"الدورة التدريبية الدولية" - Translation from Arabic to Spanish

    • curso internacional de capacitación
        
    • curso de capacitación internacional
        
    • el curso internacional
        
    • de formación internacional
        
    • del curso internacional
        
    Octavo curso internacional de capacitación Naciones Unidas/Suecia sobre la enseñanza de la teleobservación para educadores UN الدورة التدريبية الدولية الثامنة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والسويد بشأن تثقيف المعلمين في مجال الاستشعار عن بعد
    En particular, se realizó en 1998 el 14º curso internacional de capacitación sobre protección física. UN وعلى وجه الخصوص، عقدت في عام ١٩٩٨ الدورة التدريبية الدولية الرابعة عشرة في مجال الحماية المادية.
    2010 Curso internacional de capacitación: " Técnica de exploración de la plataforma continental conforme a CONVEMAR: aplicación al caso de la República Dominicana " . UN 2010 الدورة التدريبية الدولية ' ' تقنيات استكشاف الجرف القاري وفقا لاتفاقية قانون البحار: حالة الجمهورية الدومينيكية``.
    Séptimo curso de capacitación internacional Naciones Unidas/Suecia sobre formación en teleobservación para educadores UN الدورة التدريبية الدولية السابعة المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد والمعنية بتعليم المعلمين في مجال الاستشعار عن بعد
    ii) Del 19 de mayo al 26 de junio de 2008 se celebrará el 139º curso de capacitación internacional, el tema está aún por decidir; UN `2` ستُعقد الدورة التدريبية الدولية 139 من 19 أيار/مايو إلى 26 حزيران/ يونيه 2008. ويجري النظر في موضوع الدورة؛
    La cooperación internacional también ha sido relevante en materia de rehabilitación, donde destaca el curso internacional de Rehabilitación: Políticas y Programas. UN 210- كما كان التعاون الدولي مهما في مجال إعادة التأهيل، الذي تبرز فيه الدورة التدريبية الدولية لإعادة التأهيل: السياسات والبرامج.
    c) 152º curso de formación internacional (23 de agosto a 27 de septiembre): 22 participantes procedentes de 16 países examinaron en profundidad la trata de personas con el profesorado del Instituto y con expertos invitados, y formularon soluciones prácticas que pudieran aplicarse en los países representados en el curso; UN (ج) الدورة التدريبية الدولية الـ152 (23 آب/أغسطس إلى 27 أيلول/سبتمبر): انخرط اثنان وعشرون مشاركاً من ستة عشر بلداً في مناقشات معمَّقة حول الاتجار بالأشخاص مع خبراء هيئة التدريس وخبراء زائرين في المعهد، ووضعوا حلولاً عملية لتطبيقها في البلدان المُمثَّلة في الدورة؛
    Profesor del curso internacional de Formación sobre " El manejo de la información sobre derechos humanos en los países en desarrollo " , organizado por HIRUDOCS, Manila, 1988 UN محاضر، الدورة التدريبية الدولية حول " معالجة معلومات حقوق اﻹنسان في البلدان النامية " ، التي نظمتها المنظمة غير الحكوميةHIRUDOCS " " بمانيلا في عام ٨٨٩١
    Para ello, una de las actividades principales fue la organización de un curso internacional de capacitación en el cultivo de tejidos vegetales, impartido en el Departamento de Botánica de la Universidad de Ghana. UN وكانت الدورة التدريبية الدولية بشأن استزراع الأنسجة النباتية، التي عُقدت في قسم علم النبات بجامعة غانا أحد الأنشطة الرئيسية في هذا المجال.
    f. Breve curso internacional de capacitación en geoinformática para evaluar la biodiversidad; UN و- الدورة التدريبية الدولية القصيرة في استعمال المعلومات الجغرافية لتقييم التنوع الاحيائي؛
    f. Breve curso internacional de capacitación en geoinformática para evaluar la biodiversidad; UN و- الدورة التدريبية الدولية القصيرة في استعمال المعلومات الجغرافية لتقييم التنوع الاحيائي؛
    1. curso internacional de capacitación sobre previsión de inundaciones y cartografía de las zonas de riesgo, Katmandú, 9 a 13 de junio de 2014 UN 1- الدورة التدريبية الدولية بشأن التنبؤ بالفيضانات ورسم خرائط المخاطر، كاتماندو، 9-13 حزيران/يونيه 2014
    a) El sexto curso internacional de capacitación Naciones Unidas/Suecia para educadores sobre la enseñanza de la teleobservación; UN )أ( الدورة التدريبية الدولية السادسة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والسويد بشأن تعليم الاستشعار من بعد للمعلمين؛
    iii) Del 1º de septiembre al 9 de octubre de 2008 se celebrará el 140º curso de capacitación internacional; el tema está aún por decidir. UN `3` ستُعقد الدورة التدريبية الدولية 140 من 1 أيلول/سبتمبر إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Por ejemplo, el 31° curso de capacitación internacional para el desarrollo regional perfecciona los conocimientos especializados del personal de nivel medio del cuadro orgánico del sector público de diversos países en desarrollo. UN وترفع الدورة التدريبية الدولية الحادية والثلاثين في مجال التنمية الإقليمية التي أقامها المركز، على سبيل المثال، مستوى مهارات الموظفين المهنيين من المستوى المتوسط من القطاع العام لعدد من البلدان النامية.
    El 28° curso de capacitación internacional en desarrollo regional del Centro de las Naciones Unidas para el Desarrollo Regional, 11 de mayo a 19 de junio de 2000, Nagoya (Japón). UN 3 - الدورة التدريبية الدولية 28 للتنمية الإقليمية، مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية، 11 أيار/مايو - 19 حزيران/يونيه 2000، ناغويا، اليابان.
    ii) Se celebró, del 15 de mayo al 23 de junio de 2006, el 133er curso de capacitación internacional sobre prevención eficaz y mejora del tratamiento para autores de delitos sexuales; UN `2` وعُقدت الدورة التدريبية الدولية 133 بشأن موضوع الوقاية الفعالة من الجرائم الجنسية وتعزيز معاملة مرتكبيها، خلال الفترة من 15 أيار/مايو إلى 23 حزيران/يونيه 2006؛
    24. El curso internacional de capacitación en tecnología espacial para la cartografía y evaluación del riesgo de inundaciones y sequías se organizó conjuntamente con la APSCO y el NDRCC y se impartió en la Universidad de Beihang. UN ٢٤- نظَّم البرنامجُ الدورة التدريبية الدولية بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء لرسم خرائط مخاطر الفيضانات والجفاف وتقييمها، بالاشتراك مع منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ والمركز الوطني الصيني للحدّ من الكوارث، واستضافتها جامعة بيجين.
    18. El LAPAN y la SUPARCO estuvieron representados en el curso internacional de formación sobre vigilancia y evaluación de las sequías mediante el uso de la tecnología espacial, organizado por ONU-SPIDER y celebrado en Beijing del 18 al 22 de septiembre de 2014. UN 18- وكان المعهد الوطني للملاحة الجوية والفضاء ولجنة بحوث الفضاء والغلاف الجوي العلوي ممثَّلين في الدورة التدريبية الدولية بشأن رصد الجفاف وتقييمه باستخدام التكنولوجيا الفضائية التي نظَّمها برنامج سبايدر والمعقودة في بيجين في الفترة من 18 إلى 22 أيلول/ سبتمبر 2014.
    c) El 155º curso de formación internacional (del 21 de agosto al 27 de septiembre): 22 participantes procedentes de 11 países examinaron en profundidad cómo reunir y utilizar eficazmente pruebas en las causas penales con el profesorado del Instituto y con expertos invitados, y formularon soluciones prácticas que pudieran aplicarse en sus países; UN (ج) الدورة التدريبية الدولية الـ155 (21 آب/أغسطس إلى 27 أيلول/سبتمبر): انضمام 22 مشاركًا من أحد عشر بلدًا في مناقشات معمَّقة حول جمع الأدلة الإثباتية واستخدامها على نحو فعَّال في القضايا الجنائية، مع خبراء من هيئة التدريس وخبراء زائرين في المعهد، ووضعوا حلولاً عملية لتطبيقها في بلدانهم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more