"الدخلاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • intrusos
        
    • alienígenas
        
    • forasteros
        
    • alienígena
        
    • intruso
        
    • invasores
        
    • lo exploten
        
    pero esta gente sólo conoce una manera de tratar con los intrusos. Open Subtitles لكن هؤلاء الناس يعرفون فقط طريق واحدة للتعامل مع الدخلاء
    Aquí tenemos protocolos estrictos para los intrusos. Open Subtitles لدينا بروتوكولات صارمة تجاه الدخلاء هنا.
    Esas grandes redes están protegidas contra los intrusos con complicados medios electrónicos. UN وهذه الشبكات المسماة بشبكات المناطق الواسعة محمية من تطفل الدخلاء بوسائل الكترونية معقدة.
    Nuestros ingenieros lograron invertir la polaridad del arma... con la esperanza de que ahora pueda usarse contra los alienígenas invasores. Open Subtitles وقد نجح مهندسينا في عكس استقطابي السلاح على أمل إنه يمكن استخدامه الآن ضد الغزاة الدخلاء
    Es añadir más leña al fuego de una guerra encendido por forasteros. UN إن ذلك لا يعني سوى إذكاء نيران حرب يشعلها الدخلاء.
    Nos preocupa profundamente la continuación de la confrontación militar en Cachemira tras la infiltración de intrusos armados que violaron la línea de control. UN ينتابنا قلق شديد بشأن استمرار المواجهة العسكرية في كشمير عقب تسلل الدخلاء المسلحين الذي انتهك خط المراقبة.
    Esos intrusos no invitados anclaron sus naves mercantes junto a la costa e izaron sus banderas extranjeras. UN إن هؤلاء الدخلاء غير المدعوين قد أرسوا سفنهم التجارية على الساحل ورفعوا أعلامهم الأجنبية.
    Los intrusos inicialmente afirmaron ser invitados, aunque después admitieron que no lo eran. UN وادعى الدخلاء في بادئ الأمر بأنهم ضيوف مدعوون، لكن اعترفوا في ما بعد بأنهم لم يكونوا كذلك.
    Para ayudar a detectar a posibles intrusos, será necesario realizar un mayor número de patrullas. UN وستكون هناك حاجة إلى مزيد من الدوريات لتحسين فرص اكتشاف الدخلاء.
    Estaba fabricando un nuevo sistema de defensa para el rey Minos, quien deseaba lidiar con los intrusos del reino de Creta. TED كان يصنع نظامًا دفاعيًا جديدًا للملك مينوس، الذي أراد تقليل عدد الدخلاء في جزيرته مملكة كريت.
    Hubo muchos intrusos antes, y siempre los alejamos. Open Subtitles كان هناك العديد من الدخلاء من قبل وكنا دوماً نطردهم خارجاً
    Según el equipo de defensa, dos de los intrusos de los túneles murieron en el tiroteo, estaban vestidos cómo obreros, y... Open Subtitles وفقًا لفريق الدفاع، الدخلاء تمّ مُواجهتُهم عند محور الأسلاك؛
    Esa historia de los intrusos enmascarados, los que en teoría secuestraron a Arnold Beroldy, fue una invención. Open Subtitles هذه القصة عن الدخلاء الذين من المفترض انهم أختطفوا ال برودلى وكانت قصة ملفقة
    Sólo que esta vez tenía que parecer que los intrusos le habían matado a él. Open Subtitles ولكن فى هذه المرة سيبدو هو ضحية الدخلاء الذين سيقتلونه
    Probablemente enviados por el Hechicero para atacar a los intrusos. Open Subtitles ربما أرسلها المشعوذ كي تهاجم الدخلاء على منطقته
    ¿Cómo podría engañarte para que dejes escapar a dos intrusos? Open Subtitles كيف يمكن خداعكي كي تتركي الدخلاء يهربون؟
    No nos invitaron realmente asi que tecnicamente fuimos intrusos Open Subtitles لم تدع لنا حقا بحيث الناحية الفنية كنا الدخلاء
    Continúen disparando, maten a todos esos alienígenas. Open Subtitles واصلوا في الإطلاق، إقضوا على جميع هؤلاء الدخلاء
    Por una parte, estaban en relación con el discurso político y jurídico entonces predominante en las sociedades de las que procedían los forasteros. UN ويعود ذلك من جهة، إلى الخطاب السياسي والقانوني الذي كان يهيمن على المجتمعات التي أتى منها الدخلاء.
    Creo que debo meterme en una colmena por la reina alienígena. Open Subtitles أظن يفترض بي أن ألج خليّة النحل لأجل ملكة الدخلاء
    El intruso mató a mi compañero de investigación, Silvano Bentivoglio, y lo mutiló para burlar la seguridad. Open Subtitles الدخلاء قتلوا زميلى الباحث سيلفانو بانتيفوليو وشوهوه من أجل تجاوز الإجراءات الأمنية
    Los anticuerpos son proteínas en forma de "Y" que identifican a los invasores, patrullando por entre las células, buscando virus. Open Subtitles Yالمضادات الحيوية، البروتينات بشكل التي تُعلِّم الدخلاء الأجانب يتجولون في المساحة ما بين خلايانا، بحثاً عن الفيروسات
    k) Reconocer que muchos pueblos indígenas no solicitan que se proteja su patrimonio cultural para comercializarlo sino para impedir que lo exploten extranjeros. UN (ك) تعترف بأن العديد من الشعوب الأصلية لا تسعى إلى حماية تراثها الثقافي من أجل تسويقه، بل لمنع الدخلاء من استغلاله؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more