"الدنماركيين" - Translation from Arabic to Spanish

    • daneses
        
    • danés
        
    • Dinamarca
        
    • danesa
        
    Hace 50 años, los daneses decidieron inventar un nuevo nombre, y desde entonces, decenas de miles de daneses viven conectados de esta forma. TED وقبل حوالي 50 عامًا، قرر الدنماركيون أن يؤلفوا اسمًا جديدًا، ومنذ ذلك الحين، عشرات آلاف الدنماركيين يعيشون بهذه الطريقة المترابطة.
    678 daneses llegaron ayer a París. Open Subtitles الدنماركيين وصل الي باريس أمس.
    Primero averiguaréis qué daneses hay en París. Open Subtitles اسمعني جيدا ،اسأل بداية عن الدنماركيين في باريس
    un conocido simpatizante de los daneses. Open Subtitles الذى عُرف بالتعاطف مع الدنماركيين
    Llevé a un danés al aeropuerto. Open Subtitles اخذت بعض الدنماركيين الى المطار
    ¿No crees que los daneses descubrirán la artimaña? Open Subtitles هل تعتقد أن الدنماركيين سوف يروا من خلال ذلك؟
    - Mire, no queremos que ocupen trabajos de los daneses. Open Subtitles انظر، نحن لانريدهم ان يأخذوا فرص العمل من الدنماركيين
    Los daneses no votarán por el mejor ser humano. Open Subtitles لانريد من الدنماركيين ان ينتخبوا اطيب انسان
    En mi primer discurso dije que los daneses eran mejor de lo que pensaban. Open Subtitles في أول خطاب لي قلت ان الدنماركيين افضل مما يظنون
    Gracias por el trago, o quizá debería agradecer a los daneses. Open Subtitles شكراً من اجل الشراب او ربما يجب ان اشكر الدنماركيين
    y fue una sorpresa para los analistas daneses y americanos. Open Subtitles وآتى كمفاجأة لكل المعلقون الدنماركيين والأمريكييين
    Y también creo que no existiría esta ley de haber consultado a los daneses. Open Subtitles ماكان لهذا القانون ان يمر لو تم استشارة الدنماركيين
    Si los soldados daneses, que ponen sus vidas en riesgo son procesados... por violaciones al código penal militar por conjeturas... será allí entonces cuando estaremos en un lugar que no queremos. Open Subtitles واذا كان الجنود الدنماركيين ، الذين وضعوا حياتهم على المحك .. يحاكمون بسبب انتهاكهم لحقوق الارهابيين اذن ..
    Bien. ¿Los daneses tienen un helicóptero cerca? Open Subtitles جيد. هل لدى الدنماركيين مروحية متوفرة؟
    Si voy a luchar, tendrá que ser una sola batalla, y pronto, antes de que lleguen más daneses, antes de que Wessex se desmorone escaramuza a escaramuza, saqueo a saqueo, pieza a pieza. Open Subtitles إذا كان علي خوض قتال فلابد أن تكون معركة واحدة وبسرعة قبل وصول مزيد من الدنماركيين
    De alguna manera, convencer a los daneses de esperar a un grandioso y decisivo momento. Open Subtitles بطريقة ما إقناع الدنماركيين بخوض معركة عظيمة وحاسمة
    Tiene un ejército. Lo han elegido los daneses. Todo lo que tienes soy yo. Open Subtitles لديه جيش، إنه خيار الدنماركيين وأنا كل ما لديك
    Y cuando fallamos... envió a los daneses para castigarnos por el fallo. Open Subtitles وعندما نفشل، يرسل الدنماركيين لمُعاقبتنا على فشلنا
    Se lo llevaron los daneses cuando era un niño... un niño temeroso de Dios. Open Subtitles لقد أخذه الدنماركيين وهو صغير، طفل يخاف الرب
    Bien, hablaremos del pan danés luego. Open Subtitles حسنًا سنتحدث عن الدنماركيين لاحقًا
    El presupuesto es lo que hace que Dinamarca se mueva. Open Subtitles نريد مشروع ميزانية كي تسير امور الدنماركيين
    Hubo estruendos en el Partido Libertad desde que Svend Age dijera... que la industria porcina danesa produce "basura". Open Subtitles وكان حزب الحرية يعج بالحركة منذ تصريح رئيسه البارحة ان مربين الخنازير الدنماركيين لاينتجون الا الرديء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more