Pero incluso si no entrego a la Duquesa viva a los separatistas, ganaré. | Open Subtitles | لكن حتى اذا لم اسلم الدوقة حيه للانفصاليين , مازلت الرابح |
La Duquesa murió en París en 1986. La enterraron en Inglaterra, junto al Duque en el Castillo de Windsor. | Open Subtitles | توفيت الدوقة في باريس في عام 1986 تم أعادتها لأنجلترا لتدفن بجوار الدوق في قلعة وندسور |
Mandalore pronto será nuestra, y Maul y su hermano caerán junto a la Duquesa. | Open Subtitles | ماندلاور قريبا سوف تبقي لنا , وميول واخيه سوف يموتوا مع الدوقة |
Pienso que la Duquesa sería una buena elección para Señora de Ropaje, señora. | Open Subtitles | اعتقد ان الدوقة ستكون خياراً جيداً لتصبح سيدة عليا يا سيدتي |
Voy a hablar como una estúpida Duquesa el resto de mi vida. | Open Subtitles | على الارجح اننى سأتكلم مثل الدوقة بقية حياتى |
Duquesa, ¿recuerda algún error cometido | Open Subtitles | هل تتذكرين أي أخطاء جسيمة اقترفتها في شبابك أيتها الدوقة ؟ |
Vaya, Duquesa. se ha tomado su tiempo. | Open Subtitles | والآن جاءت الدوقة لقد أخذتِ وقتك |
Si es lo que Su Alteza la Gran Duquesa desea, entonces tengo que estar satisfecho. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما ترغب به سمو الدوقة بالفعل ، فلابد أن أكون سعيداً |
Infórmele a la Gran Duquesa lmperial que estamos listos. | Open Subtitles | أخبر صاحبة السمو الملكي الدوقة الكبرى أننا مستعدون |
Supongo que deberemos alimentar a la Duquesa. Hasta los buitres deben comer. | Open Subtitles | أفترض أن علينا أن نُطعم الدوقة فحتى الجشعون عليهم أن يأكلوا |
Estudié explosivos para "La Duquesa dinamitada". | Open Subtitles | لدى خبرة كبيرة عن المتفجرات من مذكرات الدوقة المتفجرة |
Digan lo que quieran. Pero la Duquesa tenia estilo. | Open Subtitles | قولوا ما تريدون و لكن الدوقة لديها أسلوبها الراقي |
¡No puedo ser atrasado para la Duquesa! | Open Subtitles | لا يمكنني التأخر على حضرة الدوقة |
Mi lugar es con la Duquesa, como lo ha sido desde su nacimiento. | Open Subtitles | إن مكاني هو مع الدوقة كما كان منذ ولادتها |
- Me llamaste? Si no recuerdo quién soy, por qué no princesa o Duquesa? | Open Subtitles | إذا كنت أنا لا أتذكر من أنا ، فمن الذي يقول أني لست الأميرة أو الدوقة ، صح؟ |
Permítanme presentar a su Alteza Real, la Gran Duquesa Anastasia. | Open Subtitles | أسمحوا لي أن أقدم صاحبة السمو الملكي الدوقة أناستاشيا؟ |
Nadie me dijo que necesitaba probar que era la Gran Duquesa. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن كان لابد أن أثبت أني الدوقة 0 |
Estás lista para convertirte en la Gran Duquesa Anastasia? | Open Subtitles | لذا ، هل أنت على استعداد لتصبحي عظمة الدوقة أناستاشيا؟ |
Los tres.. Te presento a su Alteza Imperial la Gran Duquesa Anastasia Nikolayevna. | Open Subtitles | أسمحوا لي أن أقدم سموها الإمبراطوري الدوقة العظيمة أناستاشيا نيكولايفنا؟ |
Por favor, avise a la emperatriz... que encontré a su nieta, la Gran Duquesa Anastasia. | Open Subtitles | رجاءً بلغي صاحبة الجلالة الأرملة الإمبراطورة بأنني وجدت حفيدتها الدوقة أناستاشيا |
Cenará con duquesas y duques | Open Subtitles | وأروع منتج بالعالم يريد أن يتناول العشاء مع الدوقة والدوق |