Se ruega a los delegados que, a continuación, acudan a la Dependencia de Pases e Identificación para que se les tome una fotografía y se les confeccione el pase. | UN | وعندئذ يرجى مــن أعضـاء الوفود التوجه إلى وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية ﻷخذ الصور وتجهيز تراخيص دخولهم. |
ANUNCIOS Dependencia de Pases e Identificación | UN | مكتب تصاريح الدخول وبطاقات الهوية |
Regreso a las operaciones normales de expedición de Pases e Identificación | UN | تستأنف وحدة تصاريح الدخول وبطاقات الهوية عملياتها العادية |
De lo contrario, los delegados que necesiten un documento de identificación con fotografía deberán acudir con el formulario SG.6 a la Oficina Satélite de Servicios de Pases y Tarjetas de Identificación, situada en el recinto de las Naciones Unidas, en la esquina de la Primera avenida y la calle 47. | UN | أما إذا كان المندوبون يحتاجون إلى بطاقة هوية تحمل صورة، فينبغي حضورهم ومعهم استمارة SG.6 إلى مكتب تراخيص الدخول وبطاقات الهوية الفرعي، الكائن في مبنى الأمم المتحدة الكائن في الجادة الأولى والشارع 47. |
Las fechas y horarios de funcionamiento de ambas instalaciones de Pases e Identificación serán los siguientes: | UN | وستكون أيام وساعات العمل في هذين المرفقين المخصصين لتصاريح الدخول وبطاقات الهوية على النحو التالي: |
Conversión del puesto de Auxiliar de Pases e Identificación de puesto del SM a puesto del PN | UN | تحويل وظيفة مساعد لشؤون تصاريح الدخول وبطاقات الهوية من وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة |
Las fechas y horarios de funcionamiento de ambas instalaciones de Pases e Identificación serán los siguientes: | UN | وستكون أيام وساعات العمل في هذين المرفقين المخصصين لتصاريح الدخول وبطاقات الهوية على النحو التالي: |
Auxiliar de Pases e Identificación | UN | مساعد معني بتصاريح الدخول وبطاقات الهوية |
Los formularios SG.6, una vez autorizados por el Servicio de Protocolo, se envían directamente a la Oficina de Pases e Identificación. | UN | وبمجرد ما يؤشر مكتب المراسم على نماذج SG-6، ترسل مباشرة إلى مكتب تراخيص الدخول وبطاقات الهوية. |
Se ruega a los delegados que, a continuación, acudan a la Dependencia de Pases e Identificación, ubicada en la planta baja del edificio del UNITAR, en Primera Avenida y calle 45, para que se les tome una fotografía y se les expida el pase; | UN | وعندئذ يرجى من أعضاء الوفود التوجه إلى وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية بالطابق اﻷول بمبنى اليونيتار الواقع عند التقاء الشارع ٥٤ بالجادة اﻷولى ﻷخذ الصور واستصدار تراخيص الدخول لهم؛ |
Se ruega a los delegados que, a continuación, acudan a la Dependencia de Pases e Identificación, ubicada en la planta baja del edificio del UNITAR, en Primera Avenida y calle 45, para que se les tome una fotografía y se les expida el pase. | UN | وعندئذ يرجى مــن أعضـاء الوفود التوجه إلى وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية بالطابق اﻷول بمبنى اليونيتار الواقع عند التقاء الشارع ٥٤ والجادة اﻷولى ﻷخذ الصور واستصدار تراخيص الدخول لهم. |
La Dependencia de Pases e Identificación estará abierta hoy, 28 de septiembre de 1999, de 7.30 a 17.30 horas. | UN | سيكون مكتب تصاريح الدخول وبطاقات الهوية مفتوحا اليوم، ٢٨ أيلول/سبتمبر، من الساعة ٣٠/٧ الى ٣٠/١٧. |
Jueves 30 de septiembre Horario normal en la Dependencia de Pases e Identificación | UN | الخميس 30 أيلول/سبتمبر توقيت العمل العادي في المكتب الرئيسي لوحدة تصاريح الدخول وبطاقات الهوية |
Oficina de Pases e Identificación | UN | مكتب إصدار تصاريح الدخول وبطاقات الهوية |
Dependencia de Pases e Identificación/Recepción | UN | وحدة إصدار تصاريح الدخول وبطاقات الهوية/الاستقبال |
Dependencia de Pases e Identificación | UN | وحدة تصاريح الدخول وبطاقات الهوية |
El horario de la Oficina de Servicios de Pases y Tarjetas de Identificación y de la Tienda de Servicios de Pases y Tarjetas de Identificación del Servicio de Seguridad durante las reuniones de alto nivel y el debate general será el siguiente: | UN | 51 - وترد مواعيد عمل مكتب تراخيص الدخول وبطاقات الهوية وخيمة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية التابعين لدائرة الأمن والسلامة، لأغراض الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة فيما يلي: |
A partir del jueves 25 de junio de 2009, todos los servicios de expedición de Pases y Tarjetas de Identificación volverán a funcionar en el horario habitual, de 9.00 a 16.00 horas. | UN | 46 - واعتبارا من يوم الخميس، 25 حزيران/يونيه 2009، ستعود جميع عمليات إصدار تصاريح الدخول وبطاقات الهوية إلى ساعات العمل العادية، وهي من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/16. |
A partir del jueves 30 de septiembre de 2010, todos los servicios de expedición de Pases y Tarjetas de Identificación volverán a prestarse en la Dependencia de Pases e Identificación, situada en la esquina de la calle 45 y la Primera Avenida, de lunes a viernes de las 9.00 a las 16.00 horas. | UN | 91 - وابتداء من يوم الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010، ستستأنف جميع العمليات المتعلقة بتصاريح الدخول وبطاقات الهوية في وحدة تصاريح الدخول وبطاقات الهوية الرئيسية الواقعة في تقاطع الجادة الأولى مع الشارع 45، من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/16. |
:: Establecer y operar una oficina de emisión de documentos de identidad y pases | UN | :: إنشاء وتشغيل مكتب لإصدار تصاريح الدخول وبطاقات الهوية |
Dependencia de Pases y de Identificación | UN | وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية |