Lo que tengo para decir es que ninguna Máquina de Turing, ninguna computadora puede predecir lo que hará la red cerebral. | TED | ما أود قوله هو أنه لا توجد آلة تورنج، ولا حاسوب يمكنه أن يتنبأ بما ستفعله الشبكة الدماغية. |
El bebé nació por cesárea, pero Barbara sufría de anoxia cerebral una falta de oxígeno en el cerebro. | TED | وقدم تم توليد الطفل بعملية قيصرية لكن باربرا عانت من نقص اكسجين في الخلايا الدماغية |
Podemos entender el cambio en las ondas cerebrales que ocurre durante el sueño. | TED | يمكننا أن نفهم التغير في الأمواج الدماغية الذي يحدث خلال النوم. |
Creo que es una sustancia depresiva que afecta a los centros cerebrales. | Open Subtitles | إنها القشرة الدماغية الخاصة بالإكتئاب وتعمل في المراكز العليا للمخ. |
Y voy a representar a la neo-corteza aquí, por esta caja que se encuentra encima del cerebro viejo. | TED | و سأستعرض القشرة الدماغية الحديثة هنا, من خلال هذا الصندوق الملتصق في أعلى الدماغ القديم. |
:: las enfermedades del aparato circulatorio, entre ellas, las cardiopatías isquémicas y las enfermedades cerebrovasculares representan la parte más importante | UN | :: أمراض الجهاز الدوري، حيث تشكل الأزمات القلبية وأمراض الأوعية الدماغية الحصة الكبرى؛ |
En relación con la reclamación, la fiscalía ordenó una investigación de las causas del derrame cerebral sufrido por el autor. | UN | وأمرت النيابة في هذا الصدد بفتح تحقيق في سبب السكتة الدماغية التي تعرض لها صاحب البلاغ. |
Su pronóstico de vida es bajo, pero hay todavía mucha actividad cerebral. | Open Subtitles | إحتمال بقائها ضعيف ، لكن هناك نشاط في الموجات الدماغية |
Como veis, estas mujeres comparten material cerebral. | Open Subtitles | كما ترون، المرأتان تتشاركان المادة الدماغية. |
Como veis, estas mujeres comparten material cerebral. | Open Subtitles | كما ترون، المرأتان تتشاركان المادة الدماغية. |
En la prisión ha contraído paludismo cerebral, una enfermedad que si no se trata es casi siempre mortal. | UN | وأصيب وهو في السجن بالملاريا الدماغية التي تفضي إلى الوفاة في معظم الأحيان إذا لم تعالَج. |
Al parecer, su paludismo cerebral está en una fase avanzada. | UN | ويقال إن الملاريا الدماغية التي أصيب بها وصلت إلى مرحلة متأخرة. |
Pero fue reprogramada para hacer hackeos cerebrales. | Open Subtitles | ولكن تمت إعادة برمجتها للقرصنة الدماغية. |
Los derrames cerebrales y las caídas constituyen problemas habituales que justifican la prestación permanente de servicios de atención médica y terapéutica. | UN | فالتعرض للسكتات الدماغية ولحوادث السقوط معروف جيدا بأنه يشكل مسوغا كافيا لتقديم خدمات طبية وعلاجية ورعاية دائمة. |
Muy pronto la computadora aprendió, leyendo las ondas cerebrales de la mona, a hacer que el brazo de la otra habitación hiciera lo mismo que el brazo de la mona. | TED | وبعد مدة وجيزة، تعلم الكمبيوتر عن طريق قراءة الأمواج الدماغية للسعادين، أن يجعل الذراع الموجودة في الغرفة الأخرى تقوم بكل ما تقوم به ذراع السعدان. |
Ahora bien, en el siglo XX se generó algo de esperanza mediante el desarrollo de fármacos para el tratamiento de trastornos cerebrales. | TED | وفي القرن ال20 تولف لدينا أمل عبر تطوير عدة مواد كيميائية استطاعت ان تشفي البعض من الاعتلالات الدماغية |
Entre las mujeres, las enfermedades circulatorias del cerebro y las enfermedades del corazón están en segundo lugar. | UN | وأمراض الأوعية الدموية الدماغية وأمراض القلب تأتي بالدرجة الثانية بالنسبة إلى المرأة. |
También ha aumentado la atención dedicada a enfermedades no contagiosas como el cáncer, las cardiopatías, la diabetes y los accidentes cerebrovasculares. | UN | وازداد الاهتمام أيضا بالتصدي للأمراض غير المعدية، مثل السرطان، وأمراض القلب، والسكري، والسكتة الدماغية. |
Alegó, asimismo, que la administración no le facilitó tratamiento durante una semana después de sufrir el derrame. | UN | كذلك يدعي صاحب البلاغ أن الإدارة تركته بلا علاج طيلة الأسبوع الذي تلا إصابته بالسكتة الدماغية. |
Entre ellos figuran, por ejemplo, la neumonía neumocócica y el accidente cerebrovascular. | UN | وتشمل هذه الأدلة على سبيل المثال ذات الرئة بالمكورات الرئوية والسكتة الدماغية. |
Podría tener un ataque en cualquier minuto. | Open Subtitles | إمكانية إصابته بالسكتة الدماغية أي دقيقة |
Voy a remover el locus coeruleus, el cuál es un trabajo increíblemente delicado. | Open Subtitles | انا على وشك ان أستأصل اللوزة الدماغية و هو عمل دقيق للغاية |
ESTOY SÓLO A UNA embolia DE MI CÓMODA JUBILACIÓN. | Open Subtitles | أنا مجرد السكتة الدماغية الكبرى بعيدا من تقاعد مريح. |
Presenta un encefalograma plano y un estado vegetativo persistente. | Open Subtitles | موجاته الدماغية الشغالة مستوية وهو نباتي مثابر |
La reducción se aplica tanto a los ataques cardíacos como a los casos de apoplejía. | UN | أما الانخفاض المسجل فهو يخص النوبات القلبية والسكتات الدماغية على حد سواء. |
Le devolvieron la medicación, pero no era adecuada para tratar un infarto. | UN | وأُعيدت إليه الأدوية، لكنها لم تكن ملائمة لمعالجة السكتة الدماغية. |
Estas causas son, por orden descendente de importancia, cáncer, enfermedades cardiovasculares, enfermedades cerebrovasculares, mortalidad perinatal y accidentes. | UN | وهذه اﻷمراض، مرتبة ترتيباً تنازلياً بحسب أهميتها، هي: السرطان وأمراض القلب واﻷوعية الدموية وأمراض الدماع واﻷوعية الدموية الدماغية والوفيات قبل الولادة والحوادث. |
Mi amigo Nathan está intentando hackear el EEG para construir una máquina que pueda leer la mente. | TED | عكف صديقي نيثان على اختراق تخطيط الأمواج الدماغية من أجل بناء آلة تقرأ الأفكار. |
¿Cuál era el nivel de actividad en tu amígdala un segundo antes? | TED | ما هو مستوى النشاط في اللوزة الدماغية قبل ثانية واحدة؟ |