"الخنجر الأسود" - Translation from Arabic to Spanish

    • Daga Negra
        
    Tenemos que asumir que esta es la persona que llevará La Daga Negra. Open Subtitles يجب أن نخمّن أن هذا الرجل هو من سينفّذ الخنجر الأسود
    Has visto al operativo que está dirijiendo La Daga Negra en persona. Open Subtitles هل رأيت المنفّذ الذي سيقوم بتنفيذ الخنجر الأسود شخصيا ؟
    Esto es lo que tenemos que hacer para detener a la Daga Negra. Open Subtitles هذا ما ينبغي علينا فِعله لإيقاف الخنجر الأسود
    Si no podemos mandar a Alex a Roma, perderemos el rastro de la Daga Negra, y es el único rastro que tenemos. Open Subtitles إن لم يذهب أليكس لـروما سنفقد أثر الخنجر الأسود و هذا الأثر الوحيد الذي لدينا
    Y perderemos la posibilidad de detener a Daga Negra. Open Subtitles و نخسر أية فرصة لدينا لإيقاف الخنجر الأسود
    La Daga Negra es real, y tenemos que intentar detenerla. Open Subtitles الخنجر الأسود حقيقي .. يجب أن نحاول إيقافه
    No tenemos suficiente información aun para que el FBI o la CIA detengan Daga Negra, pero podremos detenerla si nos ayudas. Open Subtitles ليس لدينا معلومات كافية بعد للفيدراليين أو المخابرات لإيقاف الخنجر الأسود و لكن قد نستطيع فعل ذلك إن ساعدتنا
    En el momento que tengamos suficiente información para probar que Daga Negra es real, vamos directo al FBI. Open Subtitles في اللحظة التي نملك المعلومات الكافية لإثبات أن الخنجر الأسود حقيقي سنذهب مباشرة إلى المباحث الفيدرالية
    Luego le hacemos creer que la CIA capturó de algún modo a La Daga Negra. Open Subtitles ثم نجعله يصدّق أنّ الإستخبارات الأمريكية إكتشفت أمر الخنجر الأسود بطريقة ما
    De alguna manera necesitamos alertar a la fuerza especial de que el operativo a cargo de La Daga Negra viene hacia acá. Open Subtitles نحن بحاجة إلى تحذير فريق العمليات بطريقة مّا أنّ المنفذ المسئول عن الخنجر الأسود في طريقة إلى هنا
    Salvaste la mia en Brighton Park, y salvarás más cuando detengamos a la Daga Negra. Open Subtitles "لقد أنقذتيني في " منتزه برايتون و ستنقذين الكثير عندما توقفي الخنجر الأسود
    Deben saber que el operativo a cargo de Daga Negra está aquí, deben saberlo ahora. Open Subtitles يجب أن يعلمو أنّ منفّذ عملية الخنجر الأسود هنا و يجب أن يعرفوا الآن
    Es el operativo que llevará a cabo Daga Negra. Open Subtitles إنّه المنفّد الذي سيقوم بـ الخنجر الأسود
    Y si Daga Negra ocurre mientras un montón de funcionarios están ocupados discutiendo tu credibilidad, todos estaremos arruinados. Open Subtitles و ان تم الخنجر الأسود ، أثناء تواجد مجموعة من الضباط على مكاتبهم يتناقشون بشأن مصداقيتك فقد إنتهى أمرنا جميعا
    En el momento que tengamos suficiente información para probar que la Daga Negra es real, Open Subtitles في اللحظة التّي نملك ما يكفي من معلومات لإثبات أن (الخنجر الأسود) حقيقي
    Cuando tengamos suficiente información para probar que Daga Negra es real, iremos directo al FBI. Open Subtitles في اللحظة التي نمتلك ما يكفي من معلومات لإثبات أن " الخنجر الأسود" حقيقي سنذهب مباشرة للفيدراليين
    Creo que podría estar conectado a La Daga Negra, Open Subtitles أعتقد أنها على صلة بـ الخنجر الأسود
    Tenemos que alertar a la fuerza especial de alguna manera de que el operativo a cargo de la Daga Negra viene en camino. Open Subtitles الوّلــاء نحتاج لـأن نخبر فريق المهمّات بطريقة ما أن المنفّذ المسئول عن "الخنجر الأسود " في طريقه إلي هُنا
    La Daga Negra podría suceder en cualquier momento, y creo que Alex O`Connor sabe más al respecto que nosotros. Open Subtitles قد تحدث عملية " الخنجر الأسود " بأي وقت و أعتقد أن "أليكس أوكونور " يعلم بشأنها أكثر منّا
    Me trajo hasta aquí para averiguar quién más sabía de Christoph, no para detener a La Daga Negra, sino para asegurarse de que pasara. Open Subtitles "لقد أحضرتني هُنا لتعلم أيضا من يعلم بشأن "كريستوف ليس لإيقاف الخنجر الأسود ، بل للتأكّد من حدوثه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more