"الدورات التنفيذية" - Translation from Arabic to Spanish

    • reuniones ejecutivas
        
    • reunión ejecutiva
        
    • sesiones ejecutivas
        
    • los períodos de sesiones ejecutivos
        
    • los períodos ejecutivos de sesiones
        
    Tema 3. Seguimiento de las recomendaciones aprobadas por la Conferencia en su octavo período de sesiones: papel y funcionamiento de las reuniones ejecutivas de la Junta de Comercio y Desarrollo UN البند ٣ من جدول اﻷعمال متابعة توصيات المؤتمر في دورته الثامنة: دور الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية وسير عملها
    Papel y funcionamiento de las reuniones ejecutivas de la Junta de Comercio y Desarrollo. UN دور الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية وسير عملها.
    Bastaría un número limitado de reuniones ejecutivas de la Junta para tratar estas cuestiones antes de la celebración de la IX UNCTAD. UN وسيكون عدد محدود من الدورات التنفيذية للمجلس كافيا لتناول هذه القضايا قبل اﻷونكتاد التاسع.
    Las reuniones ejecutivas durarán normalmente un solo día. UN وتقتصر مدة الدورات التنفيذية عادة على يوم واحد.
    Esas enmiendas podrían ser objeto de debate y de una decisión en una reunión ejecutiva de la Junta. UN وهذه التعديلات يمكن مناقشتها والبت فيها في دورة من الدورات التنفيذية للمجلس.
    ● Las sesiones ejecutivas se limitarían normalmente a la adopción de decisiones y se reducirían a un mínimo; UN أن تقتصر الدورات التنفيذية عادة على اتخاذ القرارات وأن يختصر الوقت المستغرق فيها إلى أدنى حد؛
    Las reuniones ejecutivas durarán normalmente un solo día, según lo previsto en el Compromiso de Cartagena. UN وتقتصر مدة الدورات التنفيذية عادة على يوم واحد، حسبما هو متوخى في التزام كرتاخينا.
    Las reuniones ejecutivas durarán normalmente un solo día. UN وتقتصر مدة الدورات التنفيذية عادة على يوم واحد.
    Las reuniones ejecutivas durarán normalmente un solo día. UN وتقتصر مدة الدورات التنفيذية عادة على يوم واحد.
    Los debates que se han mantenido en las reuniones ejecutivas han sido de utilidad para orientar a la secretaría en sus actividades a favor de África. UN وقد كانت المناقشات أثناء الدورات التنفيذية مفيدة في توجيه أنشطة الأمانة لصالح أفريقيا.
    Los debates que se han mantenido en las reuniones ejecutivas han sido de utilidad para orientar a la secretaría en sus actividades a favor de África. UN وقد كانت المناقشات التي أجريت في الدورات التنفيذية مفيدة في إرشاد الأمانة حول أنشطتها لصالح أفريقيا.
    reuniones ejecutivas 19ª, 20ª, 21ª y 22ª y 46° período de sesiones UN الدورات التنفيذية التاسعة عشرة والعشرون والحادية والعشرون والثانية والعشرون والدورة السادسة والأربعون
    reuniones ejecutivas 23ª, 24ª y 25ª y 47° período de sesiones UN الدورات التنفيذية الثالثة والعشرون والرابعة والعشرون والخامسة والعشرون والدورة السابعة والأربعون
    Junta de Comercio y Desarrollo, reuniones ejecutivas UN مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية
    Junta de Comercio y Desarrollo, reuniones ejecutivas UN مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية
    Junta de Comercio y Desarrollo, reuniones ejecutivas UN مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية
    reuniones ejecutivas 29a a 32a, 20° período extraordinario de sesiones y 50° período de sesiones UN الدورات التنفيذية التاسعة والعشرون إلى الثانية والثلاثين والدورة الاستثنائية العشرون والدورة الخمسون
    reuniones ejecutivas 33ª, 34ª y 35ª, 21° período extraordinario de sesiones y 51° período de sesiones UN الدورات التنفيذية الثالثة والثلاثون إلى الخامسة والثلاثون والدورة الاستثنائية الحادية والعشرون والدورة الحادية والخمسون
    Junta de Comercio y Desarrollo, reuniones ejecutivas UN مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, reuniones ejecutivas de la Junta de Comercio y Desarrollo [Decisión de la 13ª reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General] UN مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد(، الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية ]مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشر )٨ تموز/يوليه ١٩٩٦(، وقرار الجمعية العامة ٥١/١٦٧[
    - Las sesiones ejecutivas se limitarían normalmente a la adopción de decisiones y se reducirían a un mínimo; UN أن تقتصر الدورات التنفيذية عادة على اتخاذ القرارات وأن يختصر الوقت المستغرق فيها إلى أدنى حد؛
    D. Organización habitual de los trabajos, incluido un nuevo enfoque centrado en las recomendaciones y en las cuestiones que es preciso considerar por separado, explicación de los períodos de sesiones ejecutivos y de carácter no ejecutivo y desarrollo de los trabajos, incluida la adopción de recomendaciones sobre una base consensual y disposiciones para la preparación de los informes de las reuniones UN دال - تنظيم العمل المعهود، بما في ذلك النهج الجديد للتركيز على التوصيات والقضايا التي تحتاج إلى النظر في كل قضية على حدة، تفسير الدورات التنفيذية وغير التنفيذية، والاضطلاع بالأعمال، بما في ذلك اعتماد التوصيات على أساس توافق الآراء، والترتيبات المتعلقة بإعداد تقارير الاجتماعات
    2. los períodos ejecutivos de sesiones de la Junta, con una duración de medio día o un día, se celebrarán a nivel de Representantes Permanentes a intervalos regulares o cuando el Presidente de la Junta, en consulta con el Secretario General de la UNCTAD y con los Estados miembros, lo considere necesario. UN ٢ ـ تعقد الدورات التنفيذية لمدة نصف يوم أو ليوم واحد على مستوى الممثلين الدائمين على فترات منتظمة، وفي أي وقت يرى رئيس المجلس، بالتشاور مع اﻷمين العام لﻷونكتاد ومع الدول اﻷعضاء، أن عقدها ضروري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more