"الدلو" - Translation from Arabic to Spanish

    • cubo
        
    • balde
        
    • Acuario
        
    • cubeta
        
    • Aquarius
        
    • al-Dalou
        
    • los cubos
        
    • las cubetas
        
    Tú, ayúdame. Tú, trae ese cubo y échale un poco de agua. Open Subtitles أنت أمسكها و أنت أحضر الدلو و ألقي عليها الماء
    Este cubo de pernos es sólo el sujeto de prueba del software. Open Subtitles هذا الدلو من البراغي هو مجرد اختبار هذا الأمر للبرنامج
    Es la propuesta para reformar este cubo antes de que se rompa. Open Subtitles إقتراح إعادة التهيئة لإعادة إصلاح ذلك الدلو قبل أن ينهار
    Engrasé el balde con grasa de tocino, pero su padre se la comió. Open Subtitles حاولت دهن الدلو بدهن اللحم المقدد لكن أباك ظل يأكله
    Debajo de ese balde hay más pegamento que hombre. Open Subtitles الغراء في هذا الدلو يحتل مساحة أكبر من التي يحتلها رأسك
    Es Acuario y le gusta la música. Open Subtitles صحيح. انها برج الدلو ويحب الموسيقى البلاد.
    Sí. Estamos encerrados aquí. Lancen una cubeta. Open Subtitles نعم، إنه أنا نحن عالقون هنا رجاء إرمي لنا الدلو
    Solo tienes que sujetar el cubo firme, yo me encargo del resto. Open Subtitles ،كل ما عليك فعله هو مسك الدلو بثبات وسأتولى الباقي
    Antes de 1994 había en todo el país unos 250.000 hogares en distritos segregados que utilizaban letrinas de cubo. UN وقبل 1994، كان نحو 000 250 أسرة معيشية على المستوى الوطني من الأسر المقيمة في البلدات تستخدم المراحيض ذات الدلو.
    Ese retrete había sustituido al cubo que antes había en un rincón y que tenían que vaciar a través de los barrotes de la puerta. UN وقد حل هذا المرحاض محل الدلو الموجود في ركن الزنزانة والذي كانوا فيما سبق يستخدمونه ويفرغونه عبر قضبان الباب.
    En cambio, esa semana, el algoritmo de Facebook destacó esto, el ALS que era el desafío del cubo de hielo. TED بدلاً من، ذلك الاسبوع، خوارزمية فيس بوك ألقت الضوء على هذا، حيث إنه تحدي الدلو الجليدي ALS.
    Una temporada, la copa de este sombrero sería un cubo la siguiente sería una cuchara. Open Subtitles فى موسم يكون شكل هذه القبعة مثل الدلو فى الموسم التالى يكون بشكل الملعقة
    No se empieza dándole comida con un cubo Aquí. Open Subtitles لا يمكن إطعامهم عن طريق سكب الحليب من الدلو.
    ¿Por qué usted querría ese cubo de tornillos? Open Subtitles لمَ باسم الرب تريد ذلك الدلو المملوء بالبراغي؟
    Hijo, pon tus manos sobre el pesado balde de tu padre. Open Subtitles يا بني، ضع يديك على الدلو الذي أرهق أبيك
    El balde salió de la cabeza de papá porque las luces lo calentaron y eso causó que el metal se dilatara. Open Subtitles الدلو انخلع من رأس أبي لأن حرارة الأضواء الساطعة سخنته فتمدد
    Si no bajas el balde, esparciré sus sesos en la maldita ventana. Open Subtitles أنزل هذا الدلو وإلا سأفجر رأسها وأنثرها على هذه النافذة اللعينة
    Métete en el balde y te lanzaremos al espacio sideral. Open Subtitles إذهب وإقفز داخل الدلو وسنرميك إلى الفضاء
    Es el símbolo del zodíaco para Acuario. Open Subtitles إنها علامة الزودياك أو الأبراج السماوية الخاصة ببرج الدلو
    Los pantalones de campana inferior clásica que llevaba en el San Francisco Be-In en el verano del amor durante la Era de Acuario. Open Subtitles لاند لوبرز بنطلون الجرس الكلاسيكي الذي ارتديته عندما كنت في سان فرانسيسكو في صيف الحب خلال عصر الدلو
    ¡No hagas preguntas estúpidas! ¡Estamos atrapados! ¡Tiranos una cubeta! Open Subtitles لا تسأل أسئلة غبية نحن عالقون فقط إرمي لنا الدلو
    Bueno, podrían tratar de encontrar la ciudad perdida de Aquarius. Open Subtitles حسناً. يمكنكم دائماً أن تحاولوا العثور على مدينة برج الدلو المفقودة
    El señor al-Dalou encontró un cráter de 5 m de profundidad en el lado noreste del estanque Nº 3. UN ووجد السيد الدلو حفرة عمقها خمسة أمتار في الجانب الشمالي الشرقي من البحيرة رقم 3.
    los cubos grandes atrapan más lluvia que los pequeños. Open Subtitles أكبر من فتحات عينينا الدلو الكبير يجمع كمية أكبر من المطر من الدلو الصغير
    ¿Entonces quien subirá las cubetas? Open Subtitles هل نترك الدلو ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more