En el párrafo 16 se acogen con beneplácito las gestiones de la División de Codificación para revitalizar y organizar los cursos regionales. | UN | وترحب الفقرة 16 بالجهود التي تبذلها شعبة التدوين في سبيل إنعاش الدورات الدراسية الإقليمية وعقدها. |
Observó que los recursos disponibles no alcanzaban para llevar a cabo los cursos regionales sobre derecho internacional ni para seguir mejorando la Biblioteca Audiovisual. | UN | وأشارت إلى أن الموارد المتاحة لا تكفي لإجراء الدورات الدراسية الإقليمية في القانون الدولي أو مواصلة تطوير المكتبة السمعية البصرية. |
Su delegación considera, además, que los cursos regionales de derecho internacional son instrumentos útiles de capacitación. | UN | كما يعتبر وفدها الدورات الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي أدوات تدريبية مفيدة. |
Por consiguiente, los cursos regionales de la Academia Audiovisual de Derecho Internacional se deben financiar con cargo al presupuesto ordinario de la Organización. | UN | ولذلك، يجب تمويل الدورات الدراسية الإقليمية والمكتبة السمعية البصرية من الميزانية العادية للمنظمة. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
La organización de los cursos regionales está sujeta a la disponibilidad de financiación. | UN | وتنظيم الدورات الدراسية الإقليمية رهين بتوافر التمويل. |
iv) Sedes permanentes para la celebración de cursos regionales de derecho internacional | UN | ' 4` أماكن دائمة لعقد الدورات الدراسية الإقليمية في القانون الدولي |
cursos regionales de derecho internacional | UN | الدورات الدراسية الإقليمية في القانون الدولي |