"الدائمة لتونس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Permanente de Túnez
        
    LA MISIÓN Permanente de Túnez ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN المؤقــت للبعثـة الدائمة لتونس لدى اﻷمم المتحدة الى رئيس
    El consejero de la Misión Permanente de Túnez hizo suyo el programa propuesto y agradeció al Fondo la fructífera colaboración existente entre Túnez y el FNUAP. UN وأعرب مستشار البعثة الدائمة لتونس عن رضاه عن البرنامج وشكر الصندوق على التعاون المثمر الذي يقوم بين تونس والصندوق.
    El consejero de la Misión Permanente de Túnez hizo suyo el programa propuesto y agradeció al Fondo la fructífera colaboración existente entre Túnez y el FNUAP. UN وأعرب مستشار البعثة الدائمة لتونس عن رضاه عن البرنامج وشكر الصندوق على التعاون المثمر الذي يقوم بين تونس والصندوق.
    Misión Permanente de Túnez ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثة الدائمة لتونس لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Misión Permanente de Túnez ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثة الدائمة لتونس لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Radhia Achouri, Misión Permanente de Túnez ante las Naciones Unidas UN راضية عاشوري، البعثة الدائمة لتونس لدى الأمم المتحدة
    :: Sr. Kais Kabtani, Consejero de la Misión Permanente de Túnez ante las Naciones Unidas UN :: السيد قيس قبطني، المستشار، البعثة الدائمة لتونس لدى الأمم المتحدة
    1983-1988 Miembro de la Misión Permanente de Túnez ante las Naciones Unidas, Nueva York. UN ١٩٨٣-١٩٨٨ عضو البعثة الدائمة لتونس لدى اﻷمم المتحدة بنيويورك
    1992- Consejero de la Misión Permanente de Túnez ante las Naciones Unidas, Nueva York. UN ١٩٩٢ - مستشار بالبعثة الدائمة لتونس لدى اﻷمم المتحدة بنيويورك
    Nota verbal de fecha 18 de diciembre (S/24998) dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Túnez. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر (S/24998) موجهة الى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لتونس.
    Nota verbal de fecha 7 de octubre de 2000 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Túnez ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 7 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتونس لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 7 de octubre de 2000 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Túnez ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 7 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتونس لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 8 de mayo de 2002 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Túnez ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 أيار/مايو 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتونس لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 22 de abril de 2003 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Túnez ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 22 نيسان/أبريل 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتونس لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 10 de noviembre de 2004 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Túnez ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتونس لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 4 de febrero de 2005 dirigida al Presidente del Comité contra el Terrorismo por la Misión Permanente de Túnez ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 4 شباط/فبراير 2005 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لتونس لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 17 de abril de 2006 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Misión Permanente de Túnez ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 17 نيسان/أبريل 2006 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لتونس لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 7 de julio de 2011 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Túnez ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 7 تموز/يوليه 2011 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتونس لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 14 de julio (S/24303) dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Túnez. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٤ تموز/يوليه (S/24303) موجهة الى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لتونس.
    La Misión Permanente de Túnez ante las Naciones Unidas saluda al Secretario General y tiene el honor de adjuntarle el comunicado publicado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de la República de Túnez tras las agresiones serbias contra la población civil de Sarajevo: UN تهدي البعثة الدائمة لتونس لدى اﻷمم المتحدة أطيب تحياتها إلى اﻷمانة العامة، وتتشرف بأن ترفق لها طيه البلاغ الذي أصدرته وزارة خارجية الجمهورية التونسية في أعقاب الاعتداءات الصربية على السكان المدنيين في سراييفو. مرفق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more