"الدائم عن سويسرا لدى اﻷمم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Permanente de Suiza ante las Naciones
        
    De conformidad con la decisión adoptada anteriormente, el Consejo escucha una declaración del Observador Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas. UN ووفقا لقرار اتخذ سابقا في الجلسة، استمع المجلس إلى بيان من المراقب الدائم عن سويسرا لدى اﻷمم المتحدة.
    De conformidad con el entendimiento a que se había llegado en consultas previas del Consejo, el Presidente invitó al Observador Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas a participar en el debate sin derecho de voto. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة للمجلس، وجﱠه الرئيس دعوة إلى المراقب الدائم عن سويسرا لدى اﻷمم المتحدة للمشاركة في المناقشة، دون أن يكون له الحق في التصويت.
    El Observador Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas también solicitó participar y fue invitado a hacerlo sin derecho de voto, de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas del Consejo. UN ودعي أيضا المراقب الدائم عن سويسرا لدى اﻷمم المتحدة، بناء على طلبه، ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة للمجلس إلى المشاركة دون أن يكون له الحق في التصويت.
    También se invitó al Observador Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas, a solicitud suya, a participar sin derecho a voto, de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas del Consejo. UN ودعي أيضا المراقب الدائم عن سويسرا لدى اﻷمم المتحدة، بناء على طلبه، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة إلى المشاركة دون أن يكون له الحق في التصويت.
    De conformidad con el entendimiento a que se había llegado en consultas previas del Consejo, el Presidente, con la anuencia del Consejo, invitó al Observador Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas a participar en el debate sin derecho de voto. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة إلى المراقب الدائم عن سويسرا لدى اﻷمم المتحدة للمشاركة في المناقشة دون أن يكون له حق التصويت.
    También se invitó al Observador Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas, a solicitud suya, a participar sin derecho a voto, de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas del Consejo. UN " ودعي أيضا المراقب الدائم عن سويسرا لدى اﻷمم المتحدة، بناء على طلبه، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة إلى المشاركة دون أن يكون له الحق في التصويت.
    También se invitó al Observador Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas, a petición del interesado, a que participara en el debate sin derecho de voto, de conformidad con el entendimiento que se había llevado en las consultas previas del Consejo. UN " كما دعي المراقب الدائم عن سويسرا لدى اﻷمم المتحدة، بنـــاء على طلبه، إلـــى المشاركة بـــدون أن يكون له الحق في التصويت، وذلك وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة.
    El Observador Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas también fue invitado, a petición suya, a participar sin derecho de voto de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas del Consejo. UN " ووجهت دعوة أيضا إلى المراقب الدائم عن سويسرا لدى اﻷمم المتحدة، بناء على طلبه، وطبقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة، للمشاركة دون أن يكون له الحق في التصويت.
    d) Carta de fecha 8 de mayo de 1998 dirigida al Secretario General por el Observador Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas, en la que figuraba una propuesta de celebrar el período extraordinario de sesiones en Ginebra (A/AC.253/4); UN )د( رسالة مؤرخة ٨ أيار/ مايو ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من المراقب الدائم عن سويسرا لدى اﻷمم المتحدة، تتضمن مقترحا بعقد الدورة الاستثنائية في جنيف (A/AC.253/4)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more