"الدخان الأسود" - Translation from Arabic to Spanish

    • humo negro
        
    • de chimeneas negras
        
    humo negro espeso que libera benceno, dioxinas y partículas. UN زيادة المستويات مع هطول الأمطار الدخان الأسود الكثيف يطلق البنزين والديوكسينات والجسيمات
    Tal vez estabas a una cuadra, en los apartamentos viendo las columnas de humo negro. Open Subtitles ربما كنت نهاية الحي في نشوة تشاهد ألسنة الدخان الأسود
    Pensaste que sería una buena idea hablarle al humo negro. Open Subtitles ظننتَ أنّها فكرةٌ سديدةٌ لتتحدّث مع الدخان الأسود
    Porque el humo negro quiere salir de la isla y tenemos que impedir que esa cosa se vaya. Open Subtitles لأنّ الدخان الأسود يريد مغادرة الجزيرة و علينا منعُ ذاك الشيء من الرحيل
    Muchos de estos depósitos están formados por un conjunto de chimeneas negras situadas sobre un montículo de sulfuros al que normalmente subyace una masa de filones entrecruzados. UN ويتكون عدد كبير من هذه الرواسب من مجموعة من فوهات الدخان الأسود في أعلى ركام كبريتي عادة ما يقوم على كتلة صخرية متشابكة العروق.
    Y si puede encontrar la manera de separar tu alma de tu cuerpo, se llevará el alma al infierno y la asará hasta que no quede más que humo negro. Open Subtitles وإذا وجد طريقة للحصول على روحكِ، فسيأخذ هذه الروح إلى الجحيم لتتحمص هناك، إلى أنّ لا يتبقى شيء سوى الدخان الأسود.
    He viajado en el humo negro y creo que merezco una explicación. Open Subtitles قطعت كل هذه المسافة عبر الدخان الأسود أعتقد أني أستحق تفسيرا
    Vale, espera un segundo, Patty Hurst, ¿es el mismo humo negro con el que te secuestraron en este tugurio? Open Subtitles مهلا يا باتي هيرست أليس ذلك نفس الدخان الأسود الذي إختطفك من هذا المكان القذر في المرة الأولى ؟
    Las mujeres se quejaban también de que las autoridades de la prisión no les proporcionaban suficientes productos para mantener sus alojamientos limpios, especialmente teniendo en cuenta que las cocinas de leña producen grandes cantidades de polvo y humo negro. UN واشتكت النساء أيضاً من أن سلطات السجن لا تزودهن بمنتجات تنظيف كافية للحفاظ على نظافة جناحهن، وبصفة خاصة بالنظر إلى أن مواقد الحطب تنبعث منها مقادير كبيرة من الدخان الأسود والرماد.
    "humo negro" es una operación que lleva décadas Open Subtitles "الدخان الأسود" هي عملية تجري منذ عقود من السنين
    Fue arrancado cuando fue atacado por el humo negro. Open Subtitles انتزعت عندما هاجمه الدخان الأسود
    De vuelta al humo negro, vamos de nuevo a una tragedia. Open Subtitles نرجع من الدخان الأسود لنجد مأساة أخرى
    El humo negro en el horizonte no quiere decir -- Open Subtitles وجود الدخان الأسود في الأفق لا يعني...
    El humo negro lo hizo. Open Subtitles الدخان الأسود فعل ذلك
    Vi el humo negro en mi funeral. Open Subtitles رأيت الدخان الأسود في جنازتي
    Fuera el humo negro. Open Subtitles و سأخرج الدخان الأسود
    Exhalar el humo negro, Open Subtitles إزفر الدخان الأسود
    La Operación "humo negro"... Open Subtitles "عملية "الدخان الأسود
    Pero si usted es el humo negro, usted... Open Subtitles -ولكن، إن كنتَ الدخان الأسود فأنتَ ...
    647. La Ley sobre Pureza del Aire de 1967, el Reglamento sobre Humos Negros (Períodos Autorizados) (LN28/69), el Reglamento sobre Períodos Autorizados de humo negro (Buques) (LN30/69) y el Reglamento de Vehículos Automóviles (LN128/94) constituyen las principales normas legislativas que regulan la calidad del aire en Malta. UN 647- ويتألف التشريع الرئيسي الذي يحكم نوعية الهواء في مالطة من: قانون الهواء النظيف لعام 1967؛ ولائحة الدخان الأسود (الفترات المسموح بها) (رقم LN28/69)؛ ولائحة فترات الدخان الأسود المسموح بها (السفن) (رقم LN30/69)؛ ولائحة المركبات ذوات المحرك (رقم LN128/94).
    Actualmente se conocen en el fondo del mar más de 100 yacimientos de mineralizaciones hidrotermales y al menos 25 de ellos tienen respiraderos hipertérmicos en forma de chimeneas negras. UN ويبلغ عدد مواقع التعدين المائية الحرارية المعروفة اليوم أكثر من مائة موقع في قاع البحر، منها 25 موقعا على الأقل توجد بها أحياء فوهات الدخان الأسود ذات الحرارة العالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more