضح ذلك. |
Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي |
Los nodos de Servicios Regionales de China y la India han colaborado con respecto a los datos obtenidos desde el espacio, los conocimientos y la creación de capacidad. | UN | وساهمت مراكز الخدمات الإقليمية في كل من الصين والهند فيما يتعلق بالبيانات المستمدَّة من الفضاء وأيضاً في جهود إنتاج المعارف وبناء القدرات. |
Esto limita la contribución que los centros regionales de servicios pueden aportar a la gestión de conocimientos a nivel interregional y al posicionamiento institucional. | UN | وهذا يحد من المساهمة التي يمكن أن تقدمها مراكز الخدمات الإقليمية في إدارة المعارف بين المناطق وفي تحديد الصورة الخارجية للمؤسسات. |
Un orador acogió con beneplácito el mejoramiento de la rentabilidad de la oficina en Uzbekistán y el establecimiento de redes mediante el Centro de Servicios Regionales en Bratislava. | UN | 180 - ورحب أحد المتكلمين بتعزيز الفعالية من حيث التكلفة فيما يتعلق بالهيكل المكتبي في أوزبكستان وبالتواصل الشبكي الذي تحقق من خلال مركز الخدمات الإقليمية في براتيسلافا. |