"الدنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • del ADN
        
    • de ADN
        
    • el ADN
        
    • síntesis
        
    • ADN a
        
    • ADN es
        
    • ADN que
        
    • desoxirribonucleico
        
    En algunos casos, los análisis del ADN no habían arrojado una respuesta definitiva. UN فتحليل الدنا في بعض الحالات لم يعط إجابة واضحة.
    La silenciación del ADN puede desconectar esos genes, con lo que se podrían aliviar los síntomas, evitar que apareciese la enfermedad o curarla. UN وبفضل إسكات الدنا يمكن إيقاف عمل تلك الجينات والتخفيف من الأعراض والوقاية من استفحال مرض ما أو علاجه.
    Durante el decenio de 1980 se desarrollaron métodos avanzados que permitieron sintetizar cadenas de ADN mucho más fácilmente. UN وتم خلال الثمانينيات تطوير أساليب متقدمة تسمح بتركيب سلاسل قصيرة من الدنا بمزيد من السهولة.
    Generalmente, esos dispositivos se fabrican para que realicen una actividad concreta, como un análisis de ADN, un ensayo inmunológico, un análisis celular o una medición de la actividad encimática. UN وتُنتج هذه الأجهزة عموماً لإنجاز نشاط معين، كتحليل الدنا أو قياس المناعة أو تحليل الخلايا أو قياس النشاط الأنزيمي.
    Se basa en la capacidad de algunos virus para copiar el ADN en el genoma de su huésped. UN وهو يقوم على قدرة بعض الفيروسات على نسخ الدنا وإعادته إلى جينوم مضيف.
    Los factores que actualmente restringen la síntesis de ADN son el coste y el tiempo necesario para producir las cadenas de ADN. UN والعاملان المقيِّدان اللذان يعاني منهما تركيب الدنا حالياً هما التكلفة والوقت اللذان يحتاجهما إنتاج سلاسل الدنا.
    Se está trabajando para utilizar la silenciación del ADN en la lucha contra el VIH, la hepatitis y el cáncer. UN والواقع أن جهوداً تُبذل بالفعل من أجل استخدام إسكات الدنا في كبح جماح فيروس نقص المناعة البشري والتهاب الكبد والسرطان.
    Únicamente se mantiene el perfil, no la muestra, y se penaliza como delito el uso indebido de la información del perfil del ADN. UN ولا يمكن الاحتفاظ سوى بالصيغة، لا بالعينة، وإساءة استعمال معلومات صيغة الدنا تعتبر فعلاً مؤثماً.
    La elaboración de perfiles delictivos en función de la raza no forma parte del sistema de recogida del ADN. UN والمعالم العنصرية ليست جزءاً من جمع الدنا.
    Todos los virus son virus del ARN o virus del ADN. TED تُقسم جميع الفيروسات إلى فيروساتٍ تستخدم الرنا وأخرى تستخدم الدنا.
    El frenesí de la investigación que siguió... reveló la notable influencia del ADN en la vida. Open Subtitles سيل الأبحاث الذي تدفق بعدها كشف مدي تأثير الدنا علي الحياة
    El análisis no ha permitido identificar los cráneos con certeza, principalmente debido a la incapacidad de realizar análisis del ADN. UN لكن التحاليل لم تستطع كشف هوية أصحابها بأي قدر من اليقين، ويعود ذلك بصورة رئيسية إلى عدم القدرة على تحليل حمض الدنا لهؤلاء اﻷشخاص.
    En el decenio de 1970 era posible generar secuencias de ADN a mano. UN فخلال عقد السبعينيات كان من الممكن توليد متواليات الدنا يدوياً.
    Actualmente, el coste de los fragmentos de ADN es de unos 0,10 dólares por cada par de bases. UN وتبلغ في الوقت الحاضر كلفة شظية الدنا نحو 0.10 دولار لكل زوج قاعدي.
    En todo el mundo han aparecido empresas que se dedican a la secuenciación de genes a las que se les pueden comprar por Internet fragmentos de ADN que se envían a domicilio. UN وظهرت في شتى أنحاء العالم شركات ترتيب متواليات الجينات التي يمكن شراء قطع الدنا منها مباشرة عبر الإنترنت وتسلمها بسرعة.
    La transposición de ADN mejora la eficiencia con la que puede obtenerse una amplia diversidad de secuencias genéticas. UN ويحسِّن خلط الدنا الفاعلية التي يمكن بها اشتقاق مجموعة واسعة ومتنوعة من المتواليات الجينية.
    el ADN se repara durante la etapa no-REM de este sueño y el cuerpo recupera su energía para el día siguiente. TED هذا نوم لا يترافق بحركة العين السريعة وفيه يبدأ إصلاح الدنا ويعيد جسمنا تجديد نفسه ليوم جديد.
    Regresando a la década de 1950, se dieron cuenta de que el ADN era... especial, que simplemente no sabían casi nada de él. Open Subtitles نعود إلي خمسينات القرن العشرين،أدركوا أن الدنا هو مركب متميز.هم فقط لا يعرفون عن الكثير
    18. La síntesis del ADN es el proceso inverso a la secuenciación del ADN. UN 18- تركيب الدنا هو العملية المضادة لترتيب متوالية الدنا.
    Los avances registrados en los últimos 20 años la investigación del ácido desoxirribonucleico (ADN) han demostrado que, como media, el 99,9% de las características genéticas de los seres humanos son idénticas. UN وأثبتت بحوث متقدمة للحمض الخلوي الصبغي (الدنا) أجريت خلال العشرين عاما الماضية أن 99.9 في المائة من الصفات الوراثية لبني البشر متماثلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more