"الدماغية" - Translation from Arabic to Spanish

    • cerebral
        
    • cerebrales
        
    • cerebro
        
    • cerebrovasculares
        
    • derrame
        
    • cerebrovascular
        
    • ataque
        
    • locus
        
    • embolia
        
    • encefalograma
        
    • apoplejía
        
    • infarto
        
    • cardiovasculares
        
    • EEG
        
    • amígdala
        
    Lo que tengo para decir es que ninguna Máquina de Turing, ninguna computadora puede predecir lo que hará la red cerebral. TED ما أود قوله هو أنه لا توجد آلة تورنج، ولا حاسوب يمكنه أن يتنبأ بما ستفعله الشبكة الدماغية.
    El bebé nació por cesárea, pero Barbara sufría de anoxia cerebral una falta de oxígeno en el cerebro. TED وقدم تم توليد الطفل بعملية قيصرية لكن باربرا عانت من نقص اكسجين في الخلايا الدماغية
    Podemos entender el cambio en las ondas cerebrales que ocurre durante el sueño. TED يمكننا أن نفهم التغير في الأمواج الدماغية الذي يحدث خلال النوم.
    Creo que es una sustancia depresiva que afecta a los centros cerebrales. Open Subtitles إنها القشرة الدماغية الخاصة بالإكتئاب وتعمل في المراكز العليا للمخ.
    Y voy a representar a la neo-corteza aquí, por esta caja que se encuentra encima del cerebro viejo. TED و سأستعرض القشرة الدماغية الحديثة هنا, من خلال هذا الصندوق الملتصق في أعلى الدماغ القديم.
    :: las enfermedades del aparato circulatorio, entre ellas, las cardiopatías isquémicas y las enfermedades cerebrovasculares representan la parte más importante UN :: أمراض الجهاز الدوري، حيث تشكل الأزمات القلبية وأمراض الأوعية الدماغية الحصة الكبرى؛
    En relación con la reclamación, la fiscalía ordenó una investigación de las causas del derrame cerebral sufrido por el autor. UN وأمرت النيابة في هذا الصدد بفتح تحقيق في سبب السكتة الدماغية التي تعرض لها صاحب البلاغ.
    Su pronóstico de vida es bajo, pero hay todavía mucha actividad cerebral. Open Subtitles إحتمال بقائها ضعيف ، لكن هناك نشاط في الموجات الدماغية
    Como veis, estas mujeres comparten material cerebral. Open Subtitles كما ترون، المرأتان تتشاركان المادة الدماغية.
    Como veis, estas mujeres comparten material cerebral. Open Subtitles كما ترون، المرأتان تتشاركان المادة الدماغية.
    En la prisión ha contraído paludismo cerebral, una enfermedad que si no se trata es casi siempre mortal. UN وأصيب وهو في السجن بالملاريا الدماغية التي تفضي إلى الوفاة في معظم الأحيان إذا لم تعالَج.
    Al parecer, su paludismo cerebral está en una fase avanzada. UN ويقال إن الملاريا الدماغية التي أصيب بها وصلت إلى مرحلة متأخرة.
    Pero fue reprogramada para hacer hackeos cerebrales. Open Subtitles ولكن تمت إعادة برمجتها للقرصنة الدماغية.
    Los derrames cerebrales y las caídas constituyen problemas habituales que justifican la prestación permanente de servicios de atención médica y terapéutica. UN فالتعرض للسكتات الدماغية ولحوادث السقوط معروف جيدا بأنه يشكل مسوغا كافيا لتقديم خدمات طبية وعلاجية ورعاية دائمة.
    Muy pronto la computadora aprendió, leyendo las ondas cerebrales de la mona, a hacer que el brazo de la otra habitación hiciera lo mismo que el brazo de la mona. TED وبعد مدة وجيزة، تعلم الكمبيوتر عن طريق قراءة الأمواج الدماغية للسعادين، أن يجعل الذراع الموجودة في الغرفة الأخرى تقوم بكل ما تقوم به ذراع السعدان.
    Ahora bien, en el siglo XX se generó algo de esperanza mediante el desarrollo de fármacos para el tratamiento de trastornos cerebrales. TED وفي القرن ال20 تولف لدينا أمل عبر تطوير عدة مواد كيميائية استطاعت ان تشفي البعض من الاعتلالات الدماغية
    Entre las mujeres, las enfermedades circulatorias del cerebro y las enfermedades del corazón están en segundo lugar. UN وأمراض الأوعية الدموية الدماغية وأمراض القلب تأتي بالدرجة الثانية بالنسبة إلى المرأة.
    También ha aumentado la atención dedicada a enfermedades no contagiosas como el cáncer, las cardiopatías, la diabetes y los accidentes cerebrovasculares. UN وازداد الاهتمام أيضا بالتصدي للأمراض غير المعدية، مثل السرطان، وأمراض القلب، والسكري، والسكتة الدماغية.
    Alegó, asimismo, que la administración no le facilitó tratamiento durante una semana después de sufrir el derrame. UN كذلك يدعي صاحب البلاغ أن الإدارة تركته بلا علاج طيلة الأسبوع الذي تلا إصابته بالسكتة الدماغية.
    Entre ellos figuran, por ejemplo, la neumonía neumocócica y el accidente cerebrovascular. UN وتشمل هذه الأدلة على سبيل المثال ذات الرئة بالمكورات الرئوية والسكتة الدماغية.
    Podría tener un ataque en cualquier minuto. Open Subtitles إمكانية إصابته بالسكتة الدماغية أي دقيقة
    Voy a remover el locus coeruleus, el cuál es un trabajo increíblemente delicado. Open Subtitles انا على وشك ان أستأصل اللوزة الدماغية و هو عمل دقيق للغاية
    ESTOY SÓLO A UNA embolia DE MI CÓMODA JUBILACIÓN. Open Subtitles أنا مجرد السكتة الدماغية الكبرى بعيدا من تقاعد مريح.
    Presenta un encefalograma plano y un estado vegetativo persistente. Open Subtitles موجاته الدماغية الشغالة مستوية وهو نباتي مثابر
    La reducción se aplica tanto a los ataques cardíacos como a los casos de apoplejía. UN أما الانخفاض المسجل فهو يخص النوبات القلبية والسكتات الدماغية على حد سواء.
    Le devolvieron la medicación, pero no era adecuada para tratar un infarto. UN وأُعيدت إليه الأدوية، لكنها لم تكن ملائمة لمعالجة السكتة الدماغية.
    Estas causas son, por orden descendente de importancia, cáncer, enfermedades cardiovasculares, enfermedades cerebrovasculares, mortalidad perinatal y accidentes. UN وهذه اﻷمراض، مرتبة ترتيباً تنازلياً بحسب أهميتها، هي: السرطان وأمراض القلب واﻷوعية الدموية وأمراض الدماع واﻷوعية الدموية الدماغية والوفيات قبل الولادة والحوادث.
    Mi amigo Nathan está intentando hackear el EEG para construir una máquina que pueda leer la mente. TED عكف صديقي نيثان على اختراق تخطيط الأمواج الدماغية من أجل بناء آلة تقرأ الأفكار.
    ¿Cuál era el nivel de actividad en tu amígdala un segundo antes? TED ما هو مستوى النشاط في اللوزة الدماغية قبل ثانية واحدة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more