| En vez de ir a la feria del pueblo, ¡tuve que enterrarlo en el patio trasero! | Open Subtitles | ووجب علي دفن الحمامه في الساحه الخلفيه من المنزل |
| En este pasillo hay un túnel de escape, sólo debo activarlo... y eso los llevaría al jardín trasero. | Open Subtitles | فى هذا الممر هناك طريق للهروب يمكننى ان ادلك عليه سوف يقذف بك الى الحديقه الخلفيه |
| Pierna de atrás, permanece en la pierna de atrás. Ahí lo tienes. | Open Subtitles | ارجع القدم , أثبت على قدمك الخلفيه , هانت تبدأ |
| Vean el tono naranja irregular y el grabado en la parte de atrás. | Open Subtitles | لاحظو درجة اللون البرتقالي الغير متساويه و النقش على الجهة الخلفيه |
| Que Zharkov esté al fondo indica que los tres son altos cargos. | Open Subtitles | زاركوف فى الخلفيه وهذا يبين ان الثلاثه من الرتب العاليه |
| Y la silla Bertoia en el fondo es mi silla favorita. | TED | وكرسي بيرتويا في الخلفيه من أحب الكراسي لدي. |
| Pintó un pequeño jardín en el patio trasero. | Open Subtitles | لقد قامت بطلاء بعض الاماكن القذره في الحديقه الخلفيه لمنزلنا انها هادئه |
| Ese hijo de perra envenenó mi patio trasero, Larkin. | Open Subtitles | إن هذا الوغد قد سمم الساحه الخلفيه لبيتى يا لاركن |
| La nueva caja llegó, justo en medio del cuarto trasero. | Open Subtitles | لقد وصل صندوق شيطانى جديد موجود فى الغرفه الخلفيه |
| Filmó una película de época en su patio trasero sobre las colonias perdidas de Roanoke | Open Subtitles | هو صور بعض المشاهد فى حديقته الخلفيه حول المستعمرات المفقوده فى رونوك |
| Creo que deberías apoyarla contra una de las puertas de atrás. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تميلها عاليا بمواجهة أحد الأبواب الخلفيه |
| Nos paró y empezó a mirar en su escritorio en la parte de atrás. Encontró medio gramo de cocaína. | Open Subtitles | سحبنا الى الخارج وبداء يتحرى في المنضده الخلفيه للحافله |
| Miras tanto hacia atrás, que necesitas un espejo retrovisor. | Open Subtitles | عزيزتي, انت تنظرين للخلف كثيراً, يجب ان يكون لديك مرآه للرؤيه الخلفيه للعلاقات |
| En las escaleras. Vamos. Con la iglesia al fondo. | Open Subtitles | سنقف على الدرج , تعالى ديستل مع الكنيسه فى الخلفيه |
| Es el telón de fondo de la pista de baile que podría extenderse hasta aquí. | Open Subtitles | هذه الخلفيه ستكون ساحه الرقص التى أيضا مانعه للانزلاق |
| Necesitaba un fondo, unas montañas. ¡Pum! Dos montañas. | Open Subtitles | لذا احتجت ان تكون الخلفيه شيئ مثل جبل أو قمتي جبل |
| Torpedos de proa listos. Torpedos de popa listos. | Open Subtitles | غرفة الطوربيد الأماميه خاليه غرفة الطوربيد الخلفيه خاليه |
| Enrahah, Enrahah. | Open Subtitles | الخلفيه. الخلفيه. |
| Solo veíamos las luces traseras en la maldita niebla. | Open Subtitles | نحن فقط رأينا الاضواء الخلفيه في ذلك الضباب اللعين |
| ¿Las víboras "Copperhead" en nuestro traspatio no te interesan? | Open Subtitles | الأفاعي نحاسية الرأس الخبيثه في ساحتنا الخلفيه لا تهمك؟ |
| Vi sus ojos por el retrovisor mirándome como si yo ni siquiera estuviera allí. | Open Subtitles | لقد رأيت عينيه فى المرآه الخلفيه ينظر إليا وكأنى لستُ موجوده حتى |
| Será mejor que evitemos el tráfico y que tomemos carreteras secundarias. | Open Subtitles | سنكون أفضل حالا اذا قمنا بتجنب الزحام اذا قمنا بأخذ الطرق الخلفيه |
| El Dr. Devine cerró sin suturar la parte posterior de la trompa de falopio. | Open Subtitles | الطبيب (ديفاين) انتهى من الجراحه دون ان يخيط المنطقه الخلفيه من قناة فالوب |