"الدائمة لدولة قطر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Permanente del Estado de Qatar
        
    • Permanente de Qatar
        
    El Comité estuvo presidido por el Excmo. Sr. Abdulla Eid Al-Sulaiti, Primer Secretario de la Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas. UN وقد ترأس اللجنة التفاوضية الدولية سعادة عبد الله عيد السليطي السكرتير الأول للبعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة.
    Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente del Estado de Qatar UN القائم بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة
    Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas UN الدائمة لدولة قطر لدى اﻷمم المتحدة
    Encargado de Negocios interino Misión Permanente de Qatar UN القائم بالأعمال بالنيابة البعثة الدائمة لدولة قطر
    Sus vínculos con las Naciones Unidas se remontan a 1986, cuando fue destinado por primera vez a la Misión Permanente de Qatar, aquí, en Nueva York. UN ويرجع ارتباطه بالأمم المتحدة إلى عام 1986، عندما التحق لأول مرة بالبعثة الدائمة لدولة قطر هنا في نيويورك.
    Nota verbal de fecha 10 de enero de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 10 كانون الثاني/يناير 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة
    Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas UN الدائمة لدولة قطر لدى اﻷمم المتحدة
    Muchos otros ministerios, departamentos y divisiones del Estado de Qatar prestaron asistencia a la labor del Comité Organizador, entre ellos el Ministerio de Relaciones Exteriores a través de la Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas. UN وساعدت وزارات وإدارات وشعب عديدة أخرى بدولة قطر جهود اللجنة التنظيمية، بما في ذلك وزارة الخارجية، بالعمل من خلال البعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة.
    Nota verbal de fecha 18 de noviembre de 2010 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة
    264. En 2010 fue designada la primera mujer qatarí embajadora en la Delegación Permanente del Estado de Qatar ante la Sede de la Organización de las Naciones Unidas en Nueva York. UN 264- وشهد عام 2010 تعيين أول قطرية بدرجة سفير في المندوبية الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    - Asesor Especial de la Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas - Asesoró a la Misión recién establecida sobre diversas actividades de las Naciones Unidas (enero de 1972 - marzo de 1974). UN - مستشار خاص للبعثة الدائمة لدولة قطر لدى اﻷمم المتحدة، حيث قدم المشورة اللازمة لهذه البعثة التي شكلت مؤخرا، فيما يتصل بشتى أنشطة اﻷمم المتحدة )كانون الثاني/يناير ١٩٧٢ - آذار/مارس ١٩٧٤(.
    La Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas tiene el honor de informar al Secretario General de que el Estado de Qatar nada tiene que observar en relación con dicha resolución y considera que las opiniones de los países del Mediterráneo deberían tenerse en cuenta, ya que se trata de países que se preocupan al respecto de conformidad con los términos respectivos de la resolución mencionada precedentemente. UN تتشرف البعثة الدائمة لدولة قطر لدى اﻷمم المتحدة بإبلاغ اﻷمين العام بأن دولة قطر لا توجد لديها أي آراء أو تعليقات بشأن هذا القرار، وتعتقد أن وجهات نظر بلدان البحر اﻷبيض المتوسط وآراءها ينبغي أن تؤخذ في الاعتبار حيث أنها هي البلدان المعنية في هذا الصدد وفقا لﻷحكام ذات الصلة من القرار السالف الذكر.
    f) La Misión Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas en Nueva York servirá de enlace con la Presidencia de la Conferencia, UN (و) تقوم البعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة في نيويورك بمهام التنسيق مع رئيس المؤتمر؛
    La Misión Permanente del Estado de Qatar tiene el honor de transmitir a continuación, en respuesta a la solicitud de la Oficina de Asuntos de Desarme, las opiniones del Gobierno del Estado de Qatar sobre las cuestiones expuestas en la resolución 62/58 de la Asamblea General: UN تتشرف البعثة الدائمة لدولة قطر بأن تقدم أدناه، بناء على طلب مكتب شؤون نزع السلاح، آراء حكومة دولة قطر بشأن المسائل المحددة في القرار 62/58:
    Carta de fecha 16 de septiembre de 2014 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 16 أيلول/سبتمبر 2014 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 16 de abril de 2012 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة
    La Misión Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1737 (2006), relativa a la República Islámica del Irán, y tiene el honor de referirse a la resolución 1803 (2008) del Consejo de Seguridad. UN تتقدم البعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة بتحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006) بشأن جمهورية إيران الإسلامية، وتتشرف بالإشارة إلى قرار مجلس الأمن 1803 (2008).
    o) Carta de fecha 16 de abril de 2012 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas (E/2012/55); UN (س) رسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة (E/2012/55)؛
    Quienes deseen inscribirse y obtener más información pueden comunicarse con la Sra. Andrée Antoun, Misión Permanente de Qatar (dirección electrónica: aantoun@mofa.gov.qa; tel.: 1 (212) 486-9335).] UN وللتسجيل والحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة أندريه أنطون، البعثة الدائمة لدولة قطر (البريد الإلكتروني: aantoun@mofa.gov.qa؛ الهاتف: 1 (212) 486 9335).]
    Quienes deseen más información pueden comunicarse con la Sra. Andrée Antoun, Misión Permanente de Qatar (dirección electrónica: aantoun@mofa.gov.qa; tel.: 1 (212) 486-9335).] UN للحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة أندريه أنطون، البعثة الدائمة لدولة قطر (البريد الإلكتروني: aantoun@mofa.gov.qa؛ الهاتف: 1 (212) 486-9335).]
    Quienes deseen más información pueden comunicarse con la Sra. Andrée Antoun, Misión Permanente de Qatar (dirección electrónica: aantoun@mofa.gov.qa; tel.: 1 (212) 486-9335).] UN للحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة أندريه أنطون، البعثة الدائمة لدولة قطر (البريد الإلكتروني: aantoun@mofa.gov.qa؛ الهاتف: 1 (212) 486-9335).]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more