"الدورة الرابعة للمنتدى الحضري" - Translation from Arabic to Spanish

    • cuarto período de sesiones del Foro Urbano
        
    • el cuarto Foro Urbano
        
    Una serie de consultas regionales culminó con una reunión mundial celebrada conjuntamente con el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial. UN وقد تُوّجت سلسلة من المشاورات الإقليمية باجتماع عالمي عقد على هامش الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي.
    Cursos de capacitación en el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial para unas 40 personas por curso UN دورات تدريبية أثناء الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي لحوالي 40 شخصا لكل دورة تدريبية
    Adición: Informe de la Directora Ejecutiva sobre el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial UN إضافة: تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي
    Los conceptos normativos se presentaron a un público muy variado que los examinó en el cuarto Foro Urbano Mundial , en Nanjing. UN وقُدمت مفاهيم السياسات إلى نطاق عريض من الجمهور الذي تحاور حولها في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي في نانجينغ.
    El instrumental incluye un nuevo logotipo que ofrece una imagen y apariencia más coherentes para las publicaciones y comunicaciones externas, que se dio a conocer en el cuarto Foro Urbano Mundial . UN وتشمل مجموعة الأدوات شعاراً جديداً يوفر نظرة وشعورا أكثر اتساقا من أجل الاتصالات الخارجية والمطبوعات تم طرحه أثناء الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي.
    Informe de la Directora Ejecutiva sobre el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial UN تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي
    La Secretaría también informó sobre la situación financiera de ONU-Hábitat y los preparativos para el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial. UN وأبلغت الأمانة أيضاً عن الحالة المالية للموئل وعن التحضيرات لعقد الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي.
    También se aprobó un informe sobre el progreso realizado presentado por el grupo de trabajo sobre los preparativos para el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial. UN وتم أيضاً إقرار تقرير مرحلي للفريق العامل المعني بالتحضيرات لعقد الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي.
    Adición: Informe de la Directora Ejecutiva sobre el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial UN إضافة: تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي
    La experiencia adquirida a partir de esos planes experimentales se pondrá de relieve en el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial, que se celebrará en Nanjing en 2008. UN وسيتم إبراز الدروس المكتسبة من هذه البرامج الرائدة في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي المقرر عقده في نانجينغ في عام 2008.
    vi) Servicios sustantivos para reuniones interinstitucionales: debate de un grupo sobre la posición de los países miembros de la CESPAO sobre una cuestión determinada como contribución al cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial; UN ' 6` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: حلقات نقاش عن وضع البلدان الأعضاء في الإسكوا بالنسبة لمسألة مختارة لغرض الإسهام في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي؛
    e) Cursos de capacitación en el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial para unas 40 personas por curso (3) [1]; UN (ﻫ) دورات تدريب في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي من أجل حوالي 40 شخصا لكل حلقة عمل (3) [1]؛
    El proyecto de directrices será analizado ulteriormente por los asociados, junto con un proyecto de indicadores, en el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial, antes de la celebración de consultas con los Estados Miembros. UN وسيواصل الشركاء مناقشة مشروع المبادئ التوجيهية، على ضوء مجموعة أولية من المؤشرات، في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري الرابع، قبل عقد مشاورات مع الدول الأعضاء.
    Evaluación de las tendencias mundiales en la incorporación de la perspectiva de género y la participación de la mujer en la gobernanza local en el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial UN تقييم الاتجاهات العالمية في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني ومشاركة المرأة في الحكم المحلي في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي
    cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial - Nanjing UN الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي - نانجينغ
    Mesa redonda sobre la posición de los países miembros de la CESPAO sobre una cuestión determinada como contribución al cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial UN حلقات نقاش عن وضع البلدان الأعضاء في الإسكوا بالنسبة لمسألة مختارة لغرض الإسهام في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي
    Este enfoque coincidió con el establecimiento de la Iniciativa sobre las ciudades y el cambio climático y con el lanzamiento simultáneo del Informe sobre el estado de las ciudades del mundo y el primer informe regional sobre las ciudades de la región de África en el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial. UN وقد اتسم هذا النهج بوضع مبادرة المدن وتغير المناخ، وذلك بالتزامن مع إصدار التقرير المتعلق بحالة مدن العالم والتقرير الإقليمي الأول عن مدن المنطقة الأفريقية في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي.
    El tema del cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial fue " Urbanización armoniosa: el reto del desarrollo territorial equilibrado " . UN 38 - عُقدت الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي تحت شعار ' ' التحضر المتجانس: تحدي ضمان تنمية إقليمية متوازنة``.
    Reconociendo los adelantos logrados por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos para que la juventud participe sistemáticamente en las tareas de mejoramiento de los barrios marginales y otros programas y reconociendo también el establecimiento del Consejo de Asesoramiento de la Juventud en el cuarto Foro Urbano Mundial, celebrado en Nanjing (China), en 2008, UN وإذ يقرّ بالتقدّم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تعميم مشاركة الشباب في تحسين الأحياء الفقيرة وفي البرامج الأخرى، وكذلك بإنشاء المجلس الاستشاري للشباب خلال الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي الذي عقد في نانجينغ، الصين، في عام 2008،
    el cuarto Foro Urbano Mundial de ONU-Hábitat se celebró en Nanjing (China), del 3 al 6 de noviembre de 2008. UN وعُقدت الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي التابع لموئل الأمم المتحدة في نانجينغ، الصين، في الفترة من 3 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Tomando nota [con reconocimiento] del informe de la Directora Ejecutiva sobre el cuarto Foro Urbano Mundial, UN وإذ يلاحظ [بتقدير] تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي،(7)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more