Sin embargo, cuando resultan provechosas, la diplomacia preventiva y el establecimiento de la paz son técnicas sumamente eficaces en función de su costo. | UN | ولكن عندما تنجح وسيلتا الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام تكونان فعالتين من حيث التكلفة إلى حد كبير. |
Sin embargo, cuando resultan provechosas, la diplomacia preventiva y el establecimiento de la paz son técnicas sumamente eficaces en función de su costo. | UN | ولكن عندما تنجح وسيلتا الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام تكونان فعالتين من حيث التكلفة إلى حد كبير. |
Desde la creación de la Oficina han evolucionado los acontecimientos en materia de diplomacia preventiva y consolidación de la paz en África, incluida la creación de algunas misiones y oficinas especiales de representantes especiales, asesores y enviados del Secretario General11, que, directa o indirectamente, se comunican también con la Unión Africana. | UN | ومنذ إنشاء المكتب، جدّ العديد من التطورات في مجال الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام في أفريقيا، بما في ذلك إنشاء عدد من البعثات الخاصة ومكاتب الممثلين والمستشارين والمبعوثين الخاصين للأمين العام() تتصل أيضا بصورة مباشرة أو غير مباشرة بالاتحاد الأفريقي. |