"الدم و" - Translation from Arabic to Spanish

    • sangre y
        
    • de sangre
        
    • pulmonar y
        
    • sanguínea y
        
    • sanguíneo y
        
    Dexter es un analista de salpicaduras de sangre, y Doakes siempre penso que había algo raro en Dexter. Open Subtitles دكستر أخصائى فى بقع الدم و كان دوكس يعتقد دائمًا أن هناك شيء غريب بشأنه
    Si está latiendo, significa que la sangre y el oxígeno entran en el cerebro. Open Subtitles , انها تنبض هذا يعني أن الدم و الأوكسجين يصلان إلى المخ
    Formábamos un círculo, encadenados por carne sangre y agua. Open Subtitles كنا نصنع دائرة متحددة باللحم و الدم و الماء
    Está bien. ¿Aún necesita muestras de sangre y tejido del Sr. Randall? Open Subtitles وهو كذلك ، أما زلت تريد عينة من الدم و الأنسجة من راندال ؟
    Prepárenlo para un análisis de sangre y para radiografias. Open Subtitles دعنا نعمل له بعض الفحوصات إستعد لتحليل الدم و عمل الأشعة
    Prepárenlo para un análisis de sangre y para radiografías. Open Subtitles دعنا نعمل له بعض الفحوصات إستعد لتحليل الدم و عمل الأشعة
    Ésta es para sangre y cuero cabelludo. Open Subtitles هذه المذكرة لأخذ الدم و بحث في فروة الرأس
    Sus análisis de sangre y mucus muestran un alto número de anticuerpos antiesperma. Open Subtitles فحوصات الدم و المخاط تظهر وجود أجسام مضادة للسائل المنوي
    Entonces tendremos que sacarle sangre y hacer unos análisis y le voy a recomendar un psiquiatra. Open Subtitles حسناً سنحتاج لسحب بعض الدم و عمل بعض الاختبارات و سوف اوصى بطبيب نفسى من اجلك
    No importa, la sangre y el frotis de LCR no tienen parásitos. Open Subtitles لا يهم، عينات الدم و السائل المخيشوكي لا تشير لوجود طفيليات
    Los exámenes de sangre y orina dieron bien no hay señales de opiáceos en su sistema. No hagas eso. Open Subtitles عادت فحوص الدم و البول نظيفة لا أثر للمخدرات بجسده
    Cultivos de sangre y orina y radiografía torácica. Open Subtitles افحصوا الدم و البول و أفحصوا الصدر بالأشعة السينية
    El medicamento aligerará la sangre y ayudará a la circulación. Open Subtitles سيخفف الدواء كثافة الدم و يساعده على الجريان
    Uno que es más importante que su ritual de drenar la sangre y envolver las piezas. Open Subtitles رسالة أهمّ من حاجة طقسه لتجفيف الدم و تغليف الأعضاء
    Los romanos asociaron a este mundo distante con hostilidad y malestar debido a su color rojo sangre, y a su distintivo movimiento en el cielo. Open Subtitles ربط الرومانيون هذا العالم البعيد بالإضطرابات بسبب لونه الشبيه بلون الدم و بسبب حركته المميزه في السماء
    De vuelta a este mundo perfecto de sangre y oscuridad. Open Subtitles نرجع إلى العالم المثالي عالم الدم و الظلام
    ¿Alguna vez has escuchado lo de la piedra y la sangre... y la dificultad de sacar lo segundo de lo primero? Open Subtitles هل سمعت عن قصة الدم و الحجر والصعوبة في الفصل بين الماضي والمستقبل؟
    Mis lacayos harán algunos tests tomarán algo de sangre y vaciarán la bolsa de su catéter. Open Subtitles سيأتي أتباعي لإجراء بعض التحاليل و سحب بعض الدم و إخلاء القسطر
    Riggs, va a necesitar una aguja de aspiración a través del ventrículo antes de que tenga una embolia pulmonar y se colapse. Open Subtitles يا (ريغز) ، سيحتاج إلى إدخال إبرة لسحب الدم خلال البطين قبل أن يُسَد مجرى الدم و يصاب بسكتة قلبيّة
    18 meses, contusiones, posible herida en la cabeza. Presión sanguínea. Y el pulso es elevado. Open Subtitles طفل 18 شهراً , كدمات و من المحتمل اصابت في الرأس ضغط الدم و النبض ارتفعا
    La buena noticia es que tenía la mano congelada, así que pude restablecer el flujo sanguíneo y... los huesos están torcidos. Open Subtitles ...الأخبار الجيدة أنه لأن يدك كانت متجمدة لذا كنت قادراً على إعادة مجرى الدم و قد ركزت العظام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more