Íbamos los domingos por la mañana temprano y seguíamos hasta quedarnos sin pintura o hasta que alguien se quejaba. | TED | كنا نذهب في صباحات أيام الأحد باكرًا ونستمر في الذهاب حتى ينفذ الدهان أو يشتكي أحدنا. |
era común que los niños comieran pintura. | Open Subtitles | كان التلاميذ الجائعون يلتهمون شرائح الدهان |
Nada que un buldózer y unas manos de pintura no puedan arreglar. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لبلدوزر و بضعه طبقات من الدهان لإصلاحه |
Raspando y volviendo a raspar, pintando y volviendo a pintar: el trabajo de una vieja casa nunca llega a terminarse. | TED | تقشير الدهان مرة تلو الأخرى وصبغ الجدار بالدهان مرة تلو الأخرى وهكذا فترميم المنزل لن يكتمل أبداً |
ii) Ingrediente de pinturas y otros materiales de recubrimiento; | UN | ' 2` كأحد عناصر الدهان والأنواع الأخرى من الطلاء؛ |
Nada que no se arregle con una capa de pintura y una bomba nuclear. | Open Subtitles | إنها لا شئ ، فقط قليلٌ من الدهان وبعض الرؤوس النووية ستُصلحها. |
Sí, tienes pintura en toda la cara y también en tu cuerpo. | Open Subtitles | نعم, انت لديك الدهان على انحاء وجهك وايضا على جسمك. |
Se proponen obras de pintura para diversas zonas del complejo. | UN | تغطي مشاريع الدهان المقترحة مساحات مختلفة في أنحاء المجمع. |
Se proponen obras de pintura para diversas zonas del complejo. | UN | تغطي مشاريع الدهان المقترحة مساحات مختلفة في أنحاء المجمع. |
Reparación del techo y pintura del centro de mujeres del campamento de refugiados de Shufat | UN | إصلاح السطح وأعمال الدهان في مركز المرأة في مخيم شعفاط للاجئين |
La capa se aplicará de manera de reducir al mínimo la formación de vejigas por el calor, las desconchaduras o las grietas en la pintura. | UN | ويجب أن يتم الطلاء على نحو يقلّل إلى أدنى حد من تولّد البثور أو الانقشار أو التشقّق في الدهان. |
Perno de metal tomado de la ojiva del cohete y óxido de pintura raspado de la superficie de alrededor del tornillo | UN | مثيل فوسفونات مسمار معدني نزع من رأس صاروخ مع حك صدأ الدهان من حول المسمار |
La capa se aplicará de manera de reducir al mínimo la formación de vejigas por el calor, las desconchaduras o las grietas en la pintura. | UN | ويجب أن يتم الطلاء على نحو يقلّل إلى أدنى حد من تولّد البثور أو الانقشار أو التشقّق في الدهان. |
Nos hemos movido muy, muy rápido con pintura y materiales temporales. | TED | لقد تقدمنا بسرعة كبيرة جدا مستخدمين الدهان والمواد البدائية |
Sé que suena un poco a mirar el secado de la pintura. pero hace cosas bastante raras; vale la pena observarlo. | TED | أعلم أن هذا يبدو قليلاً مثل مشاهدة الدهان وهو يجف، ولكن القهوة تفعل أشياء غريبة جداً وهي تجف فهي تستحق المشاهدة. |
Pero después de un tiempo, decidí ordenarlo completamente y devolver la pintura a las latas. | TED | ولكن بعد مدة، قررت أن أعيد الدهان إلى العلب |
Sabe, leí un anuncio sobre pintura y, claro, uno no debe juzgar usando tan poca evidencia... | Open Subtitles | أتعلم , أنى قمت بقراءة بعد الاعلانات عن الدهان وطبعاُ , الواحد لابد أن يقوم بأصدار الاحكام بمثل هذه الادلة البسيطة ولكن |
Dígame, ¿tardarán mucho usted y Keller en terminar de pintar este cuarto? | Open Subtitles | أخبرنى , هل سيستغرق الامر منك ومن كيلير مدة أطول لتنتهوا من الدهان بهذه الغرفة ؟ |
Voy a bajar y dar una orden de emergencia de pinturas. | Open Subtitles | سأنزل إلى الأسفل و أقوم بطلبية عاجلة لبعض الدهان |
primero mi pintor ahora mi exterminador es encontrado muerto en las escaleras. | Open Subtitles | داني حبيبي , لقد فاتك كل شئ اولا , الدهان الان المبيد |
- No si tomas una cerveza y usas el lubricante que te dio mamá. | Open Subtitles | ليس اذا شربتي بيرة واستعملتي الدهان الذي اعطتك امي |
Una chica guapísima, totalmente desnuda, embadurnándose el cuerpo con una crema superdensa, antes de ir a trabajar a un ambulatorio. | Open Subtitles | تغطي جسدها بطبقة سميكة من الدهان قبل ذهابها إلى العمل في مركز تبرّع |
Sí, sé lo fascinante que es mezclar para ustedes pintores, pero, uh, ¿puedes terminarlo en el local de trabajo, por favor? | Open Subtitles | نعم ، أعلم كم يبدو النظر اليكما مدهشاً ياعاملي الدهان لكن أيمكنكما إنهاء هذا في موقع الطلاء رجاءاً ؟ |
Así pues, el diafragma y la espuma espermicida o la pomada anticonceptiva son los métodos modernos menos conocidos entre las mujeres. | UN | وهكذا فإن من أساليب منع الحمل المعروفة أقل من غيرها لدى النساء غشاء منع الحمل/الدهان. |
Quiero dejar muy claro que el paintball es un trabajo en equipo. Así que nada de Rambos. | Open Subtitles | قبل البدء, كرات الدهان هي عن الفريق, صحيح؟ |